歌手簡介
![father and son](/img/a/dba/nBnauM3XwATNwkTMzIDOwQTMzUTMwQTO5EzMxADMwAzM4IzLygzL0MzLt92YucmbvRWdo5Cd0FmLwE2LvoDc0RHa.jpg)
評價
聽CatStevens的歌讓人安寧,他就好像在你耳邊述說這個世界關於愛的故事。你無需揣測,聽著就好。他嘴裡吐出來的便是他想說的,別無他意單純美好。他似乎對這個世界沒有半點仇恨,他的歌曲大都歡快昂揚,比如WildWorld、IntoWhite等等,即使是像HardHeadedWoman、LadyD'Arbanville、Thefirstcutisthedeepest也只是傾訴著他的無奈與悲傷。而現在的Stevens應該稱他為Yusuf,則更像是一位隔壁的老大爺,用他的歌曲來述說他這一生的經歷、卓爾不群的輝煌。
翻唱版本
![father and son](/img/d/dc2/nBnauM3XwMDOxYTMzIDOwQTMzUTMwQTO5EzMxADMwAzM4IzLygzL0gzLt92YucmbvRWdo5Cd0FmLxE2LvoDc0RHa.jpg)
JohnnyCashFeaturingRosieNixAdams-《TheJunkieandtheJuiceheadMinusMe》-FatherandDaughter(1974年ColumbiaRecords);
Boyzone-《SaidandDone》(1995年PolyGramRecordings);
MeFirstandtheGimmeGimmes-non-albumsingle(2001年FatWreckChords);
TheFlamingLips-《YoshimiBattlesThePinkRobots》-FightTest(2002年WarnerMusic)註:被告侵權;
JohnnyCashFeaturingFionaApple-《Unearthed》(2003年AmericanRecordings);
LeighNash-《Everwood》(2004年WarnerMusic);
RonanKeatingFeaturingYusuf-《10YearsOfHits》(2004年PolydorRecords);
TheEnemy-《Radio1Established1967》(2005年UniversalMusic);
RodStewart-《StillTheSame...GreatRockClassicsOfOurTime》(2006年JRecords);
YusufIslam(formerlyCatStevens)-《TeafortheTillerman》DeluxeEdition(2008年IslandRecords)。
歌詞及翻譯
![father and son](/img/9/5db/nBnauM3XxIjMygjM3IjMwITNzUTMxUDMyUzM0QTNwAzMxAzLyIzL4gzLt92YucmbvRWdo5Cd0FmLwE2LvoDc0RHa.jpg)
It'snottimetomakeachange現在還不是做出改變的時候;
Justrelax--takeiteasy請放鬆點吧,別緊張;
You'restillyoung--that'syourfault你還是太年輕了,那是你的命門;
There'ssomuchyouhavetoknow你需要學習的東西還很多;
Findagirl,settledown找個女孩安定下來,不再浪跡天涯;
Ifyouwant,youcanmarry如果你想,那么你可以步入婚姻的殿堂;
Lookatme--Iamold看著我,我已逐漸老去;
ButI'mhappy但我卻很活得很開心;
Iwasoncelikeyouarenow我也曾像你這樣年輕過;
AndIknowthatit'snoteasy而且我知道那並不容易;
Tobecalmwhenyou'vefound當你發覺外頭有些奇妙的事情時;
Somethinggoingon務必保持冷靜;
Buttakeyourtime--thinkalot凡事三思而後行;
Whilethinkofeverthingyou'vegot思考你所擁有的一切;
Foryouwillstillbeheretomorrow因為明天你的人依然會在這兒;
Butyourdreamsmaynot...而你的夢想卻並非如此……(即做出改變必須謹慎,是否值得為夢想而失去現在所擁有的東西)
son:(兒子的回答);
HowcouldItrytoexplain?我該怎么和你解釋呢?
WhenIdo--itturnsawayagain事實總是和意願背道而馳;
Andit'salwaysbeenthesame歷史不斷犯著相似的錯誤;
Sameoldstory同樣的故事正在發生;
FromthemomentIcouldtalk那我能夠說話的那一刻起;
Iwasorderedtolisten我就被要求必須傾聽;
Nowthere'saway,andIknow現在,路在眼前,我知道;
ThatIhavetogoaway我必須要走了(即兒子要離開父親的庇護,獨自去闖蕩);
Iknow,Ihavetogo...是的,我必須走……;
father::(父親的話);
It'snottimetomakeachange現在還不是做出改變的時候;
Justsitdown請坐下;
andtakeitslowly慢慢去找出解決的辦法;
You'restillyoung--that'syourfault你還是太年輕了,那是你的缺點;
There'ssomuchyouhavetogothrough你還需要經歷更多風雨的洗禮;
Findagirl,settledown找個女孩安定下來,不再居無定所;
Ifyouwant,youcanmarry如果你想,那么你可以享受婚姻的幸福;
Lookatme--Iamold看著我,我已垂垂老矣;
ButI'mhappy但我依然開心。
son:(兒子的回答)
Allthetimes,thatI'vecried每次當我淚流的時候;
KeepingallthethingsIknewinside我都將這一切深藏心底(指自己的理想和抱負);
Andit'shard這是很不容易的;
Butit'shardertoignoreit但更難的是要對它視而不見;
Iftheywereright--I'dagree我承認,有時候別人的生活是對的;
Butit'sthem--theyknow但那是別人,是他們追求的生活;
Notme.Nowthere'saway,andIknow不是我,現在我知道該怎么做了;
ThatIhavetogoaway我會離開你的生活,自己去闖蕩;
Iknow,Ihavetogo.是的,我該走了。