歌手
Keith Urban
歌詞
well, she was precious like a flower
好吧,她珍貴如花
she grew wild, wild but innocent
她任性地生長,任性然而單純
a perfect prayer in a desperate hour
一個完美的祈禱者在絕望的時刻
she was everything beautiful and different
她就是一切美麗和與眾不同的東西
stupid boy, you can't fence that in
愚蠢的男孩,你不能將她羈絆
stupid boy, it's like holding back the wind
愚蠢的男孩,這就好比阻礙狂風
she let her heart and soul right in your hands
她讓你掌握她的心靈與靈魂
and you stole her every dream and you crushed her plans
但是你卻偷走了她所有的夢想,摧毀了她的計畫
she never even knew she had a choice and that's what happens
她從不知道自己可以選擇而那確確實實發生
when the only voice she hears is telling her she can't
她聽到唯一的聲音就是她不行
stupid boy, stupid boy
愚蠢的男孩,愚蠢的男孩
oh
噢
so what made you think you could take a life
是什麼讓你覺得你可以奪走一種生活
and just push it push it around
並隨意擺布它
i guess you build yourself up so high
我猜你自恃甚高
you had to take her and break her down
你不得不奪走她並搞垮她
she let her heart and soul right in your hands
她讓你掌握她的心靈與靈魂
and you stole her every dream and you crushed her plans
但是你卻偷走了她所有的夢想,摧毀了她
she never even knew she had a choice and that's what happens
她從不知道自己可以選擇而那確確實實發生
when the only voice she hears is telling her she can't
她聽到唯一的聲音就是她不行
you stupid boy
你這個愚蠢的男孩
oh, you always had to be right but now you've lost
你總是不得不是正確的,但現在你失去了
the only thing that ever made you feel alive
唯一使你感覺到活著的東西
yeah, yeah
耶~耶
well, she let her heart and soul right in your hands
她讓你掌握她的心靈與靈魂
and you stole her every dream and you crushed her plans
但是你卻偷走了她所有的夢想,摧毀了她
yes, ya did
是的確實如此
she never even knew she had a choice and that's what happens
她從不知道自己可以選擇而那確確實實發生
when the only voice she hears is telling her she can't
她聽到唯一的聲音就是她不行
you stupid boy, oh, i'm the same old
你這個愚蠢的男孩,雖我也如此
same old stupid boy
同樣愚蠢的男孩
it took a while for her to figure out she could run
她花了一段時間才明白她可以逃走
but when she did, she was long gone
但是一旦她做了,她便一去不復返
long gone, long gone 一去不復返......
ah, she's gone 噢,她已遠去
nobody's ever gonna love me like she loved me
沒有人像她那樣愛我
and she loved me, she loved me
她愛我,她愛我
god please, just let her know
上帝啊,求求你,讓她知道
i'm sorry, i'm sorry
我很抱歉,我很抱歉
i'm sorry, i'm sorry
我很抱歉,我很抱歉
baby, yeah, i'm down on my knees
寶貝,我跪下祈求
she's never coming back to me
但她再也沒有回到我的懷抱