內容介紹
如果要尋找錢鍾書跟魯迅的主要共同點,那就是他跟魯迅一樣,博採中外,熔鑄古今,是東方文化跟西方文化的“牽線人”。他的《談藝錄》援引的中外文學資料多達1100多種,其中徵引歷代各家詩話達130種,中國詩話史上的代表作無一遺漏。他的《管錐編》徵引了四千位作者的上萬種著作,其中涉及的西方作家和學者在千人以上,西方著作約1800種。學識之淵博,令人望洋興嘆。目錄
序(陳漱渝)
關於文體與方法論(代自序)
甲編 錢魯打通論
第一章《阿Q正傳》:哲學的詩化
一、精神勝利法的哲學性質
二、精神勝利法與反精神勝利法
三、悲喜劇:難以把握的情感流脈
第二章錢鍾書與《阿Q正傳》
一、阿Q的“阿”字“非常正確”
二、阿Q之諱與梁元帝之諱
三、“精神勝利”與“慰情退步”
四、“精神勝利”與“駝鳥政策”
五、阿Q的“革命”與“無特操”
六、錢鍾書論《阿Q正傳》
第三章《故事新編》藝術新論
一、令人困惑的“油滑”
二、“二醜”與非二醜:中外戲劇中的敘事殘留
三、“油滑”的範圍定位
四、“間離敘事法”及其由來
五、不便效法的“破體”創造
……
乙編 錢魯思維探
……
丙編 錢魯美學探
……
丁編 讀錢解魯
……
附:主要參考書目
後記