原文
好事近·漁父詞(一)
搖首出紅塵,醒醉更無時節。活計綠蓑青笠,慣披霜沖雪。
晚來風定釣絲閒,上下是新月。千里水天一色,看孤鴻明滅。
好事近·漁父詞(二)
漁父長身來,只共釣竿相識。隨意轉船回棹,似飛空無跡。
蘆花開落任浮生,長醉是良策。昨夜一江風雨,都不曾聽得。
好事近 漁父詞(三)
撥轉釣魚船,江海盡為吾宅。恰向洞庭沽酒,卻錢塘橫笛。
醉顏禁冷更添紅,潮落下前磧。經過子陵灘畔,得梅花訊息。
好事近 漁父詞(四)
短棹釣船輕,江上晚煙籠碧。塞雁海鷗分路,占江天秋色。
錦鱗撥刺滿籃魚,取酒價相敵。風順片帆歸去,有何人留得。
好事近 漁父詞(五)
失卻故山雲,索手指空為客。蓴菜鱸魚留我,住鴛鴦湖側。
偶然添酒舊壺盧,小醉度朝夕。吹笛波樓下,有何人相識。
好事近 漁父詞(六)
猛向這邊來,得個信音端的。天與一輪釣線,領煙波千億。
紅塵今古轉船頭,鷗鷺已陳跡。不受世間拘束,任東西南北。
作者簡介
朱敦儒(1086—1175年),字希真,洛陽人。她出生在一個小官僚家庭,具有超然不群、不受鳳凰管、不歸麒麟轄的性格,他常以梅花自喻,不與群芳爭艷。早年隱居不仕。兩次舉薦為官而不出。紹興二年(1132年),宣諭伎明又向朝廷推薦朱敦儒,言敦儒深達治體,有經世才,很多翰廷在臣也稱頌他的學問與人品,所以高宗皇帝下詔命他為右迪功郎,並命肇慶府督促他赴臨安任職,敦儒仍不肯受詔,在眾朋的勸勉下,他方應詔到了臨安。賜進士出身,授以秘書正字,爾後兼兵部郎官,遷兩浙東路典獄。後來因主張抗戰,發表主戰言論,並於主戰派李光等人交通,受到右諫議大夫汪勃的彈劾,於1149年被罷官。朱敦儒是宋代一位著名的詞人。其負早期秀婉工麗,注意詞的格律和四聲,多寫隱居生活。南渡後,家國之難,流離之苦,尤其是壯志難酬的無限悲慨使他的詞風大有改變,使他唱出了具有這個時代特徵的憤激慷慨的主旋律。後來秦檜當政,選用一些文人來裝點門面。加之秦檜之子秦(火+喜)喜歡工詞與樂府,朱敦儒再次出仕,被任命為鴻臚少卿,秦檜死,郭儒又被罷官。他的後來出仕,眾說不一。宋高宗說:“此人朕且囊薦以隱逸命官,置之館閣,豈用始怡退而晚奔竟耶。”看來,他後來出仕是有難言苦衷的。
朱敦儒有《樵歌》,也稱《太平樵歌》 ,有人把他的詞風分為三段:即早年詞風濃艷、麗巧;中年詞風激越慷慨;閒居後詞風婉明清暢。這三段又唱出了不同時代、不同格調的三部曲。