簡介
所謂“飯制”是指冬粉製作。製作“飯制劇”是時下冬粉圈流行的一種“追星”方式——冬粉為偶像撰寫劇本,從影視作品中截取視頻素材,經過剪輯、配音後獨立成劇。
代表作品
主演”的《不可預料的戀人》,燦烈和吳亦凡等“主演”的《我的鄰居是克里斯》都是在冬粉圈影響頗大的“飯制劇”。
爭論
“飯制劇”在影視圈內是個新事物,但其形式在著作權法上卻並不完全是“前無古人”:它似乎更類似於著作權法中的“戲仿”,即對特定原作品的滑稽模仿。2006年,胡戈剪輯了當紅的電影《無極》並重新配音製作成一個新的視頻短片《一個饅頭引發的血案》(以下簡稱“《饅頭》”)引起《無極》導演陳凱歌暴怒,一度揚言要訴諸公堂,也在一定程度上暗示了這類將他人的影視作品剪輯和重新製作的形式可能內含著相當的法律風險。《饅頭》案後,關於戲仿是否侵權的爭論很多。從表面上看,由於戲仿作品勢必大量地引用原作,因此只要未徵得原作品著作權人的許可,就會侵犯至少複製權、修改權、保護作品完整權等權利;但事實上,討論中的主流卻傾向於主張戲仿作品並不侵權,其中最主要的理由是,戲仿作品是為了“批評、諷刺”原作品,也即滿足《著作權法》第22條第(二)項所言的“為介紹、評論某一作品或者說明某一問題,在作品中適當引用他人已經發表的作品”而構成合理使用。
2016年11月上線的《戀人》,自問世以來廣受冬粉追捧,由於製作精巧,一度還被以為是男女主角扮演者楊洋和趙麗穎合作的新劇。而事實上,這部出自楊洋冬粉團——“大羊圈”之手的視頻作品,是剪輯楊洋之前所參演的多部作品的視頻片段並加以重新配音和後期製作的合成品,是一部不折不扣的“飯制劇”。
但顯然,這個最具說服力的理由並不適用於和《饅頭》製作手法相似的《戀人》,因為二者的動機截然不同。而脫離了“為介紹、評論作品或者說明問題”的目的,《戀人》恐怕很難落入學者們所維護的戲仿作品的範圍;換句話說,《戀人》與戲仿作品面臨同樣的侵權風險,卻沒有了戲仿作品“合理使用”的抗辯理由——《戀人》一類的飯制劇所收到的好評,至少部分地來源於先前作品的影響力,如果不加限制地允許這種搭便車的行為,顯然有違社會公平。
專家觀點
廣州律師事務左艷菊律師稱,“飯制劇”如果未取得這些電視劇著作權人的許可,將面臨著對所使用過的幾部電視劇權利人署名權、修改權、保護作品完整權、複製權以及信息網路傳播權等若干項權利的侵害。“需要注意的是‘謀利’不是著作權侵權行為的必備要件,故飯制劇等只要是未經著作權人同意,又不符合《著作權法》第22條規定的十二款合理使用情形,均有可能構成侵權,故著作權侵權並不以謀利為前提。”
左艷菊稱,飯制劇、戲仿作品等在學術界和實務界都已經引起了很大的爭議,但這一方面的法律規制尚存在“盲點”,目前在公開層面仍然很少看到真正對簿公堂的實際案例,畢竟要進行維權取證還是存在一定的難度。“就視頻播放平台而言,如果是自行上傳了侵權作品,設定單獨頁面對侵權作品進行相關推薦、宣傳,那也可能產生承擔侵權連帶責任的後果。”