Bloodstream[Bloodstream(The Chainsmokers 演唱歌曲)]

Bloodstream[Bloodstream(The Chainsmokers 演唱歌曲)]
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

歌詞

I've been drunk three times this week

Spent all my money on a fleeting moment

Bloodstream[Bloodstream(The Chainsmokers 演唱歌曲)] Bloodstream[Bloodstream(The Chainsmokers 演唱歌曲)]

I thought I-I-I-I-I-I can shake this off Now I-I-I-I-I-I can't make this stop Yeah, things were sweet three months ago When I was living how I wanna on my own And I thought I-I-I-I-I-I don't need that much I guess I-I-I-I-I-I was out of touch I'm fucked up, I'm faded I'm so complicated Those things that I said They were so overrated But I-I-I-I-I-I, yeah, I meant it Oh yeah, I-I-I-I-I-I, really fucking meant it Yeah, I meant it I gave up three times this week Went through those feelings Like I wasn't worth nothing
I thought I-I-I-I-I-I can shake this off No, I-I-I-I-I-I can't be this soft I'm fucked up, I'm faded I'm so complicated Those things that I said They were so overrated But I-I-I-I-I-I, yeah, I meant it Oh yeah, I-I-I-I-I-I, really fucking meant it Yeah, I meant it I'm fucked up, I'm faded I'm so complicated Those things that I said They were so overrated But I-I-I-I-I, yeah, I meant it Oh yeah, I-I-I-I-I, really fucking meant it Yeah, I meant it Yeah, I meant it Yeah, I meant it Yeah, I meant it Yeah, I, I, I, really fucking meant it

翻譯

I've been drunk three times this week 我這周宿醉三回 Spent all my money on a fleeting moment 散盡錢財只為那短短的一瞬 I thought I-I-I-I-I-I can shake this off 我以為我能擺脫 Now I-I-I-I-I-I can't make this stop 而現在卻停不住手 Yeah, things were sweet three months ago 噢 三個月前一切本來挺好的 When I was living how I wanna on my own 我按著我想要的方式生活著 And I thought I-I-I-I-I-I don't need that much 我以為我可以不需要那些了 I guess I-I-I-I-I-I was out of touch 我想我一定是抽了風了 I'm fucked up, I'm faded 我弄糟一切 變得漸漸淡漠 I'm so complicated 覺得自己如此難懂 Those things that I said 所有我說過的 They were so overrated 都那么高深莫測 But I-I-I-I-I-I, yeah, I meant it 但我確實是認真的 Oh yeah, I-I-I-I-I-I, really fucking meant it 是的 我是認真的 Yeah, I meant it 我敢說敢做 I gave up three times this week 我這周三度放棄 Went through those feelings 回味著這些心情 Like I wasn't worth nothing 感覺我一無是處 I thought I-I-I-I-I-I can shake this off 我總以為我能擺脫 No, I-I-I-I-I-I can't be this soft 不 我不能這么柔弱 I'm fucked up, I'm faded 我弄糟一切 變得漸漸淡漠 I'm so complicated 覺得自己如此難懂 Those things that I said 所有我說過的 They were so overrated 都那么高深莫測 But I-I-I-I-I-I, yeah, I meant it 但我確實是認真的 Oh yeah, I-I-I-I-I-I, really fucking meant it 是的 我是認真的 Yeah, I meant it 我敢說敢做 I'm fucked up, I'm faded 我弄糟一切 變得漸漸淡漠 I'm so complicated 覺得自己如此難懂 Those things that I said 所有我說過的 They were so overrated 都那么高深莫測 But I-I-I-I-I, yeah, I meant it 但我確實是認真的 Oh yeah, I-I-I-I-I, really fucking meant it 是的 我他媽是認真的 Yeah, I meant it 我敢說敢做 Yeah, I meant it 我就是認真的 Yeah, I meant it 我說到做到 Yeah, I meant it 我就是認真的 Yeah, I, I, I, really fucking meant it 是的 我就是認真的 翻譯來自網易雲音樂用戶:咆哮的小清新___

熱門詞條

聯絡我們