基本信息
這首歌曲收錄在Michael Learns To Rock的專輯Strange Foreign Beauty中,曲目號為8。
歌詞翻譯
In my search for freedom 我在追尋心靈的與寧靜
And peace of mind
I've left the memories behind 我已將記憶拋到腦後
Wanna start a new life 想要過新的生活
But it seems to be rather absurd但似乎有點可笑
When I know the truth
Is that I always think of you 我明白我其實一直想念著你
Someday someway
Together we will be baby 寶貝,總有一天,我們會在某處重逢
I will take and you will take your time 我們將充分掌握時間
We'll wait for our fate 等待幸運降臨
Cos' nobody owns us baby 因為沒有人可以支配我們
We can shake we can shake the rock 我倆可以撼動磐石
Try to throw the picture out of my mind 試著把照片丟到心門外
Try to leave the memories behind 試著把回憶拋到腦後
Here by the ocean
Wave's carry voices from you 大海與浪潮帶來你的聲音
Do you know the truth 你知道嗎
I am thinking of you too 我也在想著你?
Someday someway 寶貝,總有一天,
Together we will be baby 我們會在某處重逢
I will take and you will take your time 我們將充分掌握時間
We'll wait for our fate 等待幸運降臨
Cos' nobody owns us baby 因為沒有人可以支配我們
We can shake we can shake the rock 我倆可以撼動磐石
The love we had together 我們曾有的愛已隨著時間消失
Just fades away in time
And now you've got your own world 而你現在有了自己的天地
And I guess I've got mine 我想我也是一樣
But the passion that you planted 但你在我心中植入的激情
In the middle of my heart
Is a passion that will never stop 永遠不會止息
Someday someway 寶貝,總有一天,
Together we will be baby 我們會在某處重逢
I will take and you will take your time 我們將充分掌握時間
We'll wait for our fate等待幸運降臨
Cos' nobody owns us baby因為沒有人可以支配我們
We can shake we can shake the rock 我倆可以撼動磐石
Chorus:Someday someway 寶貝,總有一天,
Together we will be baby 我們會在某處重逢
I will take and you will take your time 我們將充分掌握時間
We'll wait for our fate 等待幸運降臨
Cos' nobody owns us baby因為沒有人可以支配我們
We can shake we can shake the rock 我倆可以撼動磐石
Someday someway
Together we will be baby
I will take and you will take your time
We'll wait for our fate Cos' nobody owns us baby
以下歌詞翻譯,翻譯者:caiyihao
Someday 某天
In my search for freedom and peace of mind
I've left the memories behind
Wanna start a new life
but it seems to be rather absurd
when I know the truth is that I always think of you
Chorus:
Someday someway
together we will be baby
I will take and you will take your time
We'll wait for our fate,cos' nobody owns us baby
We can shake we can shake the rock
Try to throw the picture out of my mind
try to leave the memories behind
Here by the ocean,wave's carry voices from you
Do you know the truth I am thinking of you too
The love we had together just fades away in time
And now you've got your own world
and I guess I've got mine
But the passion that you planted in the middle of my heart is a passion that will never stop
歌詞大意:
在我尋找我心的自由與和平時
我已經拋下記憶
想開始一個新的生活
但這看起來相當荒唐
那是因為我知道事實是我經常想到你
某天,某些方式
我們會一起成為寶貝
我將帶走你,同時帶走你的時光
我們將等來我們的命運,因為沒有人擁有我們,寶貝
我們能搖動我們,能搖滾起來
嘗試把圖景拋出我的心思
嘗試把記憶拋在後面
在這個大海旁邊,海浪帶來你的聲音
你知道事實是我也在想你
我們擁有過的愛馬上褪色
現在你已有了自己的世界
我想我也有我的
但你種在我的心中的激情將永不停息
精彩片段和評價:
英文歌裡面有很多首《someday》。這個歌也是關於愛情的,站在大海邊對分手的情人念念不忘。這個歌並沒有一個頹廢的思想,而是一個激仰的。分手不代表就要拋棄一切,忘記一切,記住也是一個好的方式。
比較好聽的是最後一段。此時背景音樂聲音不強,突出了演唱。