咬文嚼字(99合訂本) 內容簡介
自《咬文嚼字》於1995年創刊以來,這已是第五個合訂本,深受廣大讀者的歡迎。正如上海電視台節目主持人和晶所言:《咬文嚼字》"咬"出祖國語文文字的沐兒,"嚼"出了祖國語文文字的味兒,。她使我們對祖國的語言文字有了更深的了解,產生了更真摯的感情。咬文嚼字(99合訂本) 本書前言
序言摘錄 | |||||
談三個問題:微觀性與巨觀性,理據性與習慣性,學術性與可讀性。這是我閱讀《咬文嚼字》並結合我平時的思考所想到的問題。 做語言文字工作,要處理好微觀與巨觀的關係。《新華字典》今年獲國家圖書獎榮譽獎。這本字典1953年出版,迄今發行逾三億冊,創造了世界紀錄。它成功的原因何在?以前人們多限於微觀方面對它進行評價。如收字適度,注釋準確,例詞例句精當,等等。其實《新華字典》成功的一個重要的因素,是在巨觀方面堅持了白話文運動的方向。白話言文運動始於本世紀初,五四運動中與文學革命結合,才獲得真正的發展。其成果多反映在文學創作上,在社會套用方面,如報刊、公文、論文等,白話文套用相當滯後。中華人民共和國成立後,情況改變了,白話文的套用遍及各個方面。辭書的注釋,以前受文言文的影響相當大。1948年出版的《國音字典》,是相當好的一部字典,但受文言影響不小,如"刀"的註解: ① 供切割暫斷之利器。②古錢幣名。作刀形,故稱。③小船,如"誰謂河廣,曾不容刀"。見《詩經》。 《新華字典》出版晚於它五年,注釋風格則迥異。也以"刀"為例: ①(刀、兒)用來切、割、斬、削的工具。一把菜刀、刀刃、單刀、旋刀。②紙張單位(數目不定。) 《新華字典》是立足於白話文來注音、釋義、舉例的。如果立足於文言文,就不可能發揮廣泛的社會作用,發行量不可能到三億冊。 只注意巨觀不注意微觀也不行,胡適竭力提倡白話文,在白話文運動作出了巨大的貢獻。他參加起草的《請頒行新式標點符號議案》(1919年)。是為推行白話文服務的。很可惜,其中大量的例句卻是文言,如"凡爾器用財賄無置於許。"君子有三畏:畏天命,畏大人,畏聖人之言。"其然,豈其然乎?"自然影響其作用的發揮。朱自清曾指出例句當用白話文。 ………… 語言文字問題,十分複雜,有時不能簡單地用"非此即彼"的辦法來處理,例如"心肌梗死"和"心肌梗塞"醫學專家主張用"心肌梗死",因為肌不同於血管。只能說"梗死",不存在"梗塞"的問題,但語言套用中有社會心理因素,人們在疾病上忌諱說"死",所以"心肌梗塞"的說法比較流行。又如"熊貓"正式的名稱應該是"貓熊",故《現代漢語詞典》以(貓熊)為正條,(熊貓)為副條,但實際生活中用"熊貓"的帶有普遍性,如果你查一下老《辭海》查一下外文詞典,便會發現"熊貓"的名稱來源問題,複雜得很。 為普及語文知識,語文刊物應把學術性與可讀性的關係處理好。《咬文嚼字》在這方面做得很好。這表現在以下方面:"第一,討論的問題來自社會生活,具有實踐性。正確的提出問題應該視為學術性的一個重要的方面。"如。"海上""上海"的討論,我深受教益。我曾接觸過類似的問題,宋代名畫"清明上河圖"我懷疑"上河"是否同"河上"。古代河上,江上指河邊、江邊。90年代初,我到北大圖書館去查資料。以求證實。遇到鄧廣銘先生,他是宋史專家,順便向他求教。他說"上河"的確不好解釋,但"清明"二字好懂嗎?我說"指清明節呀",他說,不對,畫裡的人光著膀子,清明時天氣還不可能熱到這種程度。他說"清明上河圖"真正能夠明白的只有一個"圖"字。我自慚讀書太少。第二,文章大多一事一議,短小精悍,分散了難點,有利於作深入淺出的探討。第三,民眾參與,稿源廣,各行各業的讀者,在語文套用中點點滴滴的真知灼見有機會得以發表,得以交流,使刊物充滿生機。 過去有一本刊物,叫《語文戰線》《咬文嚼字》的同志無疑是戰鬥在第一線的。我一向對他們深懷敬意,年終歲杪,他們打來電話,要我為刊物1999年的合訂本寫一篇序,我自當從命,不揣譾陋,寫了以上一些意見。 |
咬文嚼字(99合訂本) 本書目錄
本書目錄 | |||||||
序 | "男兒本自重橫行"的註解 |
咬文嚼字(99合訂本) 文章節選
內容摘錄 | |||||
歌詞中的語病 我在去年八月收看中央電視台音樂節目時,發現某些歌詞欠斟酌,謹記如下: "雍"是錯字嗎? 來信 |