基本信息
歌曲名稱:the King Is Dead But the Queen Is Alive
歌手姓名:Pink
專輯名稱:《Blow Me (One Last Kiss)》
發行時間:2012年7月30日
發行公司:Sony&BMG
歌曲簡介
此首單曲作為Pink第六張個人錄音室專輯《The Truth About Love》中的首支單曲《Blow Me(One Last Kiss)》的B-side版本以及專輯的日本版本中發行,並未在其他任何國家以及版本中出現。
歌手信息
P!nk是美國一位著名女歌手,前期風格為R&B、Hip-Hop、Ballads為主,後期轉向Pop/Rock(流行/
搖滾)。她是一個常有著驚世裝扮,性感勁酷的新世代辣妹,雖然年紀輕輕,但已被媒體讚譽為“下一個麥當娜”。自信、率真、直言不諱的Pink就是這樣一個中氣十足的女生。她以自己重節奏風格和桀驁不馴的性格深受美國青少年喜愛。代表作《So What》、《The King Is Dead But The Queen Is Alive》等。
歌手介紹
P!nk是美國一位著名女歌手,前期風格為R&B、Hip-Hop、Ballads為主,後期轉向Pop/Rock(流行/搖滾)。她是一個常有著驚世裝扮,性感勁酷的新世代辣妹,雖然年紀輕輕,但已被媒體讚譽為“下一個麥當娜”。自信、率真、直言不諱的Pink就是這樣一個中氣十足的女生。她以自己重節奏風格和桀驁不馴的性格深受美國青少年喜愛。代表作是等。
位留著亮麗粉紅色短髮(現在是銀白色),一身酷炫裝扮的新世代辣妹Pink,有著菲律賓的血統,卻在法國尼斯舉辦的超級模特兒選秀表演會上,一鳴驚人而被唱片公司發掘,並成為新世代酷炫樂團TLC的師妹。不同的是,雖然有著類似的外表,但除了酷似TLC以重節奏的Hip-Hop舞曲為主外,Pink更唱出足以和Janet Jackson、Toni Braxton媲美的節奏藍調情歌,尤其在轉音和渾厚的嗓音運用上,也令人驚訝不已,是以讓LaFace將其視為秘密武器。 雖然年紀輕輕才30歲,Pink卻已被媒體讚譽為“下一個麥當娜”。縱然這個推論尚言之過早,但這位頂著粉紅驚世發色的女歌手,確實已經撂下了“我要接收全世界,然後把它漆成粉紅色”這樣的豪語。自信、率真、直言不諱,Pink常說她的主要目的就是打破陳規。而身為一位在人才濟濟的節奏藍調樂壇中打拚的白人女歌手,事實上她可說已經粉碎了這個主戰場中既有的慣例了。
Pink藝名的來歷:
Pink7歲時她因在夏令營中被頑皮的男孩當眾扯下褲子並大喊“看吶!她變成粉紅色啦!”而從此得到了“Pink”這個綽號。
14歲在俱樂部里擔任歌手,正式使用的藝名:P!nk
歌曲歌詞
英文歌詞
The King is dead but the Queen is alive,
Off with his head I am done with his lies,
A fair win I have fought for my life,
A clean slate after all this time,
A revolution and now I am in charge,
My evolution is to shift all the staff,
His first mistake he underestimates,
He didn't bother to appreciate.
Chorus:
Rah rah rah,
Sis boom fuckin' blah
There's a party in your honour, but you won't be there whatever, so,
Three cheers for the one who got away,
You were just blah blah blah,
I was on my gun,
And unlike you're mad at me,
I'm glad I had it in me,
Now The King,
The King,
The King,
The King is dead,
But The Queen is alive (repeat)
SECOND VERSE:
I guess the village didn't raise you right,
Don't think nobodies gonna mourn you tonight,
No more licks to wet your appetite,
You make me sick I didn't wanna fight,
I thought we ruled the heavens in the earth,
I really thought I was the only girl,
Your secrets have all been revealed to me,
You've been dethroned there goes your legacy
Chorus
Rah rah rah,
Sis boom fuckin' blah
There's a party in your honour, but you won't be there whatever, so,
Three cheers for the one that got away,
You were just blah blah blah,
I was on my gun,
And unlike you're mad at me,
I'm glad I had it in me,
Now The King,
The King,
The King,
The King is dead,
But The Queen is alive (repeat)
THIRD VERSE:
There are consequences in this life,
A punishment that fits the crime,
Your last words, I heard I'm sorry,
Now look at me in all my glory,
The King is dead but the queen is alive,
I wear your crown and I look quite nice,
I almost let you get the best of me
But no ones ever gonna get the queen. (Scream),
GUITAR SOLO
Chorus
Rah rah rah,
Sis boom fuckin' blah
There's a party in your honour, but you won't be there whatever, so,
Three cheers for the one that got away,
You were just blah blah blah,
I was on my gun,
And unlike you're mad at me,
I'm glad I had it in me,
Now The King,
The King,
The King,
The King is dead,
But The Queen is alive
中文歌詞
國王死了,王后笑到了最後
我砍了他的頭來報復他的漫天謊言
鬥爭一生我贏得公平的勝利
千辛萬苦卻要從頭再來
革命一場,當下我來掌權
我的目標是射下星星
輕敵是他犯下的第一個錯
他甚至不屑去欣賞
餵 餵 餵
這是女人的全盛,看我大打出手
這是場以你名義的宴會
但你絕對不會來
三呼萬歲的時代早就被廢除
以前你總滔滔不絕
我只能無語望天
我和你從骨子裡就不一樣
很慶幸自己比你強
現在國王
國王
暴君
暴君死了
王后笑到了最後
我看村民們根本不曾支持你的政權
別指望今夜有人會為你哀悼
你再也別想舔舐去滿足食慾
你讓我噁心得都不想戰鬥了
我還以為我們統治了人間天堂
我天真的以為自己是你的唯一
你的惡行已統統暴露在我面前
你已被罷黜只留下一堆遺產
餵 餵 餵
這是女人的全盛,看我大打出手
這是場以你名義的宴會
但你絕對不會來
三呼萬歲的時代早就被廢除
以前你總滔滔不絕
我只能無語望天
我和你從骨子裡就不一樣
很慶幸自己比你強
現在國王
國王
暴君
暴君死了
王后笑到了最後
做了什麼就要承擔後果
罪惡的行為必有惡報
我聽到你最後說了抱歉
現在且看我萬丈榮耀
國王死了,王后笑到了最後
我戴上你的皇冠顯得那么美麗
我幾乎讓你得到了最好的我
但絕對不會有人得到女王的心
餵 餵 餵
這是女人的全盛,看我大打出手
這是場以你名義的宴會
但你絕對不會來
三呼萬歲的時代早就被廢除
以前你總滔滔不絕
我只能無語望天
我和你從骨子裡就不一樣
很慶幸自己比你強
現在國王
國王
暴君
暴君死了
國王
國王
暴君
暴君死了
王后笑到了最後