Whiskey lullaby

Whiskey lullaby

《whiskey lullaby》是美國鄉村歌手Brad Paisley的歌曲,發行在2003年的專輯《Mud On The Tires》中,這首歌曲所講述的背景故事是一個美麗的悲劇,在MV里 這對愛人深深地墜入了愛河,但是這個年輕的男子很快就被召入伍 離開了女孩所在的村莊,女孩一直再等她的愛人回來。

歌曲介紹

brad paisley 2003年的專輯《Mud On The Tires》的《whiskey lullaby》
這首歌曲所講述的背景故事是一個美麗的悲劇
在MV里 這對愛人深深地墜入了愛河
但是 這個年輕的男子很快就被召入伍 離開了女孩所在的村莊
女孩一直再等她的愛人回來 直到有個流言傳入她的耳里
傳說這個男子已經在一場戰鬥中犧牲
當這個年輕的男子在數年後回來 他再也找不到他的女朋友
一次偶然的機會 他聽聞這個女孩幾年前已經嫁為人婦…他不停地喝著WHISKY酒
不停地回想所有關於她和他們的所有的記憶……他失控般地哭泣
酗酒……直到最後他扣響了結束生命的扳機
之後 人們把他們埋葬在同一個墓穴里,來讚頌這至死不渝的愛情!!
這個解釋是網上最流行的,但是如果看過這首歌的MV,就知道這個是錯誤.
其實背景故事是:
這對愛人深深地墜入了愛河
但是 這個年輕的男子很快就被召入伍 離開了女孩所在的村莊
數年後,男子回到村莊,
卻發現女孩子背叛了他,
他不停地喝著WHISKY酒
不停地回想所有關於她和他們的所有的記憶……他失控般地哭泣
酗酒……直到最後他扣響了結束生命的扳機
女孩去參加了他的葬禮
之後每日自責,痛不欲生
和她的情人斷絕關係
但是已經晚了
她也不停地喝著WHISKY酒
最後也扣響了結束她年輕的生命的扳機 .
人們把他們合葬在一起,
最後在墳墓旁,
男子原諒了她.
這一切,參加葬禮的一個小女孩成為了見證.
這才是真實

中英文歌詞

She put him out like the burnin' end of a midnight cigarette
她撲滅他的愛 像熄滅午夜盡頭燃燒的菸蒂
She broke his heart he spent his whole life tryin'to forget
她傷了他的心 成就他畢生難以釋懷的傷痛
We watched him drink his pain away a little at a time
我們望著他 飲盡悲傷 一次一次 一點一滴
But he never could get drunk enough to get her off his mind
但他無法讓自己 足夠沉醉 以至將她遺忘
Until the night
直到 那個夜晚
He put that bottle to his head and pulled the trigger
他端起酒瓶飲頸而下 並對著自己扣響了扳機
And finally drank away her memory
終於將屬於她的記憶全部喝完
Life is short but this time it was bigger
生命短暫 這一次卻如此強大
Than the strength he had to get up off his knees
超越了他仰賴著立足於世的力量
We found him with his face down in the pillow
我們終於找到他 他卻已將自己深深埋在枕頭裡
With a note that said I'll love her till I die
臨別遺言 一紙短箋:我愛她直至生命結束
And when we buried him beneath the willow
當我們將他下葬 合上了柳木棺蓋
The angels sang a whiskey lullaby
天使們唱起 威士忌安魂曲
The Rumors flew but nobody knew how much she blamed herself
流言飛傳 但沒有人知道 她心裡無限的自責
For years and years she tried to hide the whiskey on her breath
年復一年 她試圖隱藏 那已融入呼吸的威士忌味道
She finally drank her pain away a little at a time
她終於飲盡悲傷 一次一次 一點一滴
But she never could get drunk enough to get him off her mind
但她無法讓自己 足夠沉醉 以至將他遺忘
Until the night
直到 那個夜晚
She put that bottle to her head and pulled the trigger
她端起酒瓶飲頸而下 並對著自己扣響了扳機
And finally drank away his memory
終於將屬於他的記憶全部喝完
Life is short but this time it was bigger
生命短暫 這一次卻如此強大
Than the strength she had to get up off her knees
超越了她仰賴著立足於世的力量
We found her with her face down in the pillow
我們終於找到了她 她卻已將自己深深埋在枕頭裡
clinging to his picture for dear life
臨別陪伴 一張他的照片 紀念這珍貴一生
We laid her next to him beneath the willow
當我們將她下葬 緊挨著他 合上了柳木棺蓋
While the angels sang a whiskey lullaby
天使們 又唱起 威士忌安魂曲

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們