基本信息
出版社:中國吉林出版集團;第1版(2011年9月1日)叢書名:草月譯譚系列
平裝:199頁
正文語種:簡體中文
開本:32
ISBN:9787546360645
內容簡介
《東方之魅》共收文十四篇,是小泉八雲歸化日本之後所作的文字,其中部分發表於日本《文藝春秋》雜誌,後以《日本與日本人》出版,補上散見於其他書刊的作品數篇,結集成書。小泉八雲的這本書不僅是對日本風物的描繪,更是對東方文明精神世界的洞察。編輯推薦
《東方之魅》:小泉八雲是“浪漫的詩人”,是“風格多變的文人”,是“最能理解大和之魂的外族人”。作為西方人,小泉八雲的文字深得東方的意境,這是只有藝術家才能有的心靈。西方人描繪東方心靈的最經典作品。重新了解那些我們心靈深處的精神。作者簡介
作者:(日本)小泉八雲譯者:胡山源小泉八雲(1850—1904),原名拉夫卡迪奧•赫恩(LafcadioHearn),1850年生於希臘伊奧尼亞群島,19歲隻身遠渡美國,在新大陸生活了21年,這是他人生中最困苦的階段。1890年,以特約撰稿人的身份前往日本,後來經介紹在島根縣獲得了教師職位,從此開始了在日本生活、寫作的後半生。1896年加入日本國籍,從妻姓小泉,取名八雲。小泉八雲是“最能理解大和之魂的外族人”,也是現代怪談文學的鼻祖。
目錄
前言日本與日本人
柔術
遠東的將來
困難
奇異與魔力
忠義的宗教
關於永久的女性的
日本人的精神
一個日本女人的日記
英語教師日記摘錄
生與死之片段
傀儡人的墓
濱口五衛兵
乙吉的不倒翁
橋上
關於日本人