英文歌詞
Once there were green fields kissed by the sun.Once there were valleys where rivers used to run.
Once there were blue skies with white clouds high above.
Once they were part of an everlasting love.
We were the lovers who strolled through green fields.
Green fields are gone now, parched by the sun.
Gone from the valleys where rivers used to run.
Gone with the cold wind that swept into my heart.
Gone with the lovers who let their dreams depart.
Where are the green fields that we used to roam ?
I'll never know what made you run away.
How can I keep searching when dark clouds hide the day.
I only know there's nothing here for me.
Nothing in this wide world, left for me to see.
Still I'll keep on waiting until you return.
I'll keep on waiting until the day you learn.
You can't be happy while your heart's on the roam,
You can't be happy until you bring it home.
Home to the green fields and me once again.
中文歌詞
曾經,陽光嫵媚,綠草盈盈
曾經,河流在山谷川流不息
曾經,藍藍的天上白雲飄飄
我們是漫步在綠草地的戀人,這些都是我們永恆愛情的一部分
太陽烘烤著大地,綠色的田野已經消逝
山谷中的河流已經不再奔騰
我的心感覺到陣陣寒流
拋開山盟海誓的戀人已經離去
我們曾經漫步的綠草地在那裡
我永遠不知道你為什麼要離開
直到烏雲滿天我依然在找尋
我知道這裡已經沒有任何東西留給我
在這寬廣的世界,我已經不能找到任何屬於我的東西
我依然在等待直到你回來
我會一直等到你得知的那一天
當你的心依然留戀在綠色的田野,你不會快樂
你不會快樂,直到你把在綠色田野漫步的心帶回家
在充滿綠色田野愛情的家裡,我會再次等在那裡
from babon
歌手介紹
四兄弟合唱團組建於1958年,成員是華盛頓大學的4名學生,Bob Flick、Michael Kirkland、John Paine和Dick Foley。他們在教友社團里結識並開始合唱生涯。
1959年“四兄弟”與哥倫比亞唱片公司簽約,並迅速以一首《綠土》(GREEN FIELD)打入排行榜。
1961至1963年期間,他們在300多所大學裡進行了巡迴演出,獲得了很高的聲譽。“四兄弟”合唱團也經常在一些The Ed Sullivan Show、The Pat Boone Chevy Showroom、Mitch Miller's Singalong等電視秀上露面。
1997年,四兄弟在日本的演出結束後發行了一張雙唱片集《東京盒帶》,裡面不光收錄了像《綠袖子》,《500里》,《再見牙買加》這樣的成名曲,還收錄了一些愛爾蘭歌謠和民謠復興時代的歌曲。
“四兄弟”合唱團現在的成員陣容為:John Paine、Terry Lauber、Mark Pearson、Bob Flick,想更深入了解該團體的朋友們還可以去他們的官方站點看看。