dear friend

基本信息

基本

中文名: 親愛的朋友 外文名:Dear Friends

其它譯名: 二分之一的友情(台譯)

製片地區: 日本

導演: 兩澤和幸 Kazuyuki Morosawa

製片人: 兩澤和幸

主演: 北川景子, 黃川田將也, 大杉漣

上映時間:2007年

演員

北川景子Keiko Kitagawa 飾演 高橋莉娜

本仮屋唯佳Yuika Motokariya 飾演 真希

黃川田將也Masaya Kikawada 飾演 洋介

大杉漣Ren Osugi 飾演 高橋幸三(高橋 莉娜的父親)

宮崎美子 飾演 高橋加奈子(高橋 莉娜的母親)

Avery Fane 飾演 DJ

仁科克基 Masaki Nishina

佐佐木麻緒 飾演 今井香苗( 莉娜的第一個朋友)

大谷直子 飾演 護士長

小市慢太郎 飾演 木下醫生

劇情簡介

“朋友就是必要時候利用的東西,根本不想要。”這是有著不關心家的父親和過分溺愛自己的母親的高中生 莉娜的座右銘。有著人人羨慕的家世,自由自在生活著,每天都會去俱樂部里瘋玩的 莉娜,突然有一天暈倒在俱樂部裡面。 再次清醒的時候, 莉娜躺在病院的床上。得知檢查出自己得的病是癌症的時候, 莉娜覺得人生突然間崩塌。就在這時國小同學真希出現了。她帶給了 莉娜一個八音盒.對她說 這是莉娜以前過生日時送給她的,她很感激莉娜。 莉娜的孤傲再次打擊了她,但她沒有氣餒。

莉娜住院期間遇到一個小女孩苗香,而莉娜是她的第一個朋友,於是她給莉娜畫了 張畫,上面有藍藍的大海。這令 莉娜非常感動。

可不幸的是, 莉娜在護士口中無意得知苗香骨髓移植失敗,她的癌症已經轉移到了胸部,於是她想到了自殺。真希跑到樓頂,對她說她不想失去這個朋友,於是她用刀刺自己,說她也要感受 莉娜的痛,莉娜被她的真心所感動。

幾個星期後, 莉娜出院了。她回到了她常去的那家俱樂部,見到了追求她的洋介。

在房間裡, 莉娜告訴洋介她沒有胸部了... ...

他離開了她,而真希最近也沒有出現在她面前, 莉娜絕望,再次想到自殺。

其實真希已經得了絕症... ...

莉娜沒有再頑固不化了,她當上了護士,照顧真希。

三個月後真希離開了世界, 莉娜也明白了什麼是朋友... ...

主打歌

歌曲信息

《Dear Friend》是收錄在 順子發行於2002年1月的 專輯《 Dear Shunza》中的第一 主打歌。在製作這張新 專輯時, 順子將她的想法,她的感情,她對音樂品質的堅持,和她對音樂不可抹滅的熱情,全都放在她的音樂里了。 而《 Dear Friend》作為 專輯的第一 主打歌,更是一經推出,就廣為傳唱,更成為無數 選秀比賽,挑戰高難度歌曲的選手的必選曲目。

中文版 《 dear friend》

歌手: 順子 曲: 玉置浩二 詞: 姚謙 編曲: 塗惠元

日文版 《friend》

歌手: 玉置浩二 詞曲: 玉置浩二

粵語版 《沉默的眼睛》

歌手: 張學友 曲:玉置浩二 詞: 陳少琪

歌詞

跟夏天才告別轉眼滿地落葉

遠遠的白雲依舊無言

像我心裡感覺還有增無減

跟去年說再見轉眼又是冬天

才一年看著世界變遷

有種滄海桑田無常的感覺

oh~ friend 我對你的想念

此刻特彆強烈我們如此遙遠

朋友孩子的臉說著生命喜悅

如果說我們依然相戀

說不定在眼前是另外情節

oh~ friend 我對你的想念

此刻特彆強烈這么多年

oh~ friend 我對你的想念

此刻特彆強烈如此遙遠

friend~

補充資料

(一)編曲

首波主打歌“Dear Friend”指定挑戰音樂偶像 玉置浩二作品

高難度“Silent Power”唱法 唱盡你我的心聲

創作力驚人的 順子,在這張 專輯中卻選擇回歸到演唱人的角色,挑戰她心目中的音樂偶像之一, 日本知名創作人 玉置浩二的作品“Friend”作為第一 主打歌。對 順子而言,唱偶像的歌不但是向偶像致敬,更是對演唱功力一種極大的挑戰;因為翻唱不但要唱出原曲的精神,更要唱出自己的特色,難度反而比唱自己寫的歌還更高。

再加上 玉置浩二的歌,是出名的優美動聽,但是在沉靜憂鬱的氛圍中,如何讓歌聲恰到好處的切合樂曲的情緒,打動人心卻不流於濫情,其中的分寸相當難拿捏;連演唱經驗豐富,得過金曲獎最佳女演唱人獎的 順子都不禁大呼:“這首歌特別難唱!!”然而順子畢竟是順子,在她的歌聲里,成功的抓住了那種餘韻無窮,沉靜里蘊含著強大力量的“Silent Power”唱法。

“Dear Friend”的中文詞是由名作詞人 姚謙所創作,歌詞敘述 分手多年後,心中的感觸卻是有增無減;看見朋友孩子的臉,還是會忍不住揣想若是兩人依然相戀,眼前又會是何種情節?

令人好奇的是,在表現這樣的歌詞時, 順子心裡想像的對象是誰?順子說:“我在想像 玉置浩二,想他會怎么表現這首歌,想怎么唱才能抓住他的味道,怎么唱才不會丟他的臉。”而有機會先聽到 順子所演唱的版本的工作人員卻紛紛表示,順子真的唱出了歌詞里敘述的那種戀情已矣的無奈和委屈,仿佛正思念著某個失去的戀人。在簡單幹淨的鋼琴伴奏中, 順子的歌聲顯得純淨而內斂,乍聽之下仿佛平靜無奇,可是隨著 旋律的行進,卻漸漸透露出濃濃的愁緒,仿佛將思念的心情完全轉化為聲線,穿透聽者的情緒,讓聽到這首歌的人也深深懷念起逝去的戀情,和遠方的友人。

每到年終,正是大家互寄賀卡,問候久違朋友的時節。對於在 北京出生, 美國長大, 歐洲求學,朋友散落世界各地的 順子來說,在此時選唱這首歌的意義也特別深刻。當你思念遠方久違的朋友,憶起逝去的戀情,回想舊日相處的時光,陷入記憶的時光隧道時,這首“Dear Friend”正是陪伴你最佳的主題曲。

(二)MV

拍攝“Dear friend” 音樂錄影帶百萬古董賓士陪 順子看盡日升日落

DJ Dennis、Gigi排除萬難前來助陣

“Dear friend” 音樂錄影帶的情節是在敘述 順子與朋友們來到海邊,在海邊回憶往事,看盡日升日落,心中眷戀不已。這對 順子來說可是“演技大考驗”,因為不但要做出導演要求的角度、動作,為了拍出特殊效果,還要隨著速度變快兩倍的音樂對嘴,歌詞得要對到一字不差才行。更難的是,在嘴唇快速對著歌詞的時候,表情還必須維持哀淒深情,演出懷念過往的“內心戲”。 順子笑說,拍完都快人格分裂了!

這支 音樂錄影帶的拍攝過程可謂波折重重,劇組原本打算拉到東北角海邊取景,拍攝當天早上四點卻恰好碰上鋒面來襲下大雨,導演不得已決定臨時取消通告,打算隔一天再拍。沒想到天亮之後,雨竟然停了,氣煞了導演和工作人員。隔一天之後,老天爺還是不賞臉,從前一晚就開始下雨,導演只好決定再次延期,並且改在棚內拍攝。

為了營造海邊的場景,導演從海邊運來兩大卡車的海砂,將 攝影棚內布置成惟妙惟肖的海灘景色;此外還千辛萬苦的動用私人關係,借來了一台已經“退除役”,價值百萬的黑色古董賓士280跑車,讓 順子坐在車前演出回憶往事、思念逝去戀情的眷戀情節。

在這支 音樂錄影帶中,請來了Hit FM的夜貓DJ Dennis與Fresh release新鮮發行DJ Gigi兩位來擔任“Dear friend”這首音樂錄影帶的男女主角。兩位DJ為了 順子,特地排除萬難,在傍晚主持電台活動結束後就聯袂趕到 攝影棚參與拍攝,一直熬夜拍到隔天的早上七點半。

聽音樂聽到“走火入魔”的Dennis說,在國內能將硬式R&B、靈魂樂唱的這么好的,就是 順子了,因此順子的歌在他的節目中的播放率一向很高;而且Dennis與娛樂圈有關的第一份工作,就是在順子“回家”的MTV中演出坐在第一排的觀眾,因此這次能再度為順子效力,當然要排除萬難來參與演出。Gigi也說,她平常多是以主持節目及活動為主,這次有機會在MTV中演出,又是她非常喜歡的 順子,她感到非常的榮幸和興奮,即使拍攝時間幾次改期,他們還是傾全力配合,非要拍到不可。

由於唱片公司對順子這張 專輯的宣傳採取低調的做法,除了現場演唱之外,節目通告與訪問都減到最少的程度,希望大家將焦點完全集中在順子的音樂上。在聽到唱片公司這樣的宣傳策略時,兩位DJ更是在現場就呼籲起歌迷朋友們,要用行動支持正版好音樂,讓 順子的好歌聲能繼續為大家唱下去。

《戀愛行星》插曲

《Dear Friend》

曲: 韋啟良詞: 余翠芝  Moments we have shared  I'll never forget  All laughter & tears we have had  Take my breath & I'll be with you  I'll fly to the sky  Reaching you so high  Hold my hands and keep you warm  Don't you let me be alone  I don't want to be apart with you  with you...

《海賊王》插曲(第312話)

歌曲信息

歌曲名:dear friend

歌手:triplane

專輯:《home》

歌詞

毎日陽が沈むまで 泥まみれになりながら

每天當夕陽西沉,滿身泥濘

ma i ni chi hi ga shi zu mu ma de do ro ma mi re ni na ri na ga ra

無邪気に過ごした日々も舍て難いけれど

雖然難捨天真爛漫的日子

mu ja ki ni su go shi ta hi bi mo su te ka ta i ke re do

夢見る仆が居てもそれはそれで仆だから

就是做夢,我還是我

yu me mi ru bo gu ga i te mo so re wa so re de bo gu da ka ra

ジグソーパズルみたいにはまってなくて良い

不用想拼圖那樣沉醉其中

ji gu so pa zu ru mi ta i ni ha ma te na ku te i

誰かの「Yes」が君にとって

就像別人的"YES"da re ka no「Yes」

ga ki mi ni to te

「No」であるのと同じように

對你來說就是"NO"

「No」de a ru no to o na ji yo u ni

いつだって自由なはずだから

總是自由自在

i tsu da te ji yu u na ha zu da ka ra

明日 風が通り抜けた時に

明日當風吹過

a shi ta ka ze ga to o ri nu ke ta to ki ni

パズルが欠けていたとしても

即使拼圖被吹離失散

pa zu ru ga ka ke te i ta to shi te mo

誰もそれを責めたりしないよ

我也不會怪罪誰

da re mo so re o se me ta ri shi na i yo

あの日夢見た仆らは 間違いじゃないと信じて

相信哪天做夢的我們沒有錯

a no hi yu me mi da bo ku ra wa ma ji ga i ja na i to shi n ji te

荒くうねる海原を渡って行ける

橫渡驚濤駭浪的大海

a ra ku fu re ru u na ba ra o wa ta te i ke ru

君の胸の痛みだって 仆らは知っているから

你心中之痛,我能明了

ki mi no mu ne no i ta mi da te bo gu ra wa shi te i ru ka ra

もしも君がこの船を下りて違う世界に居たとしても

就算你下了這船,前往不同的世界

mo shi mo ki mi ga ko no fu ne o o ri te ji ga u se ka i ni i ta to shi te mo

最後にはきっと笑えるよ

也一定會笑到最後

sa i go ni wa ki i to wa ra e ru yo

今でも仆らは夢を見ているよ

現在我們也在做夢

i ma de mo bo gu ra wa yu me o mi te i ru yo

托されたその想いも乗せて

承載這被寄託的夢想

ta ku sa re ta so no o mo i mo

荒れたこの海原を痛みと戦って今日も行く

今天也要與驚駭大海作戰

no se te a re ta ko no u na ba ra o i ta mi to ta ta ka te kyo mo i ku

約束が噓にならないように

為不讓約定成為謊言

ya ku so gu wa u so ni na ra na i yo u ni

そしていつか

而且總有一天

so shi te i tsu ka

仆らの船を下りた違う世界に居る君に

在我們下船後的不同世界

bo gu ra no fu ne o o ri ta ji ga u se ka i ni i ru ki mi ni

完成したパズルを屆けよう

送給你完成的拼圖

ka n se i shi ta pa zu ru mo to do ke yo u

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們