singing in the rain[美國電影雨中曲插曲]

《Singin‘ In The Rain》(中文名《雨中曲》,又名《萬花嬉春》),是一部由美國創作的電影。本詞條是此電影的插曲。

《Singin' in the Rain》,它不但是音樂歌舞電影的傑作,也是一部介紹好萊塢影壇從默片時代轉變為有聲片時代的許多片廠趣聞的佳作。20年代末期好萊塢開始了有聲電影,很多無聲電影明星遭遇到聲音考驗,也產生了淘汰與幕後的掩飾工作。本片故事背景就放在這個年代,對好萊塢這種工作場所造成的弊病提出批評及抗議。主角是性感的珍·哈根、有才氣卻只能在幕後配音的黛比·雷諾斯以及由吉恩·凱利飾演的投機的功利主義者。

儘管是用批評的態度反映昔日好萊塢的面目,《雨中曲》一片用輕鬆愉快的歌舞方式表達減低了尖銳性。伴隨著主題曲“Singin' In The Rain”,吉恩·凱利獨自表演的那場戲已成為經典畫面。他與斯坦利·多南合作編舞與表演,安排人物心境與舞蹈配合妥切,讓觀眾欣賞到動聽歌曲、優美舞蹈融合於一的電影大宴。

《雨中曲》被譽為美國的“國寶級”影片之一、影史上最精彩的歌舞片之一。男主角吉恩·凱利在片中表演的多場舞蹈,從設計到演出都只能用“嘆為觀止”四字來形容。除此之外,劇情本身也相當精彩,導演斯坦利·多南以流暢而有趣的手法介紹好萊塢從默片時代轉變為有聲片時代的片廠趣聞,使觀眾從娛樂之中了解電影發展史的這個重要階段。

歌名:Singin' in the rain

歌手:Gene Kelly

專輯:Singin' In The Rain

歌詞:

I'm singing in the rain

我在雨中唱歌

Just singing in the rain

就這么唱著

What a glorious feeling

這是多么驕傲的感覺

I'm happy again

我再次快樂起來

I'm laughing at clouds

我嘲笑烏雲

So dark up above

它黑沉沉地壓在頭頂上

The sun's in my heart

太陽卻在我的心裡

And I'm ready for love

我準備好迎接愛情了

For love

迎接愛情

Let the stormy clouds chaseEveryone from the place

讓狂暴的烏雲追趕每個從那來的人吧

Come on with the rain

來吧 和雨一起(跳舞)

I've a smile on my face

我臉上帶著笑容

I'll walk down the laneWith a happy refrain

我要唱著歡快的歌走在小巷中

Singing, singing in the rainIn the rain.

我在雨中唱歌

I'm singing in the rain

我在雨中唱歌

Just singing in the rain

就這么唱著

What a glorious feeling

這是多么驕傲的感覺

I'm happy again

我再次快樂起來

I walk down the lane With a happy refrain

我唱著歡快的歌走在小巷中

I'm singing

我在唱歌

singing in the rain

在雨中唱歌

In the rain

在雨中

In the rain

在雨中

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們