歌詞
韓文歌詞
머리부터 발 끝까지 너를 감싼 Luxury 다
후~ 눈부셔 그 누가 감히 네게 손 대겠나
문 이 열리고 (Ooh~no) 그 예쁜 얼굴로 미소조차도 없어 Oh, My God~
여태껏 잘 뛰던 심장이 Boom Boom Boo Boom Boom
이미 깨문 초콜릿 입도 안 댔던 그 잔에
그때 그 순간 내 눈에 보인 널 지우지 못해 안
* Twinkle Twinkle Little Star 잡기엔 뜨거운 그녀가
나쁘게 보여 끌렸다고 봐 봐 내 말이 틀렸나
알면 됐고 고 고 고 고 그녀만 쳐다 보 보 보 보 봐!
넌 다시 말해 나쁜 나쁜 나쁜, 아니야 Stop! 너무 예쁜 게 죄 일뿐
다시 봐도 흠 잡을 데 하나 없는 완벽한 뒷모습 우~ 찬바람이 쌩쌩 자비란 없구나
도무 지 만만치가 않은 그녀인 걸 말 거는 순간 나가 떨어질 걸
이러지도 저러지도 못한 사이 아까운 시간만 흐른다
그 때 그때 내 눈에 눈에 보인 널 지우지 못해 안돼
* Twinkle Twinkle Little Star 잡기엔 뜨거운 그녀가
나쁘게 보여 끌렸다고 봐 봐 내 말이 틀렸나
알면 됐고 고 고 고 고 그녀만 쳐다 보 보 보 보 봐!
넌 다시 말해 나쁜 나쁜 나쁜, 아니야 Stop! 너무 예쁜 게 죄 일뿐
Rap) 내가 어리석지 그 누가 봐도 절대 순수할 수 없지
왜 난 억지부리는 건지 어차피 아무도 갖지 못할 텐데 말이지
If I ain't got you 내 입맞춤은 아무 필요 없는 사치일 뿐
뻔뻔한 내 손끝은 이미 널 만지는데 넌 싫지 않은 눈치
* Twinkle Twinkle Little Star 잡기엔 뜨거운 그녀가
나쁘게 보여 끌렸다고 봐 봐 내 말이 틀렸나
알 면 됐고 고 고 고 고 그녀만 쳐다 보 보 보 보 봐!
넌 다시 말해 나쁜 나쁜 나쁜, 아니야 Stop! 너무 예쁜 게 죄 일뿐
알면 됐고 고 고 고 고 그녀만 쳐다 보 보 보 보 봐!
넌 다시 말해 나쁜 나쁜 나쁜, 아니야 Stop! 너무 예쁜 게 죄 일뿐
中文翻譯
中文歌詞【圭賢】從頭到腳包裹著你的華貴啊呼
耀眼 誰敢碰你啊
【東海】門開了Ooh~no
那標緻的臉連微笑也沒有
Oh, My God~
迄今正常跳動的心臟
Boom Boom Boo Boom Boom
【厲旭】已經咬掉的朱古力 連嘴也沒碰的那杯子 那時 那瞬間無法將你從我眼裡抹去
【希澈】Twinkle Twinkle Little Star突然被人氣很高的她壞壞的樣子吸引了
看吧 看吧 我說的沒錯吧
【主:厲旭 利特/其:和音】知道就行啦啦啦啦啦
只凝視著她啊啊啊啊啊!
你再說 壞壞壞,不是Stop!
【晟敏】只是太漂亮就是罪過
【始源】再看也是完美無瑕的背影喔~
【圭賢】冷風呼嘯 也沒準備
【藝聲】她是絕不可輕視的 同她說話的瞬間就沉醉了
【利特】左右為難之間 只有寶貴的時間流逝
【東海】那時那時無法將你從我的眼裡眼裡抹去
【厲旭】Twinkle Twinkle Little Star突然被人氣很高的她壞壞的樣子吸引了
看吧 看吧 我說的沒錯吧
【主:厲旭 利特/其:和音】知道就行啦啦啦啦啦
只凝視著她啊啊啊啊啊!
你再說 壞壞壞,不是Stop!
【希澈】只是太漂亮就是罪過
【銀赫】我真愚蠢 誰看她也絕對不純潔 為什麼我要勉強
反正誰也得不到 If I ain’t got you 我不再需要親吻
只是奢侈 無禮的我指尖碰到了你 你並不厭惡的眼神
【晟敏】Twinkle Twinkle Little Star突然被人氣很高的她壞壞的樣子吸引了
看吧 看吧 我說的沒錯吧
【主:厲旭 利特/其:和音】知道就行啦啦啦啦啦
只凝視著她啊啊啊啊啊!
你再說 壞壞壞,不是Stop!
【晟敏】只是太漂亮就是罪過
【主:厲旭 利特/其:和音】知道就行啦啦啦啦啦
只凝視著她啊啊啊啊啊!
你再說 壞壞壞,不是Stop!
【利特】只是太漂亮就是罪過
羅馬音
Meori buteo balggeut ggaji neoreul gamssan Luxury da
Hu~ nunbusyeo geu nuga gamhi nege son daegetna
Muni yeolrigo (ooh~no) geu yebbeun eolgulro misojochado eobseo Oh My God~
Yeotaeggeot jal ddwideon simjangi Boom Boom Boo Boom Boom
Imi ggaemun chokollit ibdo an daetdeon geu jane
Geuddae geu sungan nae nune boin noel jiuji mothae andwae
Twinkle Twinkle Little Star jabgien ddeugeoun geunyeoga nabbeuge boyeo ggeulryeotdago bwabwa nae mali teulryeotna
Almyeon dwaetgo go go go go geunyeoman chyeoda bo bo bo bo bwa
Neon dasi malhae nabeeun nabbeun nabbeun ha aniya Stop!
Neomu yebbeun ge joeilbbun
Dasi bwado heum jabeul de hana eobneun wanbyeokhan dwitmoseub woo~ chanbarami ssaengssaeng jabiran eobguna
Domuji manmanchiga aneun geunyeoin geol malgeoneun sungan naga ddeoleojil geol
Ireojido jeoreojido mothan sai aggaun siganman heureunda
Geuddae geuddae nae nune nune boin beol jiuji mothae andwae
Twinkle Twinkle Little Star jabgien ddeugeoun geunyeoga nabbeuge boyeo ggeulryeotdago bwabwa nae mali teulryeotna
Almyeon dwaetgo go go go go geunyeoman chyeoda bo bo bo bo bwa
Neon dasi malhae nabeeun nabbeun nabbeun ha aniya Stop!
Neomu yebbeun ge joeilbbun
Naega eoriseokji geu nuga bwado jeoldae sunsuhalsu eobji wae nan eokjiburineun geonji
Eochapi amudo gatji mothal tende maliji If I aint got you nae ibmatchumeun amu pilyo eobneun
Sachiil bbun bbeonbbeonhan nae songgeuteun imi neol manjineunde neon silji aneun nunchi
Twinkle Twinkle Little Star jabgien ddeugeoun geunyeoga nabbeuge boyeo ggeulryeotdago bwabwa nae mali teulryeotna
Almyeon dwaetgo go go go go geunyeoman chyeoda bo bo bo bo bwa
Neon dasi malhae nabeeun nabbeun nabbeun ha aniya Stop!
Neomu yebbeun ge joeilbbun
Almyeon dwaetgo go go go go geunyeoman chyeoda bo bo bo bo bwa
Neon dasi malhae nabeeun nabbeun nabbeun ha aniya Stop!
Neomu yebbeun ge joeilbbun
歌曲鑑賞
《壞女人(Boom Boom)》是韓國男子組合Super Junior第四張錄音室專輯《BONAMANA》中的曲目之一。《Boom Boom》如同歌名一樣演繹黑暗強烈的氛圍,令人不由自主舞動身體的強烈的音樂節拍呈獻歌曲性感一面的嘻哈風歌曲,能體驗Super Junior的全新魅力。其歌詞也符合了性感旋律的基調,描寫了偶遇完美得無法用語言形容的理想女生,望著她讚美她的內容。