鷓鴣天·送廓之秋試

鷓鴣天·送廓之秋試

《鷓鴣天·送廓之秋試》是宋代詞人辛棄疾於宋孝宗淳熙十三年(1186年)所作的一首送別詞。此詞主要寫作者對范開參加科舉應試的熱情鼓勵和美好祝願。全詞採用虛實相生的手法,用典廣泛且合理,在運用意象和創設意境上充分體現了豪放詞的特點。

基本信息

作品原文

鷓鴣天 · 送廓之秋試

白薴新袍入嫩涼 。春蠶食葉響迴廊 ,禹門已準桃花浪 ,月殿先收桂子香 。

鵬北海 ,鳳朝陽 。又攜書劍路茫茫 。明年此日青雲去 ,卻笑人間舉子忙 。

注釋譯文

詞句注釋

⑴鷓鴣天:詞牌名。又名“思佳客”、“思越人”等。雙調五十五字,前後闋各三平韻,一韻到底。上闋第三四句、下闋第一二句一般要求對仗。

⑵廓之:當即編次《稼軒詞甲集》之范開,辛棄疾的門人。其生平事跡不詳。秋試:科舉時代秋季舉行的考試,是對科舉制度中鄉試的借代性叫法,考試時間在農曆秋季八月,即鄉試,也叫秋闈;地點在南、北京府,布政使司駐地;放榜之時正值桂花飄香,故又稱桂榜;考中者稱舉人。在鄉試的次年春天,鄉試的得中者在京城的禮部貢院參加會試。

⑶白薴(zhù)新袍:白薴是用白色苧麻織成的布。《王直方詩話》:“梅聖俞在禮部貢院考校時和歐公《春雪詩》云:‘有夢皆蝴蝶,逢袍只苧麻。’”按:宋代舉子均著苧麻袍。嫩涼:微涼,初涼。

⑷“春蠶”句:典出歐陽修《禮部貢院閱進士就試》詩:“無嘩戰士銜枚勇,下筆春蠶食葉聲。”原意指行軍時禁止士兵喧譁讓他們含著竹片,這裡指考場一片寂靜只聽見筆與紙摩擦的沙沙響聲。

⑸“禹門”句:禹門,即龍門,相傳龍門為大禹所鑿。《三秦記》:“河津一名龍門,桃花浪起,江海魚集龍門下,躍而上之,躍過者化龍,否則點額暴腮。”古時以“魚躍龍門”喻指考試得中,也以“桃花浪”比喻春闈(即會試)。《古今小說·趙伯升茶肆遇仁宗》:“來年三月桃花浪,奪取羅袍轉故鄉。”清李漁《慎鸞交·悲控》:“虧你做中流砥柱桃花浪,不似那跳龍門的個個顛狂。”

⑹“月殿”句:比喻登科做官。宋制,各州折郡漕試解試均於八月舉行,正桂子飄香時節。《避暑錄話》:“世以登科為折桂。”

⑺鵬北海:典出《莊子·逍遙遊》:“北冥有魚,其名為鯤。鯤之大,不知其幾千里也。化而為鳥,其名為鵬。鵬之背,不知其幾千里也。怒而飛,其翼若垂天之雲。是鳥也,海運則將徙於南冥。”北冥,一作“北溟”,即北海,泛指北方的大海。

⑻鳳朝(cháo)陽:典出《詩經·大雅·卷阿》:“鳳凰鳴矣,於彼高岡;梧桐生矣,於彼朝陽。”朝陽,指山的東面。

⑼書劍:書和劍。唐溫庭筠《過陳琳墓》詩:“莫怪臨風倍惆悵,欲將書劍學從軍。”

⑽青雲去:一作“青雲上”。《史記·范睢蔡澤列傳》:須賈頓首言死罪,曰:“賈不意君能自致於青雲之上。”後以“青雲直上”比喻人仕途順遂,升遷很快,亦即官運亨通,迅速升到高位。

⑾舉子忙:《南部新書》乙:“長安舉子自六月已後落第者不出京,謂之過夏……七月後投獻新課,並於諸州府拔解。人為語曰:‘槐花黃,舉子忙。’”舉子:科舉考試的應試人。

白話譯文

廓之你在這初秋微涼的天氣、穿著白色苧麻織成的新衣、離開我去參加科舉考試。我仿佛看到了你以後參加考試的情景,你將與其他考生們一道在考場裡專心致志地書寫,猶如春蠶啃食桑葉,迴廊里沙沙有聲。鄉試放榜時飄拂的桂花香已經先散向了月殿,你一定能名登桂榜,蟾宮折桂;不僅如此,連下一年桃花浪湧起時像魚躍龍門一樣考試得中的會試也已經為你準備好了。現在你攜帶著書和劍走向應試的遼遠廣闊之路,就像鯤鵬從北海展翅翱遊到南海,又像鳳凰飛向東升的太陽。明年的今天,你早已青雲直上,那時你可以輕鬆愉悅地閒看世間的舉子還在為功名奔忙。

創作背景

此詞當作於宋孝宗淳熙十三年(1186年)。范廓之(范開)是辛棄疾的學生,他準備去參加科舉考試,辛棄疾為表達對他的送別之情和祝願之意而寫下此詞。

作品鑑賞

這是一首送別詞。首句“白薴新袍入嫩涼”中的“嫩”字很有意蘊,詞人將天氣的涼爽感受著一“嫩”字來表現,可謂出語驚人。這種“陌生化”的表達,將秋天天氣微涼、清爽和清新的特點表現得淋漓盡致。次句“春蠶食雖響迴廊”就是在首句所點明的環境基礎上寫范廓之(也可以說是考生們)穿著白色苧麻做的新衣服在微涼的天氣里端坐在考場中,奮筆疾書而發出了如春蠶嚼桑葉般的沙沙聲的情景。這樣寫,突出了“秋試”之“秋”的季節特點,在秋高氣爽的季節,參加應試的舉子們奮筆疾書、緊張忙碌的情狀通過“春蠶食葉”的比喻表現出來。

此詞突出的表現手法是虛實相生。上闋點明時令和環境。“白薴新袍入嫩涼”是實寫送別的季節——初秋、天氣環境——微涼、被送者的衣著——白薴新袍;“春蠶食葉響迴廊。禹門已準桃花浪,月殿先收桂子香”是虛寫,想像仲秋時節范廓之參加秋試的情景、此次秋試的結果以及下一年參加春闈的結果,虛實結合。下闋,“鵬北海,鳳朝陽。又攜書劍路茫茫。”用比喻的手法實寫廓之攜書劍登程的情景,實中有虛,以虛喻實,喻體“鵬北海,鳳朝陽”意境豪邁雄壯,充滿對廓之的鼓勵;“明年此日青雲去,卻笑人間舉子忙”完全是虛寫,想像廓之連中兩試後輕鬆愉快的心情,表達了對廓之的美好祝福。

此詞在意象運用與意境創設上體現了辛詞的豪放特點。大鵬、丹鳳,意象豪邁;北海、朝陽、路茫茫,意境開闊;攜書佩劍,既文又武,顯示出既儒雅又剛健的氣概。

此詞用典也很突出,“春蠶食葉”“禹門”“桃花浪““桂子香”“鵬北海”“鳳朝陽”“青雲”都用了典故。如桃花浪,典出宋張世南《遊宦紀聞》卷六:“鮑氏安國、安行、安世兄弟,三科連中,故程文昌伯禹贈之詩,有‘七年三破桃花浪’之句。”而“月殿先收桂子香”暗喻“蟾宮折桂”,“折桂”一詞源於《晉書·郤詵傳》“累近雍州刺史。武帝於東堂會送,問詵曰:’自以為何如?’詵對曰:‘臣舉賢良對策,為天下第一,猶桂林之一枝,崑山之片玉。’”此後即將朝廷科舉中選拔人才稱為“折桂”。借喻高中狀元。詞人借用這兩個典故,含蓄地表達對范廓之參加“秋試”的美好祝願,祝願他金榜題名。

這雖是一首送別詞,但因為是送人參加科考,自然不必如一般的送別詩般抒寫離情別緒,而側重於對應考者熱情的鼓勵和美好的祝願,合情合理。

作者簡介

辛棄疾,南宋詞人。字幼安,號稼軒,歷城(今山東濟南)人。二十一歲參加抗金義軍,曾任耿京軍的掌書記,不久投歸南宋。歷任江陰簽判,建康通判,江西提點刑獄,湖南、湖北轉運使,湖南、江西安撫使等職。四十二歲遭讒落職,退居江西信州,長達二十年之久,其間一度起為福建提點刑獄、福建安撫使。六十四歲再起為浙東安撫使、鎮江知府,不久罷歸。一生力主抗金北伐,並提出有關方略,均未被採納。其詞熱情洋溢、慷慨激昂,富有愛國感情。有《稼軒長短句》以及今人輯本《辛稼軒詩文鈔存》。詞存六百二十九首。

鷓鴣天·送廓之秋試 鷓鴣天·送廓之秋試

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們