基本信息
它是由史上第一部最賣座巨資商業影片<Titanic(鐵達尼號)>的女主角Kate Winslet(凱特·溫斯萊特)為電影<Christmas Carol>(聖誕頌歌)而演唱的主題曲。當時只在英國、德國和荷蘭有發行。喜歡欣賞音樂的人對於這樣一首優美的抒情歌曲當然是不能放過。特別是對於那些有過傷心戀情的人們,這首歌真實地唱出了戀人所想、唱出了愛人的真實感受。那種壓抑無處述說的內心矛盾恐怕只有那些真正經歷過的人才會懂得。彼此間多一些寬容,讓溝通不再是一種阻礙,天長地久、細水長流才越見清晰……
英文歌詞
Here I stand alone
With this weight upon my heart
And it will not go away
In my head I keep on looking back
Right back to the start
Wondering what it was that made you change
Well I tried
But I had to draw the line
And still this question keeps on spinning in my mind
What if I had never let you go
Would you be the man I used to know
If I'd stayed
If you'd tried
If we could only turn back time
But I guess we'll never know
Many roads to take
Some to joy
Some to heart-ache
Anyone can lose their way
And if I said that we could turn it back
Right back to the start
Would you take the chance and make the change
Do you think how it would have been sometimes
Do you pray that I'd never left your side
What if I had never let you go
Would you be the man I used to know
If I'd stayed
If you'd tried
If we could only turn back time
But I guess we'll never know
If only we could turn the hands of time
If I could take you back would you still be mine
'Cos I tried
But I had to draw the line
And still this question keeps on spinning in my mind
What if I had never let you go
Would you be the man I used to know
What if I had never walked away
'Cos I still love you more than I can say
If I'd stayed
If you'd tried
If we could only turn back time
But I guess we'll never know
We'll never know
中英文歌詞
Here I stand alone
獨矗此處
With this weight upon my heart
心裡倍感壓抑
And it will not go away
難以逝去
In my head I keep on looking back
腦海中不斷浮現著過往的種種
Right back to the start
現在就回到原點吧
Wondering what it was that made you change
到底是什麼使你改變了初衷
Well I tried
我曾試著相信
But I had to draw the line
但我不能欺騙自己
And still this question keeps on spinning in my mind
疑問始終在我腦中迴旋
What if I had never let you go
如果當初我不放你走又會怎樣
Would you be the man I used to know
你是否還會是那個過去我所認識的人
If I'd stayed
如果我曾停留
If you'd tried
如果你曾努力試過
If we could only turn back time
如果我們能讓時光倒轉該有多好
But I guess we'll never know
但我想我們永遠都不會知道我們會怎樣
Many roads to take
腳下的可走的路很多
Some to joy
有通往歡樂的
Some to heart-ache
也有通向悲痛的
Anyone can lose their way
任何人都可能會迷路
And if I said that we could turn it back
如果我說我們可以挽回曾經的一切
Right back to the start
回到最初的原點
Would you take the chance and make the change
你會不會把握機會回心轉意
Do you think how it would have been sometimes
你有時可否想過我們可能會怎樣
Do you pray that I'd never left your side
你是否祈禱過我永遠都不會離開你
What if I had never let you go
如果當初我不放你走又會怎樣
Would you be the man I used to know
你是否還會是那個過去我所認識的人
If I'd stayed
如果我曾停留
If you'd tried
如果你曾努力試過
If we could only turn back time
如果我們能讓時光倒轉該有多好
But I guess we'll never know
但我想我們永遠都不會知道我們會怎樣
If only we could turn the hands of time
要是我們能讓時光倒轉該有多好
If I could take you back would you still be mine
如果我挽回你 你是否還會屬於我
'Cos I tried
只因我都試過
But I had to draw the line
可我不能愚弄自已
And still this question keeps on spinning in my mind
疑問仍然在我腦中迴旋
What if I had never let you go
如果當初我不放你走又會怎樣
Would you be the man I used to know
你是否還會是那個過去我所認識的人
What if I had never walked away
假如我從未真正離開你又會怎樣
'Cos I still love you more than I can say
因為我依然愛著你甚至無法用言語形容
If I'd stayed
如果我曾停留
If you'd tried
如果你曾努力試過
If we could only turn back time
如果我們能讓時光倒轉該有多好
But I guess we'll never know
但我想我們永遠都不會知道我們會怎樣
We'll never know
永遠都不會