本條初解
現代辭彙的一種新興用法,即所謂的網路用語,從網路中興起,目前已經在社會生活中較為廣泛的套用,尤其在報紙,雜誌等出版物上.形容某人的言談或行為讓人感到很無語,很無奈,很”冷”的效果,使人產生一種被驚嚇到的狀態,俗稱被”雷”到了。
引申義
受驚嚇,被嚇到了,被震住了。是超流行網路語言。出處據說在江浙一帶,特別是浙江東北部地區,發音lei dao是指聽到別人的話很訝異很驚奇抑或難以理解,類似現代辭彙“暈倒”、“無語”等等的意思。由於打字習慣故而出現“雷到”這樣的辭彙,“雷到”其實當地本意是“癱倒”、“翻倒”之意,語境用途比較廣泛。
“摔倒”溫州話就是 lei dao ,所以說“雷倒”這詞就是溫州這邊的方言。
某些時候“雷”也可以解釋成因為事物的某些屬性而使看到的人產生無限熱愛的一種情況,類似於“一萌必中”。
在現代的網路語言中,雷可以說成是驚嚇,被嚇到了。指看到某些文字,腦子裡忽然轟的一聲,感覺像被雷雷過一樣。被雷到或者看了雷文, 簡單講就是踩到地雷的意思,就是你在不知情的情況下,誤看了自己不喜歡的類型的文章,就會感覺不舒服。
源起
“雷到”源於浙江省北部地區方言,“雷到”的原詞為“落倒”(註:落倒方言發音為雷到),原意為
1:某人因對某事的反對而直接坐在地上或打滾不起來以抗議。
2:某人因暈厥而身體倒在地上。
“雷”不僅是一種網路用語,更成了年輕人的世界觀。當“暈”已經無法表達對他們的滔滔崇敬之心情和嗷嗷反胃之感覺。“雷”挺身而出,義無反顧地戰鬥在了網路第一線。
釋義
雷:在你不知情的情況下看到某種令人驚訝的事物,感覺猶如“被雷擊中”一樣。在現代的網路語言中,“雷”就是你在不知情的情況下,無意中看了自己不喜歡的東西,就會感覺不舒服。其中還以受驚嚇得程度分輕傷,中傷,重傷,對某種事物表示奇怪。
另:某些時候雷也可以解釋成因為事物的某些屬性而使看到的人產生無限熱愛的一種情況,類似於“一萌必中”。
經典範例
好雷人啊,芙蓉姐姐居然開個人演唱會了。
分類
①、輕傷:腦子裡轟一聲(怎么會有這樣的文字這樣的人捏?)
②、中傷:後腦勺一陣發麻,毛孔忽然張開(小米掉一地,這個夏天簡直不需要空調)
③、重傷:莫明的暴躁(想代表全宇宙消滅作者)
④、腦殘:此腦殘非彼腦殘(被雷的只會Orz)
⑤、金剛不壞之身,不用戴避雷針就可以縱橫各個雷文
雷或靐
當一個雷不足以表達自己的驚訝程度時,可以出動三個。當代網路文化將該詞理解為比“雷”還“雷”,即非常“雷“。
雷人的新意
根據2010春晚馮鞏台詞
雷人也可解為“雷鋒的傳人”
雷人語錄
1.“從我家裡就可以看到俄羅斯。”
--共和黨副總統候選人佩林描述阿拉斯加州與俄羅斯距離接近。
2.“核武器,那也太20世紀了。”
--伊朗總統內賈德向美國否認研製核武器時說。
3.“我為你受的苦感到抱歉。”
--應召女郎杜普雷因將紐約前州長斯皮策拉下馬而名聲大噪,杜普雷事後對斯皮策太太表達了“歉意”。
4.“你知道我是誰嗎?”
--奧斯卡女星泰特姆因購買毒品被捕時對警察說的這句話舉國聞名。
5.“我和你不一樣。”
--日本前首相福田康夫在辭職新聞發布會上遭記者質問,一怒之下爆出此句。
6.“生活總有意外。”
--麥凱恩的發言人史蒂夫就佩林17歲的女兒懷孕一事評價。
7.“忘了它吧。這事現在提不嫌舊嗎?”
--美國最高法院法官安東尼對戈爾說。2000年美國大選的選票糾紛最終裁定布希獲勝,令不少戈爾的支持者至今耿耿於懷。
8.“我這一路走來就像在耍空手道。”
--小甜甜布蘭妮談自己如何駕馭名氣這一雙刃劍。
9.“賤女人是新風潮。”
--以模仿佩林出名的演員提娜·菲卻是希拉蕊的支持者,她為希拉蕊拉票時如是說。
10.“此人是條死魚。”
--伊利諾斯州民主黨員貝斯用自家死掉的金魚“公主”的名義申請過電話賬戶,結果“公主·路德爾曼”在美國大選期間也收到了選票,貝斯站出澄清道。
(“雷”為網路新詞,意為令人十分震驚。)
名人就是牛就是雷人,說出來的話做出來的事就是那么的不一樣。