中英歌詞
So wicked In the way he moves
如此使壞,他那若即若離的腳步
Don't miss it
不要就此錯過
Do not be a fool
不要就此迷惑
It's a long way
漫漫長路
It's a long way home
回家的路仿佛模糊
Light inside of me
心裡炙熱的微光
It ignites my bones
點燃我骨子裡的真實
He comes to me in my dreams
他闖進我的夢裡
And tells me what I need to know
告訴我傾聽心裡的聲音
He makes me feel sweaty
他讓我感到柔情蜜意
He guides me to the lights above
他帶我走上那燈火闌珊
I just wanna fall into his arms tonight
今晚我只想依偎在他的臂膀
Someone tell me I, I will be alright
有人告訴我,今晚無需遲疑
Hold on tight
抓緊眼前的一切
Remembering, I forever will
我發誓,過目不忘
Surrendering, just how we felt
將自我出賣於此刻的感覺
It's a long way
漫漫長路
It's a long way home
回家的路仿佛模糊
Light inside of me
心裡炙熱的微光
It ignites my bones
點燃我骨子裡的真實
He comes to me in my dreams
他闖進我的夢裡
And tells me what I need to know
告訴我傾聽心裡的聲音
He makes me feel sweaty
他讓我感到柔情蜜意
He guides me to the lights above
他帶我走上那燈火闌珊
I just wanna fall into his arms tonight
今晚我只想依偎在他的臂膀
Someone tell me I, I will be alright
有人告訴我,今晚無需遲疑
Hold on tight
抓緊眼前的一切
And when it's all the fundering great
當一切開始分崩離析
The cinema is fading away
那幻覺漸漸消逝
I gotta make my way through the night
我要熬過如此一夜
holding on with all of my might
否則,每晚只會重蹈覆轍
And when I'm lost, and I can't the find the way
當我徹底迷失,路已慢慢遠離
I'll feel the kisses breaking away
熱吻的餘溫慢慢散去
Hold myself with all of my might
只剩下一人,抱緊自己
Don't let go
請不要離開
Just hold on tight
請緊緊抓住我
He comes to me in my dreams
他闖進我的夢裡
And tells me what I need to know
告訴我傾聽心裡的聲音
He makes me feel sweaty
他讓我感到柔情蜜意
He guides me to the lights above
他帶我走上那燈火闌珊
I just wanna fall into his arms tonight
今晚我只想依偎在他的臂膀
Someone tell me I, I will be alright
有人告訴我,今晚無需遲疑
Hold on tight
抓緊眼前的一切
所屬專輯
Hold on tight這首歌收錄於 Britney Jean ,是世界第三代流行天后 布蘭妮·斯皮爾斯的第八張錄音室大碟,亦是布蘭妮第二張以自我命名的專輯。Hold on tight這首歌是專輯豪華版加增曲 。