創作背景
埃斯泰·迪安在寫這首歌的時候,剛好是某個星期天。在寫歌曲的時候,埃斯泰·迪安寫的第一句就是“來吧,來吧”,她也不知道這是什麼意思,於是她接著看歌曲的下一句歌詞,上面寫道:“棍棒和石頭或許會打斷我的骨頭”,然後是“但鐵鏈的束縛皮鞭的揮打刺激著我的神經”,她頓時找到了靈感,同時也覺得這句話很有意思,所以就下定決心要把它寫完。埃斯泰·迪安在寫完歌曲後,將詞曲交給星門團隊、Sandy Vee、庫克·哈瑞爾薇羅妮卡·博茲曼,用以製作這首歌的伴奏音樂。
歌曲歌詞
英文
Na na na, come on
Na na na, come on
Na na na, na na come on
Na na na, come on, come on
Come on, na na-na na come on
Na na na, come on
Na na na, na na, come on
Na na na, come on, come on
Come on, na na na na
Feels so good being bad
There's no way I'm turning back
Now the pain is for pleasure
'Cause nothing can measure
Love is great, love is fine
Out the box, out of line
The affliction of the feeling leaves me wanting more
'Cause I may be bad but I'm perfectly good at it
Sex in the air, I don't care, I love the smell of it
Sticks and stones may break my bones,
But chains and whips excite me
'Cause I may be bad but I'm perfectly good at it
Sex in the air, I don't care, I love the smell of it
Sticks and stones may break my bones,
But chains and whips excite me
Na na na come on, come on, come on,
I like it, like it, come on, come on, come on
I like it, like it, come on, come on, come on
I like it, like it come on, come on, come on
I like it, like it
Love is great, love is fine
Out the box, out of line
The affliction of the feeling leaves me wanting more,
'Cause I may be bad but I'm perfectly good at it
Sex in the air, I don't care, I love the smell of it
Sticks and stones may break my bones,
But chains and whips excite me
Na na na come on, come on, come on,
I like it, like it, come on, come on, come on
I like it, like it, come on, come on, come on
I like it, like it come on, come on, come on
I like it, like it
S, S, S and M, M, M
S, S, S and M, M, M
Oh I love the feeling you bring to me
Oh, you turn me on
It's exactly what I've been yearning for
Give it to me strong
And meet me in my boudoir
Make my body say ah, ah, ah,
I like it, like it
'Cause I may be bad but I'm perfectly good at it
Sex in the air, I don't care, I love the smell of it
Sticks and stones may break my bones,
But chains and whips excite me
'Cause I may be bad but I'm perfectly good at it
Sex in the air, I don't care, I love the smell of it
Sticks and stones may break my bones,
But chains and whips excite me
Na na na come on, come on, come on,
I like it, like it, come on, come on, come on
I like it, like it, come on, come on, come on
I like it, like it come on, come on, come on
I like it, like it
S, S, S and M, M, M
S, S, S and M, M, M
S, S, S and M, M, M
S, S, S and M, M, M
譯文
吶吶吶吶 來吧
吶吶吶吶 來吧
吶吶吶吶 來吧
吶吶吶吶 來吧,來吧,來吧
吶吶吶吶 來吧
吶吶吶吶 來吧
吶吶吶吶 來吧
吶吶吶吶 來吧,來吧,來吧
吶吶吶吶
使壞的感覺真不錯(喔喔喔喔喔)
使壞的感覺真不錯(喔喔喔喔喔)
我拒絕回到那個溫柔順從的自己(喔喔喔喔喔)
痛並快樂著的感覺
讓我欲罷不能(喔喔喔喔喔)
愛的美好只有做了才知道(喔喔喔喔喔)
愛的美好只有做了才知道(喔喔喔喔喔)
突破束縛和禁錮(喔喔喔喔喔)
帶著快感的痛楚
讓我想要更多(喔喔喔喔喔)
這種感覺讓我瘋狂,我的確是很在行(喔喔喔喔喔)
這種感覺讓我瘋狂,我的確是很在行(喔喔喔喔喔)
野戰,也許是個不錯的選擇,因為我愛那野性的味道
粗糙的地面磨蹭著我的皮膚
鐵鏈的束縛皮鞭的揮打刺激著我的神經
這種感覺讓我瘋狂,我的確是很在行
這種感覺讓我瘋狂,我的確是很在行
野戰,也許是個不錯的選擇,因為我愛那野性的味道
粗糙的地面磨蹭著我的皮膚
鐵鏈的束縛皮鞭的揮打刺激著我的神經
吶吶吶吶 來吧,來吧,來吧
吶吶吶吶 來吧,來吧,來吧
我喜歡, 喜歡 來吧,來吧,來吧
我喜歡, 喜歡 來吧,來吧,來吧
我喜歡, 喜歡 來吧,來吧,來吧
我喜歡 喜歡
愛的美好只有做了才知道(喔喔喔喔喔)
愛的美好只有做了才知道(喔喔喔喔喔)
突破束縛和禁錮(喔喔喔喔喔)
帶著快感的痛楚
讓我想要更多(喔喔喔喔喔)
這種感覺讓我瘋狂,我的確是很在行
這種感覺讓我瘋狂,我的確是很在行
野戰,也許是個不錯的選擇,因為我愛那野性的味道
粗糙的地面磨蹭著我的皮膚
鐵鏈的束縛皮鞭的揮打刺激著我的神經
吶吶吶吶 來吧 來吧來吧
吶吶吶吶 來吧 來吧來吧
我喜歡,喜歡,來吧, 來吧來吧
我喜歡, 喜歡, 來吧, 來吧來吧
我喜歡, 喜歡 來吧, 來吧來吧
我喜歡 喜歡
施虐 受虐
施虐 受虐
施虐 受虐
喔~
我太享受你帶給我的感覺
我太享受你帶給我的感覺
我在為什麼而嘶吼你懂的 重重的鞭打我吧
我會穿上制服在我的房間裡等你
我喜歡 喜歡
這種感覺讓我瘋狂,我的確是很在行
這種感覺讓我瘋狂,我的確是很在行
野戰,也許是個不錯的選擇,因為我愛那野性的味道
粗糙的地面磨蹭著我的皮膚
鐵鏈的束縛皮鞭的揮打刺激著我的神經
這種感覺讓我瘋狂,我的確是很在行
這種感覺讓我瘋狂,我的確是很在行
野戰,也許是個不錯的選擇,因為我愛那野性的味道
粗糙的地面磨蹭著我的皮膚
鐵鏈的束縛皮鞭的揮打刺激著我的神經
吶吶吶吶 來吧, 來吧,來吧
吶吶吶吶 來吧, 來吧,來吧
我喜歡, 喜歡 來吧, 來吧,來吧
我喜歡, 喜歡 來吧, 來吧,來吧
我喜歡 喜歡 來吧, 來吧, 來吧
我喜歡, 喜歡
施虐 受虐
施虐 受虐
施虐 受虐
施虐 受虐
施虐 受虐
混音版英文
I like it,,I like it,I like it,
Na na na,Come on
Na na na,Come on
Na na na na na,Come on
Na na na,Come on,Come on,Come on
Na na na na
Feels so good being bad
There’s no way I’m turning back
Now the pain is my pleasure
Cause nothing could measure
Love is great, love is fine
Out the box, out of line
The affliction of the feeling
Leaves me wanting more
Cause I may be bad
But I’m perfectly good at it
Sex in the air,I don’t care,I love the smell of it
Sticks and stones,May break my bones
But chains and whips,Excite me
Na na na na,Come on,Come on,Come on
I like it,like it
Come on,Come on,Come on
I like it,like it
Come on,Come on,Come on
I like it,like it
Come on,Come on,Come on
I like it,like it
[Britney Spears]
Just one night full of sin
Feel the pain on your skin
Tough, I don't scream mercy
It's your time to hurt me
Yeah
If I'm bad tie me down
Shut me up, gag and bound me
Cos the pain is my pleasure
Nothing comes better
Yeah
[Chorus:]
Cause I may be bad
But I’m perfectly good at it
Sex in the air,I don’t care,I love the smell of it
Sticks and stones may break my bones
But chains and whips,excite me
Na na na na,Come on,Come on,Come on
I like it,like it
Come on,Come on,Come on
I like it,like it
Come on,Come on,Come on
I like it,like it,
Come on,Come on,Come on
I like it,like it
S...S...S And M...M...M
S...S...S And M...M...M
Oh
I love the feeling
You bring to me
Oh, you turn me on
It’s exactly what
I’ve been yearning for
Give it to me strong
And meet me in my boudoir
Make my body say ah, ah, ah
I like it,like it
[Chorus]
Cause I may be bad
But I’m perfectly good at it
Sex in the air,I don’t care,I love the smell of it
Sticks and stones may break my bones
But chains and whips excite me
Na na na na,Come on,Come on,Come on
I like it,like it
Come on,Come on,Come on
I like it,like it
Come on,Come on,Come on
I like it,like it
Come on,Come on,Come on
I like it,like it
S...S...S And M...M...M
S...S...S And M...M...M
S...S...S And M...M...M
混音版譯文
我喜歡,我喜歡這樣
我喜歡,我喜歡這樣
我喜歡,我喜歡這樣
我喜歡,我喜歡這樣
我喜歡,我喜歡這樣
我喜歡,我喜歡這樣
吶吶吶,來吧
我喜歡,我喜歡這樣
吶吶吶,來吧
我喜歡,我喜歡這樣
納納納納納,來吧
我喜歡,我喜歡這樣
吶吶吶吶吶,來吧,快點來吧
吶吶吶吶,吶吶吶吶
使壞的感覺真不錯
我拒絕回到那個溫柔順從的自己
痛並快樂著,這感覺讓我欲罷不能
愛的美好只有做了才知道
突破束縛和禁錮
帶著快感的痛楚,讓我想要更多
這種感覺讓我瘋狂
我的確是很在行
野戰,也許是個不錯的選擇,因為我愛那野性的味道
棍棒和石頭或許會打斷我的骨頭
但鐵鏈的束縛皮鞭的揮打,刺激著我的神經
這種感覺讓我瘋狂,我的確是很在行
野戰,也許是個不錯的選擇,因為我愛那野性的味道
粗糙的地面,磨蹭著我的皮膚
但鐵鏈的束縛皮鞭的揮打,刺激著我的神經
納納納,來吧,快點來吧
我喜歡這樣,來吧,來吧,來吧
我喜歡這樣,來吧,來吧,來吧
我喜歡這樣,來吧,來吧,來吧
我喜歡這樣
這真是一個邪惡的夜晚,享受著肉體上的疼痛
是啊
用力,我不會求饒的
現在輪到你了
是啊
我是個壞女孩
口塞,手銬,捆綁什麼的都來吧
因為我喜歡疼痛
沒有什麼比這更好的了
是啊,是啊
這種感覺讓我瘋狂
野戰什麼的,我的確是很在行
無所謂,因為我愛那野性的味道
粗糙的地面,磨蹭著我的皮膚
鏈的束縛皮鞭的揮打,刺激著我的神經
吶吶吶,來吧,快點來吧
我喜歡這樣,來吧,來吧,來吧
我喜歡這樣,來吧,來吧,來吧
我喜歡這樣,來吧,來吧,來吧
我喜歡這樣
施虐...加上受虐...
施虐...外加受虐...
喔,喔
我太享受了
你給我的東西
喔,你讓我無比快樂
這種感覺正是我所渴求的
重重的鞭打我吧
在我的房間裡等我,然後讓我徹夜尖叫吧
我喜歡這樣,這種感覺讓我瘋狂
野戰什麼的,我的確是很在行
無所謂,因為我愛那野性的味道
粗糙的地面,磨蹭著我的皮膚
鐵鏈的束縛皮鞭的揮打,刺激著我的神經
這種感覺讓我瘋狂
野戰什麼的,我的確是很在行
無所謂,因為我愛那野性的味道
粗糙的地面,磨蹭著我的皮膚
鐵鏈的束縛皮鞭的揮打,刺激著我的神經
吶吶吶吶吶
吶吶吶吶,來吧,來吧
我喜歡這樣,來吧,來吧,來吧
我喜歡這樣,來吧,來吧,來吧
我喜歡這樣,來吧,來吧,來吧
我喜歡,我喜歡這樣
施虐...加上受虐...
施虐...外加受虐...
施虐...與受虐...
歌曲鑑賞
《S&M》是一首歡快且帶有民族風情的流行舞曲,音樂風格以Hi-NRG和歐陸舞曲為主,歌曲音調為降E小調,擁有每分鐘128次的音樂節拍,歌詞內容涉及性交、施虐狂、受虐狂、束縛和戀物癖,蕾哈娜通過歌詞中的一句“棍棒和石頭或許會打斷我的骨頭,但鐵鏈的束縛皮鞭的揮打刺激著我的神經”,暗喻了一個有信心的人,是不會被流言蜚語所束縛的。在單曲封面中,蕾哈娜披散下蓬鬆紅髮,遮住自己一半面孔,眼帘半垂、目光迷離朦朧,身披白色漁網狀蕾絲,大顆木珠組成的項鍊掩映下乳溝若隱若現,盡顯異國味十足的性感慵懶風情。
歌曲MV
《S&M》MV由梅琳娜·馬特索卡斯執導,於2011年1月15日、16日在美國洛杉磯拍攝。2011年1月27日,蕾哈娜將MV的幕後剪輯張貼在她個人的YouTube賬戶上,歌曲MV於2011年2月1日在音樂視頻服務網站Vevo首發。MV的創作靈感來源於蕾哈娜與新聞媒體之間的關係,她把這段關係比作受虐者與施虐者之間的關係,而MV也因內容過於性感、限制級,以至於被11個國家列為禁止播放的MV。
獲獎記錄
日期 | 頒獎機構 | 所獲獎項 | 類型 |
2012年04月18日 | 美國著作權協會流行大獎 | 最佳錄唱歌曲 | 獲獎 |
2012年05月15日 | 第60屆BMI流行樂大獎 | 歌曲榮譽獎 | 獲 獎 |
重要演出
演出日期 | 演出場合 | 備註 |
2011年02月15日 | 2011年全英音樂獎 | 蕾哈娜在北格林威治體育館演唱。 |
2011年05月22日 | 2011年公告牌音樂獎 | 蕾哈娜與布蘭妮·斯皮爾斯合作演唱。 |
歌曲爭議
2011年6月,蕾哈娜被攝影師菲利普·保盧斯控告她這首歌曲的MV抄襲了他的作品,指MV有兩處畫面與他的兩份攝影作品有著相似之處,其中一處便是蕾哈娜被膠紙貼在牆上造型,膠紙的上面同樣貼有“X”字形膠布。菲利普·保盧斯本人曾嘗試庭外和解但卻不被接納,故因此入稟追討賠償。
2011年10月,蕾哈娜被攝影師大衛·拉切貝爾控告,後者說歌曲的MV抄襲了他為《Vogue》雜誌所拍的某處照片,其中包括組合、概念、主題、色彩、道具、衣櫃、照明等地方,蕾哈娜最終決定提出賠償。此外,蕾哈娜控告會計師差點令她破產的案件,並因此獲得勝訴賠償1000萬美元。