日語及羅馬音
深い深い森の奧に 迷い込んだ村の娘
fukai fukai mori no oku ni mayoi konda mura no musume
色あせた手紙を持って 夜の館に辿り著く
iro aseta tegami wo motte yoru no yakata ni tadori tsuku
不気味な洋館の 壊れた扉を叩く
bukimi na youkan no kowareta tobira wo tataku
「誰かいませんか」
「dareka imasenka )
「おやおや、お困りですか?」
「oyaoya , o komari desuka ?」
「ヨウコソ・・・」「不思議ノ館ヘ・・・」
「youkoso ... 」 「fushigi no yakata e... 」
「お茶を召し上がれ♪」
「ocha wo meshi agare♪」
皆々集まって 客人は「値踏み」をされる
mina atsumatte kyakujin wa 「nebumi」wo sareru
「でも、こうして會うのも何かの縁」
「demo , koushite au nomo nanika no en 」
「ナラ、パーティー 、パーティー!!」
「nara , pa^tei^ , pa^tei^ !!」
「『歓迎しよう!』」
「『kangei shiyou !』」
「Hurry、HurrY!!」
「ワインをついで」
「wain wo tsuide」
「どんちゃん どんちゃん♪」
「donchan donchan ♪」「乾杯しましょう」
「kanpai shimashou」「Are you readY??」
「準備はいい?」
「junbi wa ii ?
『「さあ、始めよう」』
『「saa , hajimeyou」』
君が主役の Crazy nighT ワイン片手に灑落込んで
kimi ga shuyaku no Crazy nighT wain katate ni share konde
ほどよく酔いが回ったら 楽しくなってきちゃった?
hodoyoku yoi ga mawattara tanoshiku natte kichatta ?
歌え 踴れ 騒ごうぜ 酸いも甘いも忘れてさ
utae odore sawagouze sui mo amai mo wasuretesa
気が狂っちゃうほどに 楽しんじゃえHappy☆night
kiga kurucchau hodoni tanoshin jae Happy ☆ night
宴から一夜明け 「何か」がオカシイのです
utage kara ichiya ake 「nanika」ga okashii no desu
眠って起きてみたけれど 一向に朝がこないのです
nemutte okite mita keredo ikkou ni asa ga konai no desu
「秘密ヲ・・・」「教エテアゲルヨ・・・?」
「himitsu wo... 」「oshiete ageruyo ... ?」
「『時計ヲ 見テゴラン・・・☆』」
「『tokei wo mite goran...☆』」
娘は怖くなり 秘密の部屋に逃げ込む
musume wa kowaku nari himitsu no heya ni nige komu
重たい扉を開けたら其処は・・・
omotai tobira wo hirake tara soko wa ...
「『Jesus、 jesuS!!』」 棺の山だった
hitsugi no yama datta
「あらあら・・・」
「ara ara ... 」
「見てしまったね・・・」
「mite shimattane... 」
「Danger!! dangeR!!」
「怖がらないで?♪」
「kowa gara naide ? ♪」
「Where are you goinG??」
「どこに行くのです?」
「doko ni iku no desu ?」
「「お待ちなさい♥」」
「「omachi nasai♥」」
君が主役の Crazy nighT 台本どおりに進むのかい?
kimi ga shuyaku no Crazy nighT daihon do orini susumu nokai ?
今宵はどうなる? EndinG 全てはそう、君次第さ
koyoi wa dounaru ? EndinG subete wa sou , kimi shidai sa
探せ 探せ Happy enD 順番間違えたら終・わ・り♡
sagase sagase Happy enD junban machigae tara o . wa . ri ♡
True enD は棺行き? さあ、今夜も
Bad ∞ End ∞ Night? True enD wa hitsugi iki ? saa , konya mo Bad ∞ End ∞ Night?
「どうしたら家に帰れるのかな?」
「doushitara ie ni kaereru no kana ?」
「舞台が 終われば・・・」
「butai ga owareba ... 」
「帰れる でしょう・・・」 「kaereru deshou ... 」
「Happy enD の鍵は・・・」
「Happy enD no kagi wa ... 」
「どこに落ちているの?」
「doko ni ochite iruno ? 」
「時間ガナイヨ~?」
「jikan ga naiyo ~? 」
「キラリと冷たく光る鍵・・・」
「kirari to tsumetaku hikaru kagi ... 」
「・・・みーっつっけた」
「 ... mi ^ ttsu kketa 」
私が主役の Crazy nighT ナイフ片手にしゃれこうべ
watashi ga shuyaku no Crazy nighT naifu katate ni share koube
ほどよく振り回したら・・・ 楽しくなってきちゃった♥♡
hodoyoku furi mawashi tara ... tanoshiku natte kichatta ♥♡
逃げろ!逃げろ!一目散に! 舞台、台詞も忘れてさ
nigero ! nigero ! ichimokusan ni ! butai , serifu mo wasuretesa
気が狂っちゃうほどに 壊しちゃえ Bad ∞ End ∞ Night
kiga kurucchau hodoni kowashi chae Bad ∞ End ∞ Night
君が主役の Crazy nighT キャストも舞台も無くなって
kimi ga shuyaku no Crazy nighT kyasuto mo butai mo naku natte
物語が終わったら さあ、みんなで帰りましょうか
monogatari ga owattara saa , minna de kaeri mashouka
歌え 踴れ 騒ごうぜ 酸いも甘いも忘れてさ
utae odore sawagouze sui mo amai mo wasuretesa
気が狂っちゃうほどに 楽しんじゃえ Bad ∞ End ∞ Night
kiga kurucchau hodoni tanoshin jae Bad ∞ End ∞ Night
靜かになった部屋の中 拍手を送る謎の影
shizuka ni natta heya no naka hakushu wo okuru nazo no kage
「今宵は良い舞台でした・・・」
「koyoi wa ii butai deshita ... 」
手紙を拾って泣いていた
tegami wo hirotte nai teita
中文歌詞
在深邃森林的深處,誤入了位村姑
帶著封褪色的書信,走到了夜之公館
輕輕敲響陰森洋房那已損壞的門扉
村姑:「請問有誰在嗎?」
管家:「哎呀哎呀,遇見麻煩了嗎?」
女孩人偶:「歡迎光臨・・・」 男孩人偶:「我們不可思議的別墅・・・」
女僕:「為您上茶♪」
大家都聚了過來,客人被他們「評價」著
主人:「不過能這樣遇見也是一種緣分吧」
雙胞胎人偶:「那來辦舞會,辦舞會!!」
「『以表歡迎!』」
男孩人偶:「快點,快點!!」
管家:「為你斟上葡萄酒」
女僕:「咚鏘咚鏘♪」
大小姐:「來乾杯吧」
女孩人偶:「準備如何??」
夫人:「準備完畢?」
『「那么我們開始吧」』
以你為主角的Crazy nighT
不失奢華地單手舉杯
陷入那樣恰好的迷醉中
就會愉快起來吧?
唱歌吧,跳舞吧,歡鬧吧
忘記一切風霜吧
那般瘋狂的
愉快的 Happy ☆ nighT
宴會後的黎明
有「什麼」有些奇怪
然而睡醒一看
卻發現早晨全然沒有來臨
女孩人偶:「將秘密・・・」男孩人偶:「告訴你吧・・・?」
雙胞胎人偶:『請看看時鐘・・・☆』」
女孩陷入恐懼 逃入了秘密的房間
打開了厚重的門扉出現面前的……
『天啊,天啊!!』」
是堆成山的棺柩
夫人:「哎呀哎呀」
主人:「被發現了呢」
男孩人偶:「危險!危險!!」
女僕「請你不要害怕♪」
女孩人偶:「你要去哪啊?」
管家:「你又能跑去何處呢?」
「「請你稍等一下♥」」
以你為主角的Crazy nighT
正如劇本般展開著嗎?
今宵將會如何呢?EndinG
這一切都由你決定
尋找著,尋找著 Happy enD
弄錯順序的話全·盤·皆·輸喔
True enD是進棺材?
啊,今夜也會是來個Bad ∞ End ∞ Night?
村姑:「究竟要怎樣,才能回家呢?」
主人/夫人:「待演出結束之後・・・」
管家/女僕:「或許就能回去了吧・・・」
村姑:「Happy enD 的鑰匙・・・」
村姑:「到底掉在哪裡了呢?」
村姑:「那把閃著寒光的鑰匙・・・」
村姑:「・・・找到了」
以我為主角的Crazy nighT
單手拿刀向著骷髏們
再這樣恰好地揮上一下…
就會變得越來越有趣喲♥♡
快逃!快逃!一溜煙逃跑!
演出,台詞全都忘掉
那般瘋狂的
被破壞的Bad ∞ End ∞ Night
以你為主的Crazy nighT
角色與舞台全都消失不見
一旦到了故事結束
那么,大家就一起回去吧
唱歌吧,跳舞吧,歡鬧吧
忘記一切風霜吧
那般瘋狂的
愉快的Bad ∞ End ∞ Night
安靜下來的房間中
獻上掌聲的謎之黑影
「今晚真是不錯的演出啊...」
它拾起信來滴下眼淚