紀年
己卯年(兔年)南朝梁天啟二年高昌建昌五年北齊天保十年西梁大定五年南朝陳永定三年北周武成元年本年年表
中國陳霸先天水拉稍寺石窟,北周明帝宇文毓武成元年(公元559年)秦州刺史尉遲迥初建,寺內保存了大量北周至元代的石窟藝術作品。
北周(公元559年)把潁陽縣全部併入煙陽縣。
北周武成元年(公元559年),省岳山郡,入安陸郡。
明帝武成元年(公元559年)北宕渠郡改為流江郡,縣屬流江郡。
公元559年,齊文宣帝下令讓囚犯乘坐風箏,從八丈(大約26米高,今殘台高12米)高的金風台上向下飛行,能夠飛出城的便可赦其死罪。
南朝陳武帝永定三年(公元559年),廢汝城縣置盧陽郡。
天保十年(公元559年),文宣帝高洋死,太子高殷即位,詔求邢邵做哀策,後授特進,不久便去世。
北周武成元年(公元559年),取“永遠平安”之意,又改高安為遠安,隸屬峽州。
陳武帝永定3年(公元559年),改屬沅陵郡。
公元559年,北齊文宣帝時,大殺“元”姓宗族,彭城王元勰的孫子元韶被囚地牢。
外國
公元559年匈人人侵,拜占庭帝國統帥貝利薩留再次被皇帝任用,率軍擊退匈人。
公元559年,庫格里匈奴人聯合斯拉夫人越過多瑙河,兵臨君士坦丁堡城下。
歷史紀事
北周都督區改總管府武成元年(五五九)正月,周明帝宇文毓始親政,唯軍旅之事仍由宇文護總理。改都督諸州軍事為總管,總管兼任所駐州刺史,並統轄鄰近各州。諸州都督府改稱總管府。漢末,曹操在統一北方的過程中,陸續於重要地區建立軍鎮,漸形成一些軍事指揮區域,其長官稱都督,都督例兼所駐某州的刺史,兼治軍民。大區都督常兼統數州,稱為“都督諸州軍事”。如,東晉王敦為江州刺史,鎮武昌,都督江、揚、荊、襄、交、廣六州軍事,即以長江中游為中心,直至嶺南地區均歸其指揮。南北朝承魏晉之制,均有都督之設。如北魏有都督中外軍事、都督府州諸軍事等。武成元年始,改都督為總管,大都督、帥都督、都督三等名號雖仍保留,但已成為府兵的中下層軍官。總管府的設定,或在都會之地,或處守御之要。北周總管府大部分置於武帝時,其中,洛州、相州、并州最為重要。隋代總管府分上、中、下三等置於諸州。其中統轄數州乃至數十州的俗稱大總管。唐初於緣邊襟要地區置總管府,領軍出征者為行軍總管或大總管。武德七年(六二四)改稱都督府,而行軍總管及大總管不變。
北周破吐谷渾,立洮州
周武成元年(五五九)三月,吐谷渾擾周邊,可汗夸呂統兵寇涼州(今甘肅武威),涼州刺史是雲寶戰沒。明帝下詔大司馬賀蘭祥、都督甘州諸軍事宇文貴率兵討之,夸呂遣廣定王、鍾留王拒戰。祥破之,吐谷渾遁走,拔洮陽、洪和二城,以其地為洮州(今甘肅臨潭),撫安百姓,凱鏇而還。此後,夸呂不再出兵,周武帝時(五六一至五七八),吐谷渾汗四次遣使贈送方物,周西境無戰事。
齊大殺元氏
齊天保十年(五五九)太史奏,今年當除舊布新。文宣帝問特進元韶:“漢光武帝何故能中興?”韶答曰:“因劉姓未被誅盡”。於是文宣帝殺諸元氏。五月,誅始平公元世哲、東平公元景式等二十五家,囚元韶等十九家。七月,大誅元氏,自拓跋什翼犍以下無留者,或父祖為王,或身常貴顯,皆斬於東市,連嬰兒也不放過,前後死者七百二十一人,悉投屍漳水。
陳武帝陳霸先卒
陳霸先(五0三至五五九),南朝陳的創建者。字興國,小字法生。自稱世居潁川(今河南許昌東),先祖在西晉永嘉時(三0七至三一二)南遷吳興長城(今浙江長興東)下若里。家世寒微,出身小吏,喜讀兵書,精於武藝。隨宗室新喻侯蕭至廣州刺史任,為中直兵參軍,招集兵馬。累官西江都護、高要太守、督七郡諸軍事。太清二年(五四八),侯景叛梁,攻陷建康。次年七月,霸先消滅與侯景勾結的廣州刺史元景仲,十一月在始興(今廣東韶關)起兵勤王討侯景。大寶元年(五五0)出大庾嶺,沿贛江而下,軍至南康(今江西贛州),受湘東王蕭繹節制。至湓城(今江西九江)與王僧辯會師,率甲士三萬、強弩五千張、舟船二千乘,東進圍石頭城,經激戰,破建康,討滅侯景,進位司空、領揚州刺史,鎮京口。承聖三年(五五四)十一月,西魏陷江陵,殺梁元帝蕭繹,立梁詧為後梁主。霸先與王僧辯迎立晉安郡王、江州刺史蕭方智至建康為王而擅朝政。四年,王僧辯屈事北齊,迎立北齊扶植的蕭淵明為帝,霸先苦勸無效,遂從京口起兵襲殺王僧辯,廢蕭淵明,擁蕭方智為帝(是為梁敬帝)。繼而,在抗擊北齊進攻建康時,他集中兵力,攻守交替,截斷對方糧運,大敗十萬北齊軍。敬帝太平二年(五五七)因功加九錫,進爵為陳王。十月,代梁稱帝,國號陳,改元永定,在位三年。永定三年(五五九)卒,年五十七。廟號高祖,謚武帝。霸先為政寬儉,生活儉樸,私宴用瓦器、蚌盤,盾宮無金翠等飾品。
陳文帝陳蒨立
陳永定三年(五五九)六月,武帝陳霸先卒。霸先子陳昌時在長安,於承聖三年(五五四)江陵陷落時被西魏虜去。此刻內無嫡嗣,外有強敵,宿將皆將兵在外,朝無重臣,唯中領軍杜棱典宿衛兵在建康。章皇后召棱及中書侍郎蔡景歷入禁中定議,秘不發喪,急召臨川王陳蒨於南皖。蒨還建康,侯安都力主陳蒨嗣位,蒨乃即帝位,是為世祖文皇帝,次年改元天嘉。
周天王改稱皇帝
周明帝三年(五五九)八月,御正中大夫崔猷建議:天子稱王不足以威天下,請遵秦、漢舊制稱皇帝,建年號。於是,周天王宇文毓始稱皇帝,改元武成。
齊文宣帝高洋卒,子殷繼位
高洋(五二九至五五九),北齊第一個皇帝,在位十年。字子進,高歡次子。東魏武定七年(五四九),高歡長子澄謀取代東魏,未及實現而死,洋繼掌朝政。次年,任丞相、都督中外諸軍事,錄尚書事、大行台。同年五月,禪代稱帝,建立北齊。天保十年(五五九)十月,文宣帝高洋嗜酒成疾,自知不久於人世,因太子殷年幼,遺詔尚書令楊愔、領軍大將軍高歸彥、侍中燕子獻、黃門侍郎鄭頤輔政。洋卒,年三十一。廟號顯祖,諡文宣皇帝。太子殷即位於晉陽,時年十五,是為廢帝。高洋統治時期,北齊與北周關係比較平穩,因而得以集中兵力、財力向北方和南方擴張。天保三年以後連年出塞,伐庫奠奚,俘獲甚眾。四年,大敗契丹,虜獲十餘萬口,雜畜數百萬頭。又支持柔然攻突厥。自幽州至恆州築長城九百餘里。大量人口、牲畜的虜獲有助於北齊國力的增強。南朝梁正當侯景之亂後,國勢驟衰。天保三年,北齊兵鋒抵長江。六年,送降將、梁宗室蕭淵明入建康即帝位。七年,北齊軍再度南下,一度至建康附近。北齊疆土擴展至淮南,終與陳朝以江為界。高洋初即帝位時,留心政術,以法馭下,或有違犯,雖勛貴外戚也不寬容。坦於任使,人得盡力。軍國大政多獨自決斷,每臨戰陣身當矢石,所向有功。幾年以後,開始以功業自傲,荒淫酗酒,肆為暴虐。洋以鮮卑族自居,太子殷好學,便嫌他得漢家性質,不似自已,想要廢掉。漢族士大夫杜弼以為治國當用漢人,稱鮮卑為“車馬客”,高洋認為譏諷自己,不久,便殺之。但他雖昏虐,尚能任用漢人士族,如以楊愔為宰輔,故時有“主昏於上,政清於下”的說法。
響堂山石窟開鑿
位於今河北邯鄲市峰峰礦區鼓山的響堂山石窟,含南響堂、北響堂及小響堂三處窟群,總計造像約四千餘尊。石窟始鑿於北齊文宣帝高洋時(五五0至五五九),當時此地乃自鄴都至晉陽必經之地,高洋因於此山中見數百聖僧行道,遂開三石室,刻諸尊像。嗣後,隋、唐直至宋、明,都曾有小規模的增鑿龕像之舉,但主要窟像均為北齊時雕造,並有北齊天統四年(五六八)至武平三年(五七二)所刻維摩詰經等重要石刻。二十世紀初,石窟遭到嚴重破壞,佛像頭部大都被盜鑿失去,不少雕刻精品散失在日本和歐美各國。
出生名人
宇文贇(公元559年—公元580年),北周宣帝,字乾伯,北周武帝宇文邕長子,北周第四代皇帝,在位只有一年。武帝去世後,宇文贇即位,即位後他沉湎酒色,又大肆裝飾宮殿,且灠施刑罰,經常派親信監視大臣言行,北周國勢日漸衰落。大象元年(公元579年)宣帝禪位於長子宇文衍,他本人則在禪位後次年去世,時年二十二歲。去世後次年,楊堅廢靜帝(宇文衍)自立,改國號為隋,北周滅亡。逝世名人
文宣帝高洋武帝,名陳霸先(公元503—559年),字興國,小字法生,小吏出身,原任蕭粱征虜將軍,後廢粱敬帝而稱帝,在位3年,公元559年6月病死,終年57歲,葬於萬安陵。陳霸先,吳興長城人,鄉里小吏出身,以鎮壓交州農民起義有功而升任江西督護,高要太守,公元549年在廣州起兵,受湘東王蕭繹(元帝)節制,與王僧辯一起攻滅侯景,任征虜將軍,公元554年,元帝被俘殺後,他與王僧辯在建康扶立蕭方智為太宰,同年襲殺王僧辯,立蕭方智為帝,同年擊敗北齊的進攻,10月,受封為陳王,557年廢敬帝蕭方智而稱帝,建陳朝,定都建康,改年號為永定。公元559年6月丙午日,陳霸先病死,死後的廟後為高祖,諡號為武帝。北齊文宣帝高洋(529年—559年)在位9年。其父高歡為北魏的渤海王,534年北魏分為東西魏,550年,高洋廢東魏皇帝自立,改國號“齊”,史稱“北齊”,在對突厥、契丹的戰爭中,他屢次獲勝。但他後期荒淫無度,死於559年,時年31歲。
史籍記載
(1)春,正月,己酉,周太師護上表歸政,周王始親萬機;軍旅之事,護猶崐總之。初改都督州軍事為總管。(1)春季,正月,己酉(疑誤),北周太師宇文護上表表示把政權歸還周王,周王開始親理萬機;但軍事方面的事務,宇文護還是總攬著。開始把都督州軍事這一官職改稱總管。
(2)王琳召桂州刺史淳于量。量雖與琳合而潛通於陳;二月,辛酉,以量為開府儀同三司。
(2)王琳召見桂州刺史淳于量。淳于量雖然表面上與王琳合作,但背地裡卻與陳朝相通。二月,辛酉(初三),朝廷任命淳于量為開府儀同三司。
(3)壬午,侯引兵焚齊舟艦於合肥。
(3)壬午(二十四日),侯帶兵在合肥燒毀了北齊的兵艦。
(4)丙戌,齊主於甘露寺禪居深觀,唯軍國大事乃以聞。尚書左僕射崔暹卒,齊主幸其第哭之,謂其妻李氏曰:“頗思暹乎?”對曰:“思之。”帝曰:“然則自往省之。”因手斬其妻,擲首牆外。
(4)丙戌(二十八日),北齊國主文宣帝在甘露寺坐禪念經,傳令只有發生了軍機大事才可以報告他。尚書左僕射崔暹去世,文宣帝到他家裡去哭吊,問他的妻子李氏說:“你很想崔暹嗎?”李氏回答說:“很想。”文宣帝說:“那么你自己去看望他吧!”於是揮劍斬下李氏的首級扔到牆外頭。
(5)齊斛律光將騎一萬,擊周開府儀同三司曹回公,斬之,柏谷城主薛禹生棄城走,遂取文侯鎮,立戍置柵而還。
(5)北齊斛律光帶領騎兵一萬人,去襲擊北周開府儀同三司曹回公,將他斬殺。柏谷城守將薛禹扔下城池逃跑,於是斛律光占領了文侯鎮,在那兒建立營柵,留下戍守將士,才回來。
(6)三月,戊戌,齊以高德政為尚書右僕射。
(6)三月,戊戌(十一日),北齊任命待中高德政為尚書右僕射。
(7)吐谷渾寇周邊,庚戌,周遣大司馬賀蘭祥擊之。
(7)吐谷渾入侵北周邊境。庚戌,(二十三日),北周派大司馬賀蘭祥去抗擊。
(8)丙辰,齊主至鄴。
(8)丙辰(二十九日),北齊文宣帝到了鄴城。
(9)梁永嘉王莊至郢州,遣使入貢於齊。王琳遣其將雷文策襲後梁監利太宗蔡大有,殺之。
(9)梁永嘉王蕭莊抵達郢州,派使者向北齊進貢禮品。王琳派他的將領雷文策去襲擊後梁監利太守蔡大有,殺了他。
(10)齊主之為魏相也,膠州刺史定陽文肅侯杜弼為長史,帝將受禪,弼諫止之。帝問:“治國當用何人?”對曰:“鮮卑車馬客,會須用中國人。”帝以為譏己,銜之。高德政用事,弼不為之下,嘗於眾前面折德政;德政數言其短於帝,弼恃舊,不自疑。夏,帝因飲酒,積其愆失,遣使就州斬之;既而悔之,驛追不及。
(11)閏四月,戊子,周命有司更定新曆。
(11)閏四月,戊子(初二),北周命令有關部門重新修訂新曆法。
(12)丁酉,遣鎮北將軍徐度將兵城南皖口。
(12)丁酉(十一日),陳朝派鎮北將軍徐度帶兵在南皖口修城。
(13)齊高德政與楊同為相,常忌之。齊主酣飲,德政數強諫,齊主不悅,謂左右曰:“高德政恆以精神凌逼人。”德政懼,稱疾,欲自退。帝謂楊曰:“我大憂德政病。”對曰:“陛下若用為冀州刺史,病當自差。”帝從之。德政見除書,即起。帝大怒,召德政謂曰:“聞爾病,我為爾針。”親崐以小刀刺之,血流沾地。又使曳下斬去其足,劉桃枝執刀不敢下,帝責桃枝曰:“爾頭即墮地!”桃枝乃斬其足之三指。帝怒不解,囚德政於門下,其夜,以氈輿送還家。明旦,德政妻出珍寶滿四床,欲以寄人,帝奄至其宅,見之,怒曰:“我御府猶無是物!”詰其所從得,皆諸元賂之,遂曳出,斬之。妻出拜,又斬之。並其子伯堅。以司州牧彭城王為司徒,侍中高陽王為尚書右僕射;乙巳,以兼太尉。
(14)齊主封子紹廉為長安王。
(14)北齊文宣帝封兒子高紹廉為長樂王。
(15)辛亥,周以侯莫陳崇為大司徒,達奚武為大宗伯,武陽公豆盧寧為大司寇,柱國輔城公邕為大司空。
(15)辛亥(二十五日),北周任命侯莫陳崇為大司徒,達奚武為大宗伯,武陽公豆盧寧為大司寇,柱國輔城公宇文邕為大司空。
(16)乙卯,周詔:“有司無得糾赦前事;唯廄庫倉廩與海內所共,若有侵盜,雖經赦宥免其罪,征備如法。”
(16)乙卯(二十九日),北周下詔,規定:“有關部門不能再檢舉大赦以前的事;只有國家的車馬庫、糧倉、貨棧是海內所共有的財產,如果有侵吞盜竊的人,雖然經過赦免寬大免去罪行,但必須讓他依照規定繳納錢糧作為賠償。”
(17)周駕蘭祥與吐谷渾戰,破之,拔其洮陽、洪和二城,以其地為洮州。
(17)北周賀蘭祥與吐谷渾開戰,打敗了吐谷渾,攻取了其所屬的洮陽、洪和兩城,把這兩個城的地方合併為洮州。
(18)五月,丙辰朔,日有食之。
(18)五月,丙辰朔(疑誤),發生日食。
(19)齊太史奏,今年當除舊布新。齊主問於特進彭城公元韶曰:“漢光武何故中興?”對曰:“為誅諸劉不盡。”於是齊主悉殺諸元以厭之。癸未,誅始平公元世哲等二十五家,囚韶等十九家。韶幽於地牢,絕食,啖衣袖而死。
(19)北齊的太史上奏,提議今年應當除舊布新。北齊文宣帝問特進彭城公元韶說:“漢朝光武皇帝為什麼能實現中興大業呢?”元韶回答說:“這是因為當時沒有把姓劉的殺乾淨。”於是文宣帝把姓元的全部殺掉,以此預防類似光武中興一類的事發生。癸未(二十七日),殺了始平公元世哲等二十五家,把元韶等十九家關起來。元韶關在地牢里,斷絕了食物,最後咬嚼衣袖,活活餓死。
(20)周文育、周迪、黃法氍共討余公,豫章太守熊曇朗引兵會之,眾且萬人。文育軍於金口,公詐降,謀執文育,文育覺之,囚送建康。文育進屯三陂。王琳遣其將曹慶帥二千人救余孝勱,慶分遣主帥常眾愛與文育相拒,自帥其眾攻周迪及安南將軍吳明徹,迪等敗,文育退據金口。熊曇朗因其失利,謀殺文育以應眾愛,監軍孫白象聞其謀,勸文育先之,文育不從。時周迪棄船走,不知所在,乙酉,文育得迪書,自齎以示曇朗,曇朗殺之於坐而並其眾,崐因據新淦城。曇朗將兵萬人襲周敷,敷擊破之,曇朗單騎奔巴山。
(21)魯悉達部將梅天養等引齊軍入城。悉達帥麾下數千人濟江自歸,拜平南將軍、北江州刺史。
(21)魯悉達的部將梅天養等人引領北齊軍隊入城。魯悉達自己率領部下幾千人渡過長江回去,陳朝拜他為平面將軍、北江州刺史。
(22)六月,戊子,周以霖雨,詔群臣上封事極諫。左光祿大夫猗氏樂遜上言四事:其一,以為“比來守令代期既促,責其成效,專務威猛;今關東之民淪陷塗炭,若不布政優優,聞諸境外,何以使彼勞民,歸就樂土!”其二,以為“頃者魏都洛陽,一時殷盛,貴勢之家,競為侈靡,終使禍亂交興,天下喪敗;比來朝貴器服稍華,百工造作務盡奇巧,臣誠恐物逐好移,有損政俗。”其三,以為“選曹補擬,宜與眾共之;今州郡選置,猶集鄉閭,況天下銓衡,不取物望,既非機事,何足可密!其選置之日,宜令眾心明白,然後呈奏。”其四,以為“高洋據有山東,未易猝制,譬猶棋劫相持,爭行先後,若一行不當,或成彼利,誠應舍小營大,先保封域,不宜貪利邊陲,輕為舉動。”
(23)周處士韋,孝寬之兄也,志尚夷簡,魏、周之際,十征不屈。周太祖甚重之,不奪其志,世宗禮敬尤厚,號曰“逍遙公”。晉公護延之至第,訪以政事;護盛修第舍,仰視堂,嘆曰:“酣酒嗜音,峻宇雕牆,有一於此,未或不亡。”護不悅。
驃騎大將軍、開府儀同三司寇俊是寇的孫子,自小就有學問,有品行。家裡人常常賣東西,有一回賣東西多得了五匹絹,寇俊後來知道了,說:“得到財物,失去品行,這是我所不容之事。”於是尋訪到絹的主人,把多得的絹還給了他。寇俊平時與宗族裡的人和睦相處,和他們保持同樣的生活水平,教育訓導子孫,必定先把禮義教給他們。從大統中期開始他就託言老病,不再進朝見皇帝。明帝宇文毓虛心禮賢,想和他見面,寇俊不得已才入朝見。明帝拉著他,和他同席而坐,問他有關魏朝的舊事;用御用的車子給他乘坐,讓他就在自己面前乘上車子出宮。明帝看看左右的人,說:“象寇俊今天享受的禮遇,只有積善的人才可以得到。”
(24)周文育之討余孝勱也,帝令南豫州刺史侯安都繼之。文育死,安都還,遇王琳將周炅、周協南歸,與戰,擒之。孝勱弟孝猷帥所部四千家詣安都降。安都進軍至左里,擊曹慶、常眾愛,破之。眾家奔廬山,庚寅,廬山民斬之,傳首。
(24)周文育討伐余孝勱的時候,陳武帝命令南豫州刺史侯安都帶兵去當後備軍。周文育被謀害後,侯安都只好回來,路上遇到王琳帶著周炅、周協回南方去,就攔住打了一杖,把王琳等人俘獲了。余孝勱的弟弟余孝猷率領他管轄的百姓四千家到侯安都那裡去請降,侯安都揮兵前進到左里,猛攻曹慶、常眾愛,打敗了他們。常眾愛奔逃到廬山,庚寅(初五),廬山的百姓殺了他,把他的首級拿出來示眾。
(25)詔臨川王於南皖口置城,使東徐州刺史吳興錢道戢守之。
(25)陳武帝下詔讓臨川王陳在南皖口設立城堡,派東徐州刺史吳興人錢道戢去駐守。
(26)丁酉,上不豫,丙午,殂。上臨戎制勝,英謀獨運,而為政務崇寬簡,非軍旅急務,不輕調發。性儉素,常膳不過數品,私宴用瓦器、蚌盤,淆核充事而已;後宮無金翠之飾,不設女樂。
(26)丁酉(十二日),陳武帝身體不適,丙午(二十一日),病逝。陳武帝每臨軍機大事都能確定破敵制勝之道,他英勇善謀,獨出心裁,而處理政務則崇尚寬和簡樸,如不是軍旅急務,一般不輕易調發軍隊。他天性節儉樸素,平常膳食只有幾樣菜而已,私人宴會用瓦器、飾以蚌殼的木盤,酒菜足夠應付也就行了。後宮的妃子、宮女沒有披金帶翠的服飾,也不設女樂。
時皇子昌在長安,內無嫡嗣,外有強敵,宿將皆將兵在外,朝無重臣,唯中領軍杜棱典宿衛兵在建康。章皇后召棱及中書侍郎蔡景歷入禁中定議,秘不發喪,急召臨川王於南皖。景歷親與宦者、宮人密營斂具。時天暑,須治梓宮,恐斤斧之聲聞於外,乃以蠟為秘器,文書詔敕,依舊宣行。
侯安都軍還,適至南皖,與臨川王俱還朝。甲寅,王至建康,入居中書省,安都與群臣定議,奉王嗣全,王謙讓不敢當。皇后以昌故,未肯下令,群臣猶豫不能決。安都曰:“今四方未定,何暇及遠!臨川王有大功於天下,須共立之。今日之事,後應者斬!”即按劍上殿,白皇后出璽,又手解發,推就喪次,遷殯大行於太極西階。皇后乃下令,以纂承大統。是日,即皇帝位,大赦。秋,七月,丙辰,尊皇后為皇太后。辛酉,以侯為太尉,侯安都為司空。
(27)齊顯祖將如晉陽,乃盡誅諸元,或祖父為王,或身嘗貴顯,皆斬於東市,其嬰兒投於空中,承之以。前後死者凡七百二十一人,悉棄屍漳水,剖魚者往往得人爪甲,鄴下為之久不食魚。使元黃頭與諸囚自金鳳台各乘紙鴟以飛,黃頭獨能至紫陌乃墮,仍付御史中丞畢義雲餓殺之。唯開府儀同三司元蠻、祠部郎中元文遙等數家獲免。蠻,繼之子,常山王演之妃父;文遙,遵之五世孫也。定襄令元景安,虔之玄孫也,欲請改姓高氏,其從兄景皓曰:“安有棄其本宗而從人之姓者乎!丈夫寧可玉碎,何能瓦全!”景安以其言白帝,帝收景皓,誅之;賜景安姓高氏。
(28)八月,甲申,葬武皇帝於萬安陵,廟號高祖。
(28)八月,甲申(疑誤),陳朝葬陳武帝於萬安陵,廟號為高祖。
(29)戊戌,齊封皇子紹義為廣陽王;以尚書右僕射河間王孝琬為左僕射,都官尚書崔昂為右僕射。
(29)戊戌(十四日),北齊封皇子高紹義為廣陽王,任命尚書右僕射河間王高孝琬為左僕射,都官尚書崔昂為右僕射。
(30)周御正中大夫崔猷建議,以為:“聖人沿革,因時制宜。今天子稱王,不足以威天下,請遵秦、漢舊制稱皇帝,建年號。”乙亥,周王始稱皇帝,追尊文王曰文皇帝,改元武成。
(30)北周的御正中大夫崔猷提出建議,認為:“聖人在政事上的繼承或變革,都按照因時制宜的原則來進行。現在我們的天子只稱為王,實在不能威懾天下,請遵照秦、漢舊制稱為皇帝,建立年號。”己亥(十五日),周王才開始稱皇帝,追遵文王為文皇帝,改換年號為武成。
(31)癸卯,齊詔:“民間或有父祖冒姓元氏,或假託攜養者,不問世數遠近,悉聽改複本姓。”
(31)癸卯(十九日),北齊詔令:“民間百姓中如果有父祖輩的人假冒元氏的姓的,或因為受元氏的攜帶養育而假託姓元氏的,不管年代遠近,一律讓他們改複本姓。”
(32)初,高祖追謚兄道譚為始興昭烈王,以其次子頊襲封。及世祖即位,頊在長安未還,上以本宗乏饗,戊戌,詔徙封頊為安成王,皇子伯茂為始興王。
(32)當初,陳武帝追謚哥哥陳道譚為始興昭烈王,讓他的第二個兒子陳頊繼承封號。等到文帝陳即位,陳頊還被俘在長安沒有回來,文帝因為他自己繼承了皇位,本宗缺乏主祭的人,於是在戊戌(十四日)那天,下詔改封陳頊為安成王,封皇子陳伯茂為始興王,讓他供奉陳道譚的祭祀。
(33)初,周太祖平蜀,以其形勝之地,不欲使宿將居之,問諸子:“誰可往者?”皆不對。少子安成公憲請行,太祖以其幼,不許。壬子,周人以憲崐為益州總管,時年十六,善於撫綏,留心政術,蜀人悅之。九月,乙卯,以大將軍天水公廣為梁州總管。廣,導之子也。
(34)辛酉,立皇子伯宗為太子。
(34)辛酉(初七),陳朝立皇子陳伯宗為太子。
(35)己巳,齊主如晉陽。
(35)己巳(十五日),北齊國主去晉陽。
(36)辛未,周主封其弟輔城公邕為魯公,安成公憲為齊公,純為陳公,盛為越公,達為代公,通為冀公,為滕公。
(36)辛未(十七日),北周國主封他的弟弟輔城公宇文邕為魯公,安成公宇文憲為齊公,宇文純為陳公,宇文盛為越公,宇文達為代公,宇文通為冀公,宇文為滕公。
(37)乙亥,立太子母吳興沈妃為皇后。
(37)乙亥(二十一日),陳朝立太子陳伯宗的母親吳興人沈妃為皇后。
(38)周少保懷寧莊公蔡卒。
(38)北周少保懷寧莊公蔡去世。
(39)齊顯祖嗜酒成疾,不復能食,自知不能久,謂李後曰:“人生必有死,何足致惜!但憐正道尚幼,人將奪之耳!”又謂常山王演曰:“奪則任汝,慎勿殺也!”尚書令開封王楊、領軍大將軍平秦王歸彥、侍中廣漢燕子獻、黃門侍郎鄭頤皆受遺詔輔政。冬,十月,甲午,殂。癸卯,發喪,群臣號哭,無下泣者,唯楊涕泗嗚咽。太子殷即位,大赦。庚戌,尊皇太后為太皇太后,皇后為皇太后;詔諸土木金鐵雜作一切停罷。
(40)王琳聞高祖殂,乃以少府卿吳郡孫為郢州刺史,總留任,奉梁永嘉王莊出屯濡須口,齊揚州道行台慕容儼帥眾臨江,為之聲援。十一月,乙卯,琳寇大雷,詔侯、侯安都及儀同徐度將兵御之。安州刺史吳明徹夜襲湓城,琳遣巴陵太守任忠擊明徹,大破之,明徹僅以身免。琳因引兵東下。
(41)齊以右丞相斛律金為左丞相,常山王演為太傅,長廣王湛為太尉,段韶為司徒,平原王淹為司空,高陽王為尚書左僕射,河間王孝琬為司州牧,侍中燕子獻為右僕射。
(41)北齊任命右丞相斛律金為丞相,常山王高演為太傅,長廣王高湛為太尉,段韶為司徒,平原王高淹為司空,高陽王高為尚書左僕射,河間王高孝琬為司州牧,侍中燕子獻為右僕射。
(42)辛未,齊顯祖之喪至鄴。
(42)辛未(十九日),北齊文宣帝的靈柩由晉陽移到鄴城。
(43)十二月,戊戌,齊徙上黨王紹仁為漁陽王,廣陽王紹義為范陽王,長崐樂王紹廣為隴西王。
(43)十二月,戊戌(十五日),北齊改封上黨王高紹仁為漁陽王,廣陽王高紹義為范陽王,長樂王高紹廣為隴西王。