what you are

what you are

what you are,由Jewel Kilcher演唱,是她出道的第一首歌曲,填詞和譜曲完全由Jewel本人負責。

作者簡介

Jewel

中文名:珠兒

全名:Jewel Kilcher (無中間名)

Jewel Jewel

六歲時,她就開始歌唱生涯,她經常跟隨父母在所居住的愛斯基摩村落里演出,並倍受當地村民喜愛。直到她考上了密西根州的Interlochen美術學院。在學院的學習過程中她還參與了戲劇的表演,在學期末的會演節目《Spoon River Anthology》中擔任主演。她在畢業後去聖地亞哥找到了工作,但是她逐漸受不了了這種朝九晚五的工作方式,於是她決定把自己的主要精力放在音樂上。

歌詞

Jewel - What You Are

你自己

I'm driving around town

我開車在小鎮周圍閒逛

Kinda bored with the windows rolled down 、

有些無聊,搖下了車窗

See a girl on the bus stop bench

看見一個女孩坐在公車站的長椅上

Dressed to draw attention

穿得很閃閃亮亮

Hoping everyone will stare

希望讓大家都能夠盯著她望

If she don't stand out she thinks she'll disappear

她想,如果她不夠醒目的話,她就會隱沒在人海之中

Wish I could hold her, tell her, show her

我多想陪在她身邊,告訴她,給她講

What she wants is already there

她夢想著要實現的其實已經實現了

A star is a star

因為星星就是星星

It doesn't have to try to shine

它並不需要努力去閃閃發亮

Water will fall

水自然會向下流

A bird just knows how to fly

一隻小鳥就自然會知道它該怎樣展翅飛翔

You don't have to tell a flower how to bloom

其實你不需要告訴一朵花怎樣盛開

Or light how to fill up a room

或者告訴光明該怎樣把整個屋子點亮

You already are what you are

因為你,已經是你自己了

And what you are is beautiful

而且,你自己,是美麗的

Heard a story the other day

那天聽了一個故事

Took place at the local VA

它就發生在維吉尼亞州

A father talking to his dying son

一個父親對著自己臨死的兒子哭訴

This was his conversation

這是他們的談話

"It's not supposed to be like this

怎么會是這樣呀

You can't go first I can't handle it"

你怎能提前離我而去呢,我無法承受這一切

The boy said "Dad now don't you cry,

孩子卻說:“爸爸,現在不必為我哭泣

Remember when I was a child what you used to tell me when I'd ask why?

" 您可曾記得我童年時,我問為什麼的時候,您是如何回答的嗎?”

(You'd say) Gravity is gravity

您告訴我說:“地心引力,就是地心引力

It doesn't try to pull you down

它並不想拉你下來

Stone is stone

石頭就只是石頭

It can't help but hold its ground

它看起來沒什麼用,但是卻支撐起了整塊陸地

The wind just blows, though you can't see

風其實一直在吹,儘管我們看不見

It's everywhere like I'll always be

風其實無處不在,就像我們要永遠作好我們自己一樣永恆

You already are what you are

因為你,已經是你自己了

And what you are is strong enough

而且,你自己,是很堅強的

Look in the mirror

望著鏡中的自己

Now that's another story to tell

我又有一個故事要講述了

I give love to others

我把愛奉獻給大家

But I give myself hell

但卻對自己如同地獄般苛刻

I'd have to tell myself

我必須告訴自己

"In every scene there's a perfect plan"

任何情況下都有著一個完美的策略

Everything I hoped to be

每一件事,我都希望

I already am

我,能夠做好,我自己

A flower is a flower

花兒就是花兒

It doesn't have to try to bloom

其實它並不需要努力盛開

And light is light

光明就是光明

Just knows how to fill a room

就會知道如何把整個屋子點亮

And dark is dark

黑暗就是黑暗

So the stars have a place to shine

所以,星星才會顯得閃閃發亮

The tide goes out

海水漲潮

So it can come back another time

是因為只有這樣,它們才能在另一刻退潮

Goodbye makes a love so sweet

分手了,愛情才如此甜蜜

And love is love so it can teach us

其實,愛情就是愛情,所以,它能夠讓我們懂得

We already are what we are

我們,其實已經是我們自己了

And what we are is beautiful

而且,我們自己,是美麗的

And strong enough

是很堅強的

And good enough

是很好的

And bright enough

是很閃亮的

Thank you

感謝這一切

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們