until the end of the world

ate those tried

歌曲簡介

來自U2繼《The Joshua Tree》之後有一張偉大的專輯《Achtung Baby》,也是U2的第七張專輯。
在東西德合併後,U2與製作人丹尼爾·雷諾伊斯、布萊恩·伊諾在東柏林的Hansa錄音室開始錄製《注意點兒!寶貝》,Achtung (“注意”的德語)也是因此而得名。《注意點兒!寶貝》在評論界與大眾方面都獲得巨大成功,不僅有多首暢銷單曲〈One〉、〈Mysterious Ways〉、〈The Fly〉等,在全世界也已經賣出超過1800萬張銷售量,並且獲得一項葛萊美獎。

歌詞

Haven't seen you in quite a while 有些日子沒見到你了
I was down the hold just passing time 我呆著,消磨時間
Last time we met was a low-lit room 上次我們見面,是在一個昏暗的屋子裡
We were as close together as a bride and groom 我們親近得就像新郎和新娘
We ate the food, we drank the wine 我們嘗著食物品著美酒
Everybody having a good time 每個人都玩的挺開心
Except you 除了你
You were talking about the end of the world 你在談論世界末日
I took the money 我拿走了你的錢
I spiked your drink 我在你的喝的里了摻了烈酒
You miss too much these days if you stop to think 如果你停下來去思考,這些日子你就錯過太多了
You lead me on with those innocent eyes 你用那雙天真的雙眼引誘著我
You know I love the element of surprise 你早已看穿我喜歡那驚喜的瞬間
In the garden I was playing the tart 在花園裡,我扮演著風塵女子
I kissed your lips and broke your heart 我親吻你的嘴唇,背叛著你的心
You...you were acting like it was The end of the world 你...你表現得就好像是世界末日一樣
(solo)
(Love...love...Love...love...Love...love...Love...)
(Love...love...Love...love...Love...love...Love...)
In my dream I was drowning my sorrows 在夢裡,我想溺死我的那些痛苦
But my sorrows they learned to swim 但我的痛苦他們學會了游泳
Surrounding me, going down on me 它們把我周圍,向我襲來
Spilling over the brim 溢出我承受的邊緣
Waves of regret and waves of joy 那懺悔的浪伴著陣陣歡樂
I reached out for the one I tried to destroy 我向你伸出手是救贖還是毀滅
You...you said you'd wait until the end of the world 你...你說,你會一直等到世界末日

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們