青春繡像版中國古代四大名劇:牡丹亭

出版社: 正文語種: 1.醉扶歸

圖書信息

出版社: 高等教育出版社; 第1版 (2010年7月1日)
平裝: 153頁
正文語種: 簡體中文, 英語
開本: 32
ISBN: 9787040296648
條形碼: 9787040296648
尺寸: 20.8 x 14.4 x 1 cm
重量: 558 g

作者簡介

作者:(明代)湯顯祖 譯者:李子亮 插圖作者:藤蘢 改編:李真瑜 鄧凌源

內容簡介

《青春繡像版中國古代四大名劇:牡丹亭(漢英對照)》內容簡介:《牡丹亭》全名《牡丹亭還魂記》,是繼《西廂記》之後又一部享譽天下的愛情劇,作者是明代著名戲劇家湯顯祖。湯顯祖(1550-1616),江西臨川人。他一生正直,不肯依附權貴,四十九歲那年棄官回家,並在當年(1598)秋天寫成《牡丹亭》。
《牡丹亭》描寫青年女子杜麗娘受《詩經》中情歌的啟發,萌動春心,在遊園賞春後夢見書生柳夢梅,從此相思成疾,傷情而死。三年後,柳夢梅去臨安赴試,經過麗娘墓地,麗娘幽魂出現,二人相會,麗娘在柳夢梅的幫助下,還魂再生,私自結合。麗娘復活後,父親杜寶視女兒為妖孽,誣陷柳夢梅盜掘女兒墳墓。麗娘上朝申訴,柳夢梅金榜題名,皇帝做主,杜寶才承認了女兒的婚姻,全家團圓。
湯顯祖認為:真誠的愛情是可以超越生死的。杜麗娘與柳夢梅的愛情,不再停留在反對父母之命、媒妁之言這一狹隘含義之內,而是具有戰勝一切阻隔,超越生死的巨大力量。作者將追求自由愛情理解為“情”,將封建禮教理解為“理”,《牡丹亭》展現出“情”與“理”的衝突,以及“情”對“理”的最終勝利。
劇中的女主角杜麗娘是真情、至情的化身,她是一個熱愛生活、追求自由、勇於反抗的青春少女,她性格中最大的特點是在追求愛情過程中表現出來的堅定執著。她為情而死,為情而生,無論是地府的陰森恐怖,父親的專橫冷漠,還是金鑾殿的森嚴,都無法使她退縮,直至她取得最後的勝利。

目錄

1.醉扶歸
你道翠生生出落的裙衫兒茜,艷晶晶花簪八寶填,可知我常一生兒愛好是天然。恰三春好處無人見,不提防沉魚落雁鳥驚喧,則怕的羞花閉月花愁顫……
2.皂羅袍
原來奼紫嫣紅開遍,似這般都付與斷井頹垣。良辰美景奈何天,賞心樂事誰家院。朝飛暮卷,雲霞翠軒;雨絲風片,煙波畫船……
3.宜春令
斜陽外,芳草涯,再無人有伶仃的爹媽。奴年二八,沒包彈風藏葉里花。為春歸惹動嗟呀,瞥見你風神俊雅。無他,待和你剪燭臨風,西窗閒話。
4.滴溜子
神天的,神天的,盟香滿爇。柳夢梅,柳夢梅,南安郡舍。遇了這佳人提挈作夫妻,生同室,死同穴。口不心齊,壽隨香滅。

熱門詞條

聯絡我們