歌曲歌詞
めぐり來る季節ごとに
この手からこぼれ落ちるもの
在輪迴的季節中
從手心滑落下的東西
立ち止まり
ふり返れば
寂しげに 仆を見てる
當我停下腳步
轉過頭來 你很寂寞的
看著我
いつも いつでも 夸れるものをひとつ
信じてきた日々
不管在什麼時候
總相信這會是令我引以為傲的日子
出會いと別れを繰り返し
歩いてきた道を
走在邂逅跟分別不斷重複的路上
かけがえのないものと思う
今の自分ならば
現在的自己
終於煩心 什麼才是無法替代的東西
がむしゃらな情熱さえ
懐かしく思う日が來ても
即使就連自己魯莽的熱情
也覺得懷念的時候
靜かなる強さ秘めた
ともしびを
掲げていよう
讓我們點亮那
靜靜的將堅強隱藏的燈火吧
自由 愛情 手放したとき
初めてその意味を知る
當我們將自由
愛情放手的時候
才開始了解
它真正的意義
痛みと歓び分かち合い
絆深めた人の
分享著痛苦與歡笑
即使現在也擁抱著
有著很深牽絆的人
飾ることない言葉の粒
今も胸に抱いて
她那不是用來裝飾言語的顆粒
現在仍緊抱在胸中
雨雲切れて
光が射す
衝破雨雲 光芒四射
大地が歌いはじめる
現在大地正要開始歌唱
We've been gaining one good thing through losing another.
我們開始從失去中獲得了一些好的東西
I'm so proud to be with you,
my love.
我非常自豪能與你一起我的愛
Now you know the meaning of SUNSHINE AFTER RAIN.
現在你知道了
雨後陽光的意義
Let me tell you LIFE IS GOOD,
my friends
讓我告訴你
生活就美好的
我的朋友們
We've been gaining one good thing through losing another.
我們開始從失去中獲得了一些好的東西
I'm so proud to be with you,
my love.
我非常自豪能與你一起我的愛
Now you know the meaning of SUNSHINE AFTER RAIN.
現在你知道了
雨後陽光的意義
Let me tell you LIFE IS GOOD,
my friends
讓我告訴你
生活就美好的
我的朋友們
We've been gaining one good thing through losing another.
我們開始從失去中獲得了一些好的東西
I'm so proud to be with you,
my love.
我非常自豪能與你一起我的愛
Now you know the meaning of SUNSHINE AFTER RAIN.
現在你知道了
雨後陽光的意義
Let me tell you LIFE IS GOOD,
my friends
讓我告訴你
生活就美好的
我的朋友們
We've been gaining one good thing through losing another.
我們開始從失去中獲得了一些好的東西
I'm so proud to be with you,
my love.
我非常自豪能與你一起我的愛
Now you know the meaning of SUNSHINE AFTER RAIN.
現在你知道了
雨後陽光的意義
Let me tell you LIFE IS GOOD,
my friends
讓我告訴你
生活就美好的
我的朋友們
We've been gaining one good thing through losing another.
我們開始從失去中獲得了一些好的東西
I'm so proud to be with you,
my love.
我非常自豪能與你一起我的愛
Now you know the meaning of SUNSHINE AFTER RAIN.
現在你知道了
雨後陽光的意義
Let me tell you LIFE IS GOOD,
my friends
讓我告訴你
生活就美好的
我的朋友們