創作背景
羅南是一個有著漂亮藍色眼睛的四歲小男孩,一天,羅南的母親的瑪雅接到泰勒的電話留言,後來瑪雅給泰勒回了電話,泰勒在電話中說到:“我給羅南寫了一首歌,我不知道能不能在電視節目在《Stand Up To Cancer》上表演,這個視頻將會在100多個國家的各大媒體播出,不知道我能不能用你的照片作為演出時的背景。並且跟我一起完成這首歌,我想用這首歌引起更多人對兒童癌症的關注……”最後,羅南的母親和泰勒一起寫出了這首歌。
泰勒演唱 《Ronan》 時情緒接近崩潰。但心情更為激動的是歌里所唱的小羅南的母親。他與癌症病魔抗爭的故事令人心碎,也因為他才有了泰勒的這首金曲。屋裡的每一個人都熱淚盈眶,我很驚訝自己沒有坐到地上放聲大哭。” 瑪雅·湯普森剛看完《抵抗癌症》公益募捐節目裡的表演,這樣說道。
斯威夫特的這首歌曲是基於33歲的湯普森從10年8月開始記錄的部落格而創作的,她的兒子羅南在那時被診斷出了腦瘤。
這個討人喜歡的大眼男孩與病魔抗爭了九個月,2011年五月份離開了人世,去世時再過三天就是他四歲的生日。湯普森希望能通過部落格來安撫她失去兒子的悲痛,她在部落格中描述這是“這個家裡從未有過的悲劇”。 目前有孕在身的湯普森(寶寶明年4月出生)還有一對九歲大的雙胞胎兒子,2011年10月份時她曾受邀參加斯威夫特菲在尼克斯的演唱會,在那裡她見到了這位歌手。
她一直都在看我的部落格,並且聽說了羅南去世的訊息。” 湯普森這樣告訴AZcentral網站的記者,“她悲痛欲絕。”但在收到泰勒的語音郵件之前,湯普森都沒有意識到羅南的故事竟會那樣觸動這位歌手。 她在部落格上寫到:“ 泰勒跟我說:‘我要為羅南寫首歌’,當從她口中聽到這句話時,我完全驚呆了,根本無法平靜。”“聽到這些話的時候我的眼淚止不住地往下淌,但她不是說說而已,她不僅為你寫了歌,還希望我們能夠允許她在全國性的電視節目上演唱這首歌。”上周五是這位母親第一次聽到斯威夫特演唱這首獻給她兒子的催淚曲目。“真的很感人”,她還表示,聽到自己所寫的東西被寫進歌曲里唱出來,“就像是再次經歷了那件事,不過大概今後我也會不斷重複這段體驗吧。”
斯威夫特在節目上演唱時就抱了一把吉他,但很明顯她一直在顫抖。“我忘不了你光著腳在走廊上奔跑”,她唱道。“她把我的文字用最美麗的方式表達出來了,” 湯普森說到這裡,淚如泉湧。這首歌稱為iTunes上的冠軍歌曲,取代了《We Are Never Ever Getting Back Together》。這首歌曲的所有收入也將全部捐給癌相關的慈善機構。
“我一直在不停地掐自己,” 湯普森談到這首歌的受歡迎程度。這首歌也讓更多人關注以她兒子命名的慈善機構The Ronan Thompson Foundation。湯普森說:“這讓很多人第一次開始注意到兒童癌症的問題。沒有人願意談論兒童癌症。這太讓人傷心了。但更傷心的是每天都有46個孩子被診斷出癌症,而未來這群孩子中每天有7個會離開我們。”
“雖然很難過人們不願意去提起這個問題,但我想,現在她( Taylor Swift)站了出來,為了引起人們的關注,她做了一件了不起的事情。”
歌曲歌詞
英語歌詞
I remember your bare feet down the hallway
I remember your little laugh
Race cars on the kitchen floor, plastic dinosaurs
I love you to the moon and back
I remember your blue eyes looking into mine
Like we had our own secret club
I remember you dancing before bed time
Then jumping on me, waking me up
I can still feel you hold my hand, little man
And even the moment I knew
You fought it hard like an army guy
Remember I leaned in and whispered to you
Come on baby with me, we're gonna fly away from here
You were my best four years
I remember the drive home
When the blind hope turned to crying and screaming "Why?"
Flowers pile up in the worst way, no one knows what to say
About a beautiful boy who died
And it's about to be Halloween
You could be anything you wanted if you were still here
I remember the last day when I kissed your face
And whispered in your ear
Come on baby with me, we're gonna fly away from here
Out of this curtained room in this hospital grey, we'll just disappear
Come on baby with me, we're gonna fly away from here
You were my best four years
What if I'm standing in your closet trying to talk to you?
What if I kept the hand-me-downs you won't grow into?
And what if I really thought some miracle would see us through?
What if the miracle was even getting one moment with you?
Come on baby with me, we're gonna fly away from here
Come on baby with me, we're gonna fly away from here
You were my best four years
I remember your bare feet down the hallway
I love you to the moon and back
中文歌詞
我仍記得你光著小腳丫跑過走廊
我記得你淺淺的笑容
坐在廚房的地上玩著賽車和恐龍玩具
我對你的愛宛如往返月球那樣的長漣
忘不了你藍色的雙眸注視著我
那么心有靈犀 像是只屬於我們的秘密
忘不了你愛在睡覺前蹦來跳去
跳到我的身上把我叫醒
我仍然能感覺你握著我手的溫度
那一刻,你就像是個小小的男人
你跟病魔英勇奮戰,像一個戰士
記得我湊近你輕聲對你說
寶貝,讓我們一起離開這裡吧
你是我生命中最美好的四年
忘不了當我驅車回家,渺茫的希望化作撕心裂肺的哭喊:為什麼會這樣?
堆放的鮮花那么刺眼
沒有人知道該對這個死去的漂亮男孩說些什麼
萬聖節就要來了,如果你還在,你可以裝扮成任何一個角色
記得我最後一次親吻你的臉龐,對你輕聲說
寶貝,讓我們一起離開這裡
醫院病房裡緊閉的窗簾和壓抑的灰色都會消失
寶貝,讓我們一起離開這裡
你是我生命中最美好的四年
如果我還可以站在你的房間裡跟你說話
如果我留下你再也無法穿上的衣服
是否能讓奇蹟發生
哪怕這個奇蹟只是一瞬間
寶貝,讓我們一起離開這裡
寶貝,讓我們一起飛越這個塵世
你是我生命中最美好的四年
忘不了你光著小腳丫跑過走廊
我對你的愛宛如往返月球那樣的長漣
雙語歌詞
I remember your bare feet down the hallway
我仍記得你光著小腳丫跑過走廊
I remember your little laugh
我記得你淺淺的笑容
Race cars on the kitchen floor, plastic dinosaurs
坐在廚房的地上玩著賽車和恐龍玩具
I love you to the moon and back
我對你的愛宛如往返月球那樣的長漣
I remember your blue eyes looking into mine
忘不了你藍色的雙眸注視著我
Like we had our own secret club
那么心有靈犀 像是只屬於我們的秘密
I remember you dancing before bed time
忘不了你愛在睡覺前蹦來跳去
Then jumping on me, waking me up
跳到我的身上把我叫醒
I can still feel you hold my hand, little man
我仍然能感覺你握著我手的溫度,那一刻,
And even the moment I knew
你就像是個小小的男人
You fought it hard like an army guy
你跟病魔英勇奮戰,像一個戰士
Remember I leaned in and whispered to you
記得我湊近你輕聲對你說
Come on baby with me, we're gonna fly away from here
寶貝,讓我們一起離開這裡吧
You were my best four years
你是我生命中最美好的四年
I remember the drive home
忘不了當我驅車回家,
When the blind hope turned to crying and screaming "Why?"
渺茫的希望化作撕心裂肺的哭喊:為什麼會這樣?
Flowers pile up in the worst way, no one knows what to say
堆放的鮮花那么刺眼,
About a beautiful boy who died
沒有人知道該對這個死去的漂亮男孩說些什麼
And it's about to be Halloween
萬聖節就要來了,
You could be anything you wanted if you were still here
如果你還在,你可以裝扮成任何一個角色
I remember the last day when I kissed your face
記得我最後一次親吻你的臉龐,
And whispered in your ear
對你輕聲說
Come on baby with me, we're gonna fly away from here
寶貝,讓我們一起離開這裡
Out of this curtained room in this hospital grey, we'll just disappear
醫院病房裡緊閉的窗簾和壓抑的灰色都會消失
Come on baby with me, we're gonna fly away from here
寶貝,讓我們一起離開這裡
You were my best four years
你是我生命中最美好的四年
What if I'm standing in your closet trying to talk to you?
如果我還可以站在你的房間裡跟你說話
What if I kept the hand-me-downs you won't grow into?
如果我留下你再也無法穿上的衣服
And what if I really thought some miracle would see us through?
是否能讓奇蹟發生
What if the miracle was even getting one moment with you?
哪怕這個奇蹟只是一瞬間
Come on baby with me, we're gonna fly away from here
寶貝,讓我們一起離開這裡
Come on baby with me, we're gonna fly away from here
寶貝,讓我們一起飛越這個塵世
You were my best four years
你是我生命中最美好的四年
I remember your bare feet down the hallway
忘不了你光著小腳丫跑過走廊
I love you to the moon and back
我對你的愛宛如往返月球那樣的長漣
榜單成績
榜單 | Peak |
US Singles Top 100 | 16 |
World Singles Top 40 | 18 |
•US Singles Top 100(Billboard Top 100):*16*-36-out
•在榜二周,空降16,最高16 0
•World Singles Top 40:*18*-37-out
•在榜二周,空降16,最高18
歌手簡介
泰勒·斯威夫特(Taylor Swift),1989年12月13日出生於美國賓夕法尼亞州,美國鄉村音樂創作型女歌手。
2006年,泰勒與獨立唱片公司Big Machine簽約並推出了首支單曲《Tim McGraw》,緊接著推出了首張同名專輯《Taylor Swift》,該專輯獲得美國唱片業協會的5倍白金唱片認證[1]。第二張專輯《Fearless》於2008年11月11日發行,在公告牌二百強專輯榜上一共獲得11周冠軍,並被美國唱片業協會認證為6倍鉑金唱片[2],與此同時依靠這張專輯收穫4座葛萊美獎項。迄今為止,《Fearless》全球銷量已突破1000萬。第四張專輯《Red》首周銷量突破120萬,成為泰勒第二張首周銷量突破100萬的專輯。
第二張專輯《Fearless》首支單曲《Love Story》在公告牌百強單曲榜排名第四,成為美國史上第二暢銷的鄉村單曲,同時該專輯獲得第52屆格萊美“年度專輯”的最高榮譽。
第五張專輯《1989》已於2014年10月27日由Big Machine唱片公司發行。這張專輯是泰勒的音樂風格從鄉村轉變為流行的第一張專輯,首周銷量128.7萬。泰勒也因此成為唯一一個擁有三張首周銷量超過一百萬的歌手。