Words I Couldn't Say[Leighton Meester錄唱歌曲]

In a book- in a box- in the closet

一起看過的書,一起搬過的盒子,一起用過的衣櫃

In a line- in a song I once heard想起你在電話里為我唱的歌

mv截圖2 mv截圖2

In a moment on a front porch late one june

想起夏日與你在門廊共度的時刻

In a breath inside a whisper beneath the moon

想起月光下你在我耳邊的鼻息

There it was at the tip of my fingers

往昔仿佛觸手可及

There it was on the tip of my tongue

唇邊還殘留著你的溫存

There you were and I had never been that far

mv截圖3 mv截圖3

有你的陪伴,我可以走的更遠

There it was the whole world wrapped inside my arms

仿佛全世界就在我的懷抱中

And I let it all slip away

我卻讓這一切悄悄溜走

What do I do now that you're gone

離開了你,我不知如何是好

No back up plan no second chance

手足無措,無法重頭再來

And no one else to blame

獨自承受這結局

All I can hear in the silence that remains

無盡的沉默里,唯一能夠聽到的

Are the words I couldn’t say

是那些說不出口的話

There’s a rain that will never stop falling

如果雨水沒有不停的落下

There’s a wall that I tried to take down

如果我能打破自己的心牆

What I should have said just wouldn’t pass my lips

如果說出那些本應說出的話……

So I held back and now we've come to this

我的退縮造成了今天的結局

And it’s too late now

一切已無法挽回

What do I do now that you're gone

離開了你,我不知如何是好

No back up plan no second chance

手足無措,無法重頭再來

And no one else to blame

獨自承受這結局

All I can hear in the silence that remains

無盡的沉默里,唯一能夠聽到的

Are the words I couldn’t say

是那些說不出口的話

I should have found the way to tell you how I felt

本應告訴你我的感覺

Now the only one I'm telling is myself

如今只能自怨自艾

What do I do now that you're gone

離開了你,我不知如何是好

No back up plan no second chance

手足無措,無法重頭再來

And no one else to blame

獨自承受這結局

熱門詞條

聯絡我們