創作背景
《All of the Lights》由蕾哈娜演唱副歌段落,埃爾頓·約翰負責歌曲的鋼琴彈奏,艾麗西亞·凱斯、艾文·菲爾德、查理·威爾遜、德瑞克、La Roux樂隊的主唱艾莉·傑克遜、菲姬、約翰·傳奇、肯·路易斯、Kid Cudi、瑞安·萊斯利、托尼·威廉士等歌手獻聲 。據蕾哈娜的講述,當坎耶·維斯特在她面前播放了專輯《My Beautiful Dark Twisted Fantasy》時,她喜歡上了這首歌曲。因此,當坎耶要求蕾哈娜在凌晨兩點到達錄音室時,她也並未拒絕 。
歌曲歌詞
英文
All of the lights (All of the lights)
(Lights, lights) All of the lights
Turn up the lights in here baby
Extra bright, I want y'all to see this
Turn up the lights in here, baby
You know what I need
Want you to see everything
Want you to see all of the lights
Fast cars, shooting stars
(All of the lights, all of the lights)
Until it's Vegas everywhere we are
(All of the lights)
If you want it you can get it for the rest of your life
If you want it you can get it for the rest of your life
Something wrong
I hold my head
M.J. gone, our nigga dead!
I slapped my girl, she called the feds
I did that time and spent that bread
I'm heading home, I'm almost there
I'm on my way, headed up the stairs
To my surprise, a nigga replacing me
I had to take 'em to that ghetto university (All of the lights)
Cop lights, flash lights, spot lights
Strobe lights, street lights
(All of the lights, all of the lights)
Fast life, drug life
Thug life, rock life
Every night (All of the lights)
Turn up the lights in here, baby
Extra bright, I want y'all to see this
Turn up the lights in here, baby
You know what I need, want you to see everything
Want you to see all of the lights
Restraining order
Can't see my daughter
Her mother, brother, Grandmother hate me in that order
Public visitation
We met at Borders
Told her she take me back
I'll be more supportive
I made mistakes
I bump my head
Courts suck me dry
I spent that bread
She need a daddy
Baby please,
Can't let her grow up in that ghetto university (All of the lights)
Cop lights, flash lights, spot lights
Strobe lights, street lights
(All of the lights, all of the lights)
Fast life, drug life
Thug life, rock life
Every night (All of the lights)
Turn up the lights in here, baby
Extra bright, I want y'all to see this
Turn up the lights in here, baby
You know what I need, want you to see everything
Want you to see all of the lights
Getting mine, baby
Gotta let these niggas know, yeah
Get it right, eh
You should go and get your own
Getting mine, baby
Gotta let these niggas know, yeah
Get it right, eh
You should go and get your own
Unemployment line, credit card declined
Did I not mention I was about to lose my mind? (My mind, my mind, my mind)
And also was about to do that line (Line, line, line)
Okay, okay, you know we going all the way this time (Time)
We going all the way this time (Time)
We going all the way this time
We going all the way this time
We going all the way this time
Turn up the lights in here, baby
Extra bright, I want y'all to see this
Turn up the lights in here, baby
You know what I need, want you to see everything
Want you to see all of the lights
Whoa, whoa, oh
I tried to tell you but all I could say is oh
Whoa, whoa, oh
I tried to tell you but all I could say is oh
Whoa, whoa, oh
I tried to tell you but all I could say is oh
Whoa, whoa, oh
I tried to tell you but all I could say
中文
所有的燈光
所有的燈光
打開所有的聚光燈 寶貝
想讓你看到這華麗光亮
打開所有的聚光燈 寶貝
你懂我想要的
想要你們都看清一切
想要成為萬眾矚目的焦點
無論是疾馳飛車的迅閃 還是隕落流星的光耀
所有的燈光
到達維加斯的每個角落
所有的燈光
只要你想 這榮耀便可終其一生
只要你想 這榮耀便可終其一生
一定是哪搞錯了
我托首無奈
MJ走了 我們的天王兄弟隕落了
我打了我的女人 她叫來了條子
我為此花費了時間和金錢
終於可以回去了 就快要回到家了
奔向日思夜想之地 迫不及待的上樓
讓我跌破眼鏡的是 一個人取代了我
看來我要送他到貧民窟大學好好教訓一下
萬眾矚目
無論 警燈 閃光燈 聚光燈
還是 霓虹燈 路燈
都來照清我的一切
放蕩不羈 有時嗑藥
奢靡墮落 搖滾癲狂
夜夜笙歌 這就是我的生活
所有的燈光
打開所有的聚光燈 寶貝
想讓你看到這華麗光亮
打開所有的聚光燈 寶貝
你懂我想要的 想要你們都看清一切
想要成為萬眾矚目的焦點
被法院判決禁令
不能見我女兒
她媽媽哥哥奶奶都討厭我被禁令限制
等到公開探望日
我們在監護下見面
我懇求她讓我回去吧
我會做個稱職的父親
我犯了錯
現在身心俱憊
法律官司把我逼得心力交瘁
只能花錢消災
因為我女兒需要我這個爸爸
決不能讓她湮沒在貧民窟大學
所有的燈光
無論 警燈 閃光燈 聚光燈
還是 霓虹燈 路燈
都來照清我的一切
放蕩不羈 有時嗑藥
奢靡墮落 搖滾癲狂
夜夜笙歌 這就是我的生活
所有的燈光
打開所有的聚光燈 寶貝
想讓你看到這華麗光亮
打開所有的聚光燈 寶貝
你懂我想要的 想要你們都看清一切
想要成為萬眾矚目的焦點
仰天大笑出門去
要這些傢伙知道
我會讓事情好轉
我輩豈是蓬蒿人
仰天大笑出門去
要這些傢伙知道
我會讓事情好轉
我輩豈是蓬蒿人
被公眾拋棄 信用卡被吊銷
我說我簡直要瘋掉了
瘋掉了
可是我也別無他法
好吧好吧 你知道這一次勇往直前
這一次
這一次勇往直前
這一次
這一次勇往直前
這一次勇往直前
我這一次勇往直前
打開所有的聚光燈 寶貝
想讓你看到這華麗光亮
打開所有的聚光燈 寶貝
你懂我想要的 想要你們都看清一切
想要成為萬眾矚目的焦點
喔 喔
喔 喔
極力想澄清開口卻只有一句喔 喔
喔 喔
喔 喔
極力想澄清開口卻只有一句喔 喔
喔 喔
喔 喔
極力想澄清開口卻只有一句喔 喔
喔 喔
喔 喔
極力想澄清開口卻只有一句喔 喔
歌曲鑑賞
《All of the Lights》動用多位明星去講述一個男人的自私驅使其妻離子散的故事 。歌曲證明了坎耶·維斯特的自我能力和才華。對於前者,很難想到這首歌曲的合作陣容包括蕾哈娜和埃爾頓·約翰等歌手;而至於後者,就歌曲本身而言,從一個將背景設定為充斥著家庭暴力、監禁、強姦、父母離異和經濟緊張的童話到流行的黑色作品,歌曲類似於Fleetwood Mac《Tusk》的嘻哈版本。儘管坎耶並沒有在歌曲最後兩分半鐘露面,但卻難以忘記這是他的作品 。
歌曲MV
歌曲MV由海普·威廉士執導拍攝,於2011年2月19日首播,部分內容致敬了由加斯帕·諾執導的電影《遁入虛無》 。視頻以黑白處理的影像開始。攝像頭跟拍著一位穿梭在冬季城市、在前往學校路上的小女孩,此時播放著《All of the Lights (Interlude)》。約一分鐘後,這首歌的歌詞和視頻參與者的名字開始在螢幕上閃現。隨後坎耶·維斯特在閃耀的燈光下登場,站在警車頂部的他開始表達自己的情緒。蕾哈娜和Kid Cudi則依次出現在各自的演唱段落 。
獲獎記錄
時間 | 頒獎機構 | 獎項 | 獲獎/提名 |
2011年6月26日 | 黑人娛樂電視獎 | 最佳合作 | 提名 |
2011年8月28日 | MTV音樂錄影帶獎 | 最佳男歌手錄影帶 | |
最佳嘻哈錄影帶 | |||
最佳合作 | |||
最佳剪輯 | |||
2011年10月11日 | 黑人娛樂電視嘻哈獎 | 最佳嘻哈錄影帶 | |
觀眾選擇獎 | |||
2011年11月28日 | 靈魂列車音樂獎 | 年度最佳嘻哈歌曲 | |
年度歌曲 | |||
2012年2月12日 | 第54屆葛萊美獎 | 年度歌曲 | |
最佳說唱歌曲 | 獲獎 | ||
最佳說唱合作 |
重要演出
時間 | 演出場合 | 地點 |
2011年2月20日 | NBA全明星賽中場演出 | 美國洛杉磯 |