Dear cocoa girls

Dear cocoa girls

《Dear cocoa girls》是初音ミク演唱的一首歌,2009年7月22日發行。

歌手介紹

初音未來(初音ミク,中文界部分人簡稱為“初音”)是CRYPTON FUTURE MEDIA以Yamaha的VOCALOID 2語音合成引擎為基礎開發販售的虛擬女性歌手軟體。2007年8月31日發售,原只可用於Microsoft Windows,2008年3月19日隨CrossOver Mac 6.1發表而可用於Mac OS X。

歌詞加大意

Dear cocoa girls
~Project DIVA Original Song feat. 初音ミク~
words:畑 亜貴 music/arrangement:神前 暁
歌:初音ミク

やっほー 汗がひかる

【yaho~ 汗水閃閃發光 】

やっほー キミの橫顏

【yaho~ 在你的側臉上】

もっと暑いとこ さっとつれて行って

【比這裡更炎熱的地方 快帶著我去吧】

水著はココにあるのよ

【泳裝就在這裡呦~】

らっきー 突然でも

【lucky~ 雖然很突然】

らっきー 許されるのは

【lucky~ 但是也答應了】

だって暑いから ぱっと楽しさを歓迎

【因為很熱嘛 現在正強烈歡迎快樂】

おひさま濃ゆい わたし的快感は

【太陽公公光芒萬丈 讓我接受無限的快感】

変わる日焼けの

【曬黑了曬黑了~】

素肌はやがてアイスココア!

【我的皮膚終於變成了eye's cocoa】

制服?半袖?背中は

【制服?半袖?背上】

ミルク味のままですから

【還那樣留著牛奶味】

夏をまぜて甘く甘くしてね

【摻著夏天的味道 甜甜的呢】

ところで覚悟はできてる?

【話說回來 你做好心理準備了沒】

サンダル飛ばして游ぼうよ

【踢飛拖鞋 開始玩耍】

氷を口に含んだら

【冰塊自然要含在嘴裡】

今年だけの冷たさだよと

【品嘗著今年特有的冷冷的感覺】

こころがきゅんとした

【心裡一下子舒暢了】

まってー はやすぎるの

【等等!還太快了】

まってー 追いかけながら

【等等!不要追上來啊】

ずっと忘れない さっき戀を刻んだよ

【永遠不會忘記 剛才銘記在心中的感情】

裸足のままで わたし的計畫は

【赤著腳 考慮著我才有的計畫】

熱い砂浜 素肌がまるでアイスココア!

【熱情的海濱沙灘上 我的肌膚簡直就是eye's cocoa】

さざ波?貝殼?拾うの

【漣漪?貝殼?撿起來喔】

喉の渇きも嬉しいわ

【雖然口渴但是非常開心】

夏をすこし飲んで飲んでみたい

【好想試著一點一點接受夏天的感覺】

グラスの滴(しずく)が胸に飛ぶ

【玻璃杯里的水住什麼時候濺到了胸口上】

遠くを橫切る鳥にも

【橫穿遠方的鳥兒】

よりそう白い相棒が

【也是我親近的白色小夥伴】

並びながら自由に見えて

【看著他們排成一排自由的飛翔】

大きく手を振るよ

【我向著他們使勁的揮了揮手】

{羅馬音}

やっほー 汗がひかる yahho ase gahikaru

やっほー キミの橫顏

yahho kimi no yokogao

もっと暑いとこ さっとつれて行って

motto atsui toko sattotsurete itte

水著はココにあるのよ

mizugi wa koko niarunoyo

らっきー 突然でも

rakki totsuzen demo

らっきー 許されるのは

rakki yurusa rerunowa

だって暑いから ぱっと楽しさを歓迎

datte atsui kara patto tanoshi sawo kangei

おひさま濃ゆい わたし地快感は

ohisama nou yui watashi teki kaikan wa

変わる日焼けの

kawa ru hiyake no

素肌はやがてアイスココア感嘆!

suhada wayagate aisukokoa !

制服?半袖?背中は

seifuku . hansode . senaka wa

ミルク味のままですから

miruku aji nomamadesukara

夏をまぜて甘く甘くしてね

natsu womazete amaku amaku shitene

ところで覚悟はできてる問號?

tokorode kakugo wadekiteru ?

サンダル飛ばして游ぼうよ

sandaru toba shite asobo uyo

氷を口に含んだら

koori wo kuchi ni fukun dara

今年だけの冷たさだよと

kotoshi dakeno tsumeta sadayoto

こころがきゅんとした

kokorogakyuntoshita

まってー はやすぎるの

matte hayasugiruno

まってー 追いかけながら

matte oi kakenagara

ずっと忘れない さっき戀を刻んだよ

zutto wasure nai sakki koi wo kizan dayo

裸足のままで わたし地計畫は

hadashi nomamade watashi teki keikaku wa

熱い砂浜 素肌がまるでアイスココア感嘆!

atsui sunahama suhada gamarude aisukokoa !

さざ波?貝殼?拾うの

saza nami . kaigara . hirou no

喉の渇きも嬉しいわ

nodo no kawaki mo ureshi iwa

夏をすこし飲んで飲んでみたい

natsu wosukoshi non de non demitai

グラスの滴(しずく)が胸に飛ぶ

gurasu no shizuku ga mune ni tobu

遠くを橫切る鳥にも

tooku wo yokogiru tori nimo

よりそう白い相棒が

yorisou shiroi aibou ga

並びながら自由に見えて

narabi nagara jiyuu ni mie te

大きく手を振るよ

ooki ku te wo furu yo

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們