作品原文
題李世南①畫扇
野水潺潺平落澗,秋風瑟瑟細吹林。
逢人抱瓮知村近②,隔塢聞鍾覺寺深③。
注釋譯文
詞語注釋
① 李世南:北宋著名畫家,擅畫山水。
② 瓮:這裡指水瓮。
③ 塢:地勢周圍高而中央低的地方。這裡指山塢。
作品譯文
郊外,一條溪流緩緩地流入山澗,發出潺潺的響聲;秋風蕭瑟,輕輕地搖動樹木,落葉紛紛。那兒有個人抱瓮汲水,我因而知道村莊離溪水很近;那佛寺建在深山,隔著山塢,隱約飄來了陣陣鐘聲。
作品鑑賞
該詩通過“水潺潺”、“秋風瑟瑟” 的描寫,聯想到附近有個村莊,再通過遠處寺廟傳出“鍾”聲的描寫,顯現出畫面以一個外的景和趣。使畫面上靜止的景物活動了起來,變地有聲有色;拓展了畫面,使之顯得豐富多彩。勾勒了一幅有條小溪從兩山之間流出,樹林裡樹葉飄落,一個人抱著瓮在路上(或在溪邊),山谷那邊隱約露出寺廟的畫面,呈現出的是鄉村野外恬靜、安詳的氣氛。
畫面有水,詩人便使水發出潺潺的聲響;畫上林木紛披、黃葉飄落,詩人便由此想到秋風,添入風聲;畫中有人抱瓮汲水,詩人馬上想到這應該是附近村莊的村民;畫中遠遠的佛寺,又使詩人想到了富有韻味的鐘聲。這樣,詩人通過想像,加深形象,把原本平面的一幅畫擴展為一部有著動人風致的音與畫的交響,渲染出了畫家胸中蘊含的豐富內容,給畫以勃勃生氣,使詩與畫相映成趣、相得益彰,富有感染力。