原文
tóu tòng jiǔ tóu,jiǎo tòng jiǔ jiǎo
頭痛灸頭,腳痛灸腳(頭痛灸頭,腳痛灸腳)
謂針對疼痛的部位治療,不追究病根。比喻只解決具體問題,不深究產生問題的根源。《朱子語類》卷一一四:“今學者亦多來求病根。某向他說:頭痛灸頭,腳痛灸腳。病在這上,只治這上便了,更別討甚病根也。”亦作“ 頭痛治頭,足痛治足 ”。 明 張居正 《與張心齋計不許東虜款貢書》:“語曰:‘頭痛治頭,足痛治足。’今虜禍方中於 遼 , 遼 以一鎮當全虜之勢,病在足之時矣。不急治之,且將為一身憂。”
用法
作賓語、定語;用於處事
典故出處
宋·朱熹《朱子語類》第114回:“今學者亦多來求病根,某向他說頭痛灸頭,腳痛灸腳,病在這上,只治這上便了,更別求甚病根也。”
近義詞
頭痛治頭,足痛治足
英文翻譯
a defensive stopgap measure
成語資料
成語解釋:指針對疼痛的部位治療,不追究病根。比喻只解決具體問題,不深究產生問題的根源。
常用程度:生僻
感情色彩:褒義詞
語法用法:作賓語、定語;用於處事
成語結構:複句式
產生年代:古代