Je ne veux pas

《Je ne veux pas》是2005年9月30日發行的歌曲,由Celine Dion演唱,收錄於專輯《The Best of Celine Dion》中。

歌曲信息

歌曲標籤:法語

歌詞

Douceur d'un ciel d'Amerique 美國的天空很輕柔
Reveur comme une musique 夢想者像歌兒一樣
J'oublies deja que tu es tout en pleurs 我已然忘卻你曾以淚洗面
C'est deja novembre sans toi 這已經是一個沒有你的十一月

Je ne veux pas que tu te moques de moi 我不想讓你不在乎我
Non je ne le veux pas 不,我不想這樣
Je ne veux pas que tu sois bien 我不想讓你感到舒適安好
Quand je suis loin de tes bras 在我遠離你懷抱之時

Promesses dans le vent 誓言隨風飄搖
Poesies sans rimes 詩歌無韻律
Fumee sans flames 火焰無煙塵
C'est deja novembre 已經是十一月

Frissons des yeux d'aquarelle 水彩畫中顫慄的眼
Passion de polichinelle 小丑的熱情
Tout ce bonheur que je croyais prendre 所有的幸福我相信我會捕捉到手
C'est deja novembre sans toi 這已經是一個沒有你的十一月

Je ne veux pas que tu te moques de moi 我不想讓你不在乎我
Non je ne le veux pas 不,我不想這樣
Je ne veux pas que tu sois bien 我不想讓你感到舒適安好
Quand je suis loin de tes bras 在我遠離你懷抱之時

Je ne veux pas que tu sois bien 我不想讓你感到舒適安好
Quand je suis loin de tes bras 在我遠離你懷抱之時

Nous deux c'etait pas perd 我們兩人不會錯過
Comment se comprendre 怎么理解這句話呢
Tu parlais trop 你講了太多的話
Et c'est deja novembre 而且已經十一月了

Je ne veux pas que tu te moques de moi 我不想讓你不在乎我
Non je ne le veux pas 不,我不想這樣
Je ne veux pas que tu te moques de moi 我不想讓你不在乎我
Non je ne le veux pas 不,我不想這樣

Je ne veux pas que tu sois bien 我不想讓你感到舒適安好
Quand je suis loin de tes bras 在我遠離你懷抱之時

Nous deux c'etait pas perd 我們兩人不會錯過
Comment se comprendre 怎么理解這句話呢
Tu parlais trop 你講了太多的話
Et c'est deja novembre 而且已經十一月了

Mmmm je ne veux pas 嗯,我不想這樣
Mmmm je ne veux pas 嗯,我不想這樣
Je ne veux pas 我不想這樣

Je ne veux pas que tu te moques de moi 我不想讓你不在乎我
Non je ne le veux pas 不,我不想這樣
Je ne veux pas que tu te moques de moi 我不想讓你不在乎我
Non je ne le veux pas 不,我不想這樣

Je ne veux pas 我不想這樣
Je ne veux pas 我不想這樣
Je ne veux pas 我不想這樣

歌手信息

中文名: 席琳·迪翁

外文名: 法文:Céline Dion

英文:Celine Dion

國籍:加拿大

出生地: 魁北克省

出生日期: 1968年3月30日

職業:歌手

席琳·迪翁出生於加拿大魁北克省,是最著名的法語和英語流行女歌手,有流行天后之稱。她獲得過5次葛萊美獎、12次世界音樂獎、7次美國音樂獎、7次美國告示牌、21次朱諾獎和39次Félix Award音樂獎。

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們