人物簡介
北京外國語大學第一屆日語研究生,日語啟蒙教師為李德教授、張玲教授。研究生畢業論文接受了日本筑波大學上野惠司教授、日本京都教育大學青木五郎教授的悉心指導。畢業論文得到了審查委員會成員日本著名學者香坂順一教授、相原茂教授的一致好評。
馮任遠的研究方向為現代日語與現代漢語的比較、翻譯。主編了《日語基本動詞用例詞典》、日語精讀教材《初級日本語》《中級日本語》等辭書。主要論文有《ことわざの中訳法を論ずる》《試論翻譯本質及其他》《長短句譯詩一得》等等。
1979年從事日語教育工作以來,先後擔任過日語精讀、日本文學選讀、日語語法、日本報刊閱讀、日漢翻譯、日本社會與文化等課程。精讀課循循善誘,語法課簡單明了,文學課深入淺出,翻譯課獨闢蹊徑,很受學生的歡迎。