紀年
南朝宋泰始六年
北魏皇興四年
柔然永康七年
本年年表
公元470年,這一時期,中國歷史上的西域各種勢力急劇變化。先是北魏王朝聯絡高車民族、悅般,對付吐谷渾、柔然民族和噠。後來峻噠民族與高車民族友好,和柔然民族通婚,向北魏王朝朝貢,與吐谷渾民族和睦相處。後北魏王朝與柔然民族爭奪西域,柔然民族對高車民族屢戰屢敗,北魏王朝在西域占據上風,北魏王朝已成為西域的主宰。
大事記
公元470年——那波利遺址公元470年:柔然進攻西域,與北魏、吐谷渾發生衝突。
公元470年:佼長生舍宅為寺,取名正勝,禮請法願居住。齊取代宋以後,高帝和武帝對他都以師禮相待。
公元470年:南朝劉宋時的雷(xiao)(生卒年代不詳)就總結了勞動人民的製藥經驗,編成《炮炙記》,書中記載了炮、炙、煨、炒等十七種製藥方法,這是中國最早的藥劑學著作。
公元470年:大臣張白澤上書要求採用漢族的慣例,給百官頒發俸祿,為獻文帝拓跋弘所採納。孝文帝即位後,初步開始“班祿”,並整肅吏治。
公元前470年:庫馬人在他們已有的商業中心建起了真正的那波利:Napoli,意為“新城”。當時的那波利、塔朗托和庫馬同被列為大希臘的重要中心城市。
公元前470年前後:希臘移民在舊城周圍建起“新城”,希臘語為Neapolis(那不勒斯,義大利語為“Napoli”拿波里)。
公元470年),柔然民族大舉進攻西域,北魏王朝在西域的設定均被柔然民族廢止。為對抗柔然,北魏王朝與吐谷渾聯合,因此吐谷渾族人遷居鄯善(今新疆羅布泊周圍),而鄯善土著族人則一部分遷居青海,一部分”經焉耆遷居高昌(撩氏王國的東部,他們將地名也帶到這裡,這就是今日的鄯善為何在吐魯番盆地東部的原因。還有一部分鄯善土著族人遷居伊吾(今新疆哈密)以西,建大羅布城,漢史中稱其為“職納城”。
公元470年:宋明帝劉彧因蕭道成在軍中太久,且民間有流言說蕭道成有異相,能為天子,對他產生了疑忌。次年,將蕭道成徵召回朝,任散騎常侍、太子左衛率。
逝世名人
魏孝文帝陵墓遺址拓跋宏:複姓拓跋,名宏,是北魏王朝自拓跋(王圭)以後的第六個皇帝,即魏孝文帝。他在皇興元年(公元467年)八月,出生於平城皇宮之內,其父獻文帝非常高興,因喜生貴子而大赦天下。拓跋宏三歲時,被立為皇太子,母親李夫人按照北魏“皇妃生子立為太子則被賜死”的規定,身遭厄運。拓跋宏在宮中奴婢撫養之下,自幼聰明,秉性孝謹,四歲時,就懂得為父親吸吮膿瘡,深受世人稱讚。皇興四年(公元470年)六月,二十三歲的獻文帝在永安殿暴崩。
大事
(1)春,正月,乙亥,初制間二年一祭南郊,間一年一祭明堂。
(1)春季,正月,乙亥(初十),開始建立祭禮規定:每隔二年,到南郊祭一次天;每隔一年,在明堂祭祀一次祖先。
(2)二月,壬寅,以司徒休仁為太尉,領司徒;固辭。
(2)二月,壬寅(初八),任命司徒劉休仁為太尉,仍兼任司徒。劉休仁堅決辭謝。
(3)癸丑,納江智淵孫女為太子妃。甲寅,大赦。令百官皆獻物;始興太守孫奉伯止獻琴、書,上大怒,封藥賜死,既而原之。
(3)癸丑(十九日),明帝命太子劉昱娶江智淵的孫女江簡為太子妃。甲寅(二十日),實行大赦。明帝命文武百官呈獻禮物,始興太守孫奉伯只呈崐獻弦琴、書籍。明帝大怒,派人送去毒藥,賜孫奉伯一死,但馬上又下令原諒了他。
(4)魏以東郡王陸定國為司空。定國,麗之子也。
(4)北魏任命東郡王陸定國為司空。陸定國是陸麗的兒子。
(5)魏主遣征西大將軍上黨王長孫觀擊吐谷渾。
(5)北魏國主派征西大將軍上黨王長孫觀攻打吐谷渾。
(6)夏,四月,辛丑,魏大赦。
(6)夏季,四月,辛丑(初八),北魏實行大赦。
(7)戊申,魏長孫觀與吐谷渾王拾寅戰於曼頭山,拾寅敗走,遣別駕康盤龍入貢,魏主囚之。
(7)戊申(十五日),北魏長孫觀與吐谷渾王慕容拾寅在曼頭山大戰,慕容拾寅戰敗逃走,派別駕康盤龍到北魏進貢,北魏國主把他囚入監牢。
(8)癸亥,立皇子燮為晉熙王,奉晉熙王昶後。
(8)癸亥(三十日),明帝立皇子劉燮為晉熙王,繼承晉熙王劉昶為其後嗣。
(9)五月,魏立皇弟長樂為建昌王。
(9)五月,北魏立皇弟拓跋長樂為建昌王。
(10)六月,癸卯,以江州刺史王景文為尚書左僕射、揚州刺史,以尚書僕射袁粲為右僕射。
(10)六月,癸卯(十一日),任命江州刺史王景文為尚書左僕射、揚州刺史,尚書僕射袁粲為右僕射。
上宮中大宴,裸婦人而觀之,王后以扇障面。上怒曰:“外舍寒乞!今共為樂,何獨不視!”後曰:“為樂之事,其方自多;豈有姑姊妹集而裸婦人以為笑!外舍之樂,雅異於此。”上大怒,遣後起。後兄景文聞之曰:“後在家劣弱,今段遂能剛正如此!”
明帝在宮中大擺宴席,命婦女脫光衣服,讓大家欣賞,皇后用扇子擋住面龐,明帝大怒說:“真是窮家的寒酸相!今天大家一同取樂,為什麼只你不看!”皇后說:“尋求歡樂的方法很多,哪有姑嫂姐妹聚在一起觀看裸體婦女取樂的!我們家的歡樂,與此不同。”明帝更是大怒,趕皇后出去。皇后的哥哥王景文聽說這件事,說:“我妹妹在家時,性情柔弱,想不到這次竟如此剛正。”
(11)南兗州刺史蕭道成在軍中久,民間或言道成有異相,當為天子。上疑之,征為黃門侍郎、越騎校尉。道成懼,不欲內遷,而無計得留。冠軍參軍廣陵荀伯玉勸道成遣數十騎入魏境,安置標榜,魏果遣游騎數百履行境上;道成以聞,上使道成複本任。秋,九月,命道成遷鎮淮陰。以侍中、中領軍劉為都督南徐·兗等五州諸軍事,鎮廣陵。
(11)南兗州刺史蕭道成在軍旅中已經很長時間。民間有人傳言說蕭道成的相貌和普通人不一樣,應當做天子。明帝有了疑慮,下詔徵召蕭道成回京任黃門侍郎、越騎校尉。蕭道成很恐懼,不想回京,可是又沒有辦法留下來不走。冠軍參軍廣陵人荀伯玉勸蕭道成派數十個騎兵,深入北魏國境,張貼布告,號召居民起義。北魏果然派出遊騎兵數百人,沿邊境巡邏。蕭道成緊急報告朝廷,明帝才恢復蕭道成的原職。秋季,九月,明帝命蕭道成遷駐淮陰。任命侍中、中領軍劉為都督南徐州、兗州等五州諸軍事,鎮守廣陵。
(12)戊寅,立總明觀,置祭酒一人,儒、玄、文、史學士各十人。
(12)戊寅(十七日),設立總明觀,任命祭酒一人,儒學、玄學、文學、史學學士各十人。
(13)柔然部真可汗侵魏,魏主引群臣議之。尚書右僕射南平公目辰曰:“若車駕親征,京師危懼,不如持重固守。虜懸軍深入,糧運無繼,不久自退;遣將追擊,破之必矣。”給事中張白澤曰:“蠢爾荒愚,輕犯王略,若鑾輿親行,必望麾崩散,豈可坐而縱敵!以萬乘之尊,嬰城自守,非所以威服四夷也。”魏主從之。白澤,兗之孫也。
(13)柔然汗國部真可汗侵略北魏,北魏國主集合群臣商議。尚書右僕射南平公拓跋目辰說:“如果皇上御駕親征,京師將陷入驚恐,不如小心慎重,採取守勢。胡虜孤軍深入,糧秣補給,不能供應,用不了多久,就會自行撤退;到那時派將士追擊,一定會把他們擊敗。”給事中張白澤說:“蠻荒地帶的愚崐蠢醜類,輕率冒犯邊界,如果御駕能夠親征,望見我們旗幟,他們就會一鬨而散,怎么能坐在這裡放縱敵人橫行!陛下以萬乘之尊,而環城自守,這樣不能威服四方夷族。”北魏國主同意。張白澤是張兗的孫子。
魏主使京兆王子推等督諸軍出西道,任城王雲等督諸軍出東道,汝陰王天賜等督諸軍為前鋒,隴西王源賀等督諸軍為後繼,鎮西將軍呂羅漢等掌留台事。諸將會魏主於女水之濱,與柔然戰,柔然大敗。乘勝逐北,斬首五萬級,降者萬餘人,獲戎馬器械不可勝計。旬有九日,往返六千餘里。改女水曰武川。司徒東安王劉尼坐昏醉,軍陳不整,免官。壬申,還至平城。
北魏國主命京兆王拓跋子推等率各軍從西路進擊,任城王拓跋雲等率各軍從東路進擊,汝陰王拓跋天賜等率各軍為先鋒,隴西王源賀等率各軍為後繼部隊,鎮西將軍呂羅漢等留守朝廷。各將領與北魏國主在女水河畔會合,迎戰柔然汗國軍隊,柔然軍隊大敗。北魏軍乘勝追擊,殺了五萬人,受降一萬多人,繳獲戰馬、武器數不勝數。北魏軍在十九天中,往返六千多里。女水從此改名為武川。司徒東安王劉尼因酒醉昏迷,軍陣混亂不堪,被罷了官。壬申(十一日),返回平城。
是時,魏百官不給祿,少能以廉白自立者。魏主詔:“吏受所監臨羊一口、酒一斛者,死;與者以從坐論;有能糾告尚書已下罪狀者,隨所糾官輕重授之。”張白澤諫曰:“昔周之下士,尚有代耕之祿。今皇朝貴臣,服勤無報;若使受禮者刑身,糾之者代職,臣恐奸人窺望,忠臣懈節,如此而求事簡民安,不亦難乎!請依律令舊法,仍班祿以酬廉吏。”魏主乃為之罷新法。
當時,北魏的文武百官沒有俸祿,很少有人能清正廉潔,北魏國主下詔:“官員接受所管轄範圍內的一隻羊、一斛酒的,處死;行賄的人以從犯論處。如果有人揭發尚書以下官員犯罪,則免除被揭發官員的職位,由揭發人接任。”張白澤勸諫說:“從前周王時,最低級的官,都有足夠他僱人耕田的薪俸。而今朝廷貴臣,辛勤工作卻無報酬。如果讓接受禮物的官員受到刑罰,而由揭發者代替他的職位,我恐怕奸邪之輩,乘機製造事端,忠貞之士,灰心懈怠。想如此而求得簡政民安,那不也是太難了嘛!請依照過去所頒布的法令,發給俸祿,以酬謝清廉官吏。”北魏國主這才撤銷新辦法。
(14)冬,十月,辛卯,詔以世祖繼體,陷憲無遺,以皇子智隨為世祖子,立為武陵王。
(14)冬季,十月,辛卯(初一),宋明帝下詔說:孝武帝的兒子,因為身犯國法,全被誅殺。命皇子劉智隨過繼到孝武帝名下為子,封為武陵王。
(15)初,魏乙渾專政,慕容白曜頗附之。魏主追以為憾,遂稱白曜謀反,誅之,及其弟如意。
(15)當初,北魏丞相乙渾當權時,慕容白曜對他很是巴結奉承。北魏國主忌恨在心,就說慕容白曜陰謀反叛,殺了他和他的弟弟慕容白如意。
(16)初,魏南部尚書李敷,儀曹尚書李,少相親善,與中書侍郎盧度世皆以才能為世祖、顯祖所寵任,參豫機密,出納詔命。其後出為相州刺史,受納貨賂,為人所告,敷掩蔽之。顯祖聞之,檻車征,案驗服罪,當死。是時敷弟奕得幸於馮太后,帝意已疏之。有司以中旨諷告敷兄弟陰事,可以得免。謂其婿裴攸曰:“吾與敷族世雖遠,恩逾同生,今在事勸吾為此,吾情所不忍。每引簪自刺,解帶自絞,終不得死。且吾安能知其陰事!將若之何?”攸曰:“何為為人死也!有馮闡者,先為敷所敗,其家深怨之。今詢其弟,敷之陰事可得也。”從之。又趙郡范條列敷兄弟事狀凡三十餘條。有司以聞。帝大怒,誅敷兄弟。得減死,鞭髡配役。未幾,復為太倉尚書,攝南部事。敷,順之子也。
(16)當初,北魏南部尚書李敷、儀曹尚書李從小感情親密,他們與中書侍郎盧度世都因為有才能而受太武帝及獻文帝的寵愛信任,參與國家的機密決策,負責撰寫、發布詔書。後來,李任相州刺史,接受賄賂錢財,被人告發,李敷為他掩飾。獻文帝聽說後,用囚車押李回平城,調查審理的結果,貪贓枉法的證據確鑿,應當處死。當時,李敷的弟弟李奕受馮太后的寵愛,獻文帝心裡已對他疏遠。有關部門奉獻文帝之命,暗示李:如果他能出面揭發李敷兄弟二人的隱私,可以免死。李對他的女婿裴攸說:“我與李敷雖然不同族,但二人的恩情超過親兄弟。如今主管官員勸我做這種事,我於心不忍。幾次拔下頭簪刺自己,解下腰帶自己上吊自殺,但都沒有死成。而且我怎么能知崐道他們的隱私呢!你說怎么辦?裴攸說:“你何必做替死的事呢?有個叫馮闡的人,先前被李敷害死,他的家裡人深恨李敷,現在去問問他的弟弟,一定能探得李敷的隱私。”李同意。正巧,趙郡人范上書告發李敷兄弟三十餘條罪狀,有關部門奏報,魏主獻文帝大怒,誅殺李敷、李奕兄弟。李得以免死,被鞭打,剃光頭髮,發配到奴工營服役。稍後,又命他為太倉尚書,兼管南部事務。李敷是李順的兒子。
(17)魏陽平王新成卒。
(17)北魏陽平王拓跋新成去世。
(18)這年,劉宋命令龍驤將軍義興人周山圖率兵進駐浹口,討伐變民首領田流,並把他平定。
(19)柔然攻于闐,于闐遣使者素目伽奉表詣魏求救。魏主命公卿議之,皆曰:“于闐去京師幾萬里,蠕蠕唯習野掠,不能攻城;若其可攻,尋已亡矣。雖欲遣師,勢無所及。”魏主以議示使者,使者亦以為然。乃詔之曰:“朕應急敕諸軍以拯汝難。但去汝遐阻,必不能救當時之急。汝宜知之!朕今練甲養士,一二歲間,當躬帥猛將,為汝除患。汝其謹修警候以待大舉!”
(19)柔然汗國大軍進攻于闐國,于闐國派使臣素目伽攜帶奏章,前往北魏請求救援。北魏國主命王公大臣討論,都說:“于闐國距京師近萬里,蠕蠕只知道野地搶劫,不會攻城,如果他們會攻城,于闐國早已滅亡了,就是想派兵救援,也來不及了。”北魏國主把大家的意見拿給於闐使臣看,使臣也認為是這樣,於是命使者帶回詔書:“朕自當緊急動員各路大軍,援救你的災難,可是既距離你們遙遠路又難行,一定無法解救你們眼前的緊急情況,希望你能了解。朕現在正在嚴格訓練部隊,更新鎧甲武器,一兩年間,當親率雄兵猛將,為你除患。你應謹慎警戒,等待大規模軍事行動。”