發生背景
魯路修建立黑色騎士團的初衷是為了給娜娜莉和被殘忍殺害的母親瑪麗安娜報仇。在得知了娜娜莉死亡的訊息(其實沒死)、黑色騎士團的背叛和重要的人的去世後,魯魯修決定去往黃昏神殿與皇帝同歸於盡,而朱雀認為皇帝已失去作為王者的資格而去刺殺皇帝,失憶的C.C.被在阿妮亞體內的瑪麗安娜喚醒了記憶,和朱雀一同進入神殿。魯路修看到眼前未死的母親感到驚詫。原來綃魯魯希望創建一個沒有謊言的世界,並和瑪莉安娜·V·布里塔尼亞、v.v.、c.c.等人展開弒神計畫,但後來C.C.意識到這個計畫只是他們自戀罷了,於是離開了他們。在明白了父母的目的後魯路修無比憤怒,綃魯魯和瑪麗安娜被C的世界所吞噬。
殺死父母后,魯路修已經意識到自己曾經為了母親和妹妹而對抗布里塔尼亞、殺害了無數無辜的民眾(包括尤菲)的所作所為是如此的罪惡、可笑,為了贖罪,他決心將自己所造下的罪孽轉化成為一個和平的世界,於是與C.C.、朱雀聯手制定了零之鎮魂曲。
計畫概述
魯魯修得到王位以及世界的方法並不被大多數人認同,可以說是被世人所痛恨的,這就是為什麼魯魯修說現在世界的仇恨都集於我一身。當然,這也是魯魯修的計畫之中的事,通過專制獨裁來讓矛盾越發集中與突出,好讓大家把矛頭直指向他,然後當矛盾到達尖端時候,再讓ZERO來刺殺自己,接受世界。以此達到,撫平人們心中傷口和消解強烈不滿的目的,因為世人所仇恨的“大魔王”魯魯修已經被正義使者ZERO殺死,而之前被專制獨裁的世界也可以從此獲得新生,世界力量可以重新劃分……超級大國不再存在,戰爭也可以避免,所有事情也可以在桌面上商討,而不是戰場上討伐……
以上,就是魯魯修、C.C.與朱雀的計畫——零之鎮魂曲
解讀
零之鎮魂曲
曾經有這樣的一個少年,利用能改變世界的力量,創造新的秩序。世界懼怕著他,憎恨著他。
但是我知道他笑容的背後隱藏著什麼。笑容的背後,所埋葬的是數不清的孤寂。因為那是擁有GEASS-王之力的結局,身為王,必將孤寂一生。正如C.C本人所說,王之力會使人孤獨。
那是將應當完成的事情順利完成了的人才能理解的。伴隨著滿足感背後的寂涼,但是這並不是悲劇。即便如此,伴隨著悲傷。令人落淚的夜晚還是終將會到來,我歌唱著,鎮魂的輓歌。
明明他還是只是一個少年,他那並不寬的肩膀卻要挑起整個世界的重量…
布里塔尼亞的少年,他所要的只不過是一個和平的世界,贈與他最心愛的妹妹,僅此罷了。
可這個目的想要實行完畢,是必須走過以數不清的屍體的鋪就的道路,即使最後的結局是會眾叛親離,背負罵名,他也無悔。因為他只是希望,他的妹妹能生活在和平的世界中。世界按照他所想的進行下去,追求這明天。
我想魯路修也是想要通過一死為自己贖罪吧,畢竟在毀滅世界獲得世界這一過程中,他發動的GEASS,直接間接造成的死亡損失,對人肉體心靈感情以及信念的傷害都是不可磨滅的(例如尤菲之死,夏莉之死,夏莉父親之死,羅洛之死……無數無辜的被捲入戰爭的人民,被GEASS操控的人民……)也因為這樣,魯路修對於世界有了更深刻的認識和想要改變的欲望……
總之,當時情況下,魯路修和人民走在一起的道路基本是不太現實的,可行性也較低。誰讓魯路修的計畫中起初便是以獨裁者的身份出現的呢。
插曲歌詞
「ContinuedStory」「コードギアス反逆のルルーシュR2」挿入歌
収錄:コードギアス反逆のルルーシュR2O.S.T.2/発売日:2008/09/24
作詞/作曲/編曲:黑石ひとみ
歌:Hitomi(黑石ひとみ)
Godblessourking,itsabrightlightday[1-2]
【願主保佑我們的王,光明的一天即將到來】
Letusworshipinyourtriumph
【讓我們崇拜您的勝利凱鏇】
Andthisstoryismine,andthismomentismine
【這是因我而生的故事,這一刻僅屬於我】
CanIstealyourpainandsheditaway?
【那么我能夠帶走你的痛苦並消除它們嗎?】
Toamendthispain,toavoidthispain
【為了逃離擺脫這些痛苦】
CanIsharethispainandcarryaway?
【我能夠替你分擔這些它們嗎?】
Andthisstoryismine,andthismomentismine
【這是因我而生的故事,這一刻僅屬於我】
CanIstealyourpainandsheditaway?
【我能夠帶走你的痛苦並消除它們嗎?】
Toamendthispaintoavoidthispain
【為了逃離擺脫這些痛苦】
CanIsharethispainandkeepaway?
【我能夠替你分擔這些它們嗎?】
Lalalalalalala
Tothedayinmynewera
【只要等到由我開闢的新紀元】
Lalalalalalala
Tothedayinmydreamingland
【我夢想的國度終將到來】
Towardsthelightandthismomentismine
【向著光芒的方向前進,這一刻只屬於我】
CanIstealyourpainandsheditaway?
【那么我能夠帶走你的痛苦並消除它們嗎?】
Towardsthelightandthismomentismine
【向著光芒的方向前進,這一刻只屬於我】
CanIstealyourpainandsheditaway?
【那么我能夠帶走你的痛苦並消除它們嗎?】
Imissher
【我想念她】
その一粒のしずくでさえも
【就算只有一粒小小的水珠】
花を守るかもしれない
【或許也能夠留住花的嬌顏】
その笑い顏ただそれだけで
【就算只有一張燦爛的笑臉】
差し伸べる手にもなれる
【或許也能給別人帶去幫助】
その震えてるこえ集めれば
【只要收集無數微弱的呼喚】
風を起こすかもしれない
【也許就能匯成呼嘯的狂風】
その命というはかなき明かり
【只要點亮生命短暫的火光】
ともして足を進めよう
【也許就能照亮腳下的道路】
ラララララララララン
【lalalala】
いつかまた逢おう
【讓我們下次再相會吧】
ラララララララララン
【lalalala】
生きてる限り
【只要生命還沒有結束】
時を超え捕らえられてる
【仿佛跨越時空來到我心間】
あふれるこの思いは何
【這滿懷的思念到底是為誰】
優しさが目尻に似合う
【還記得那滿眼溫柔的面容】
あの人たちは今どこに居るの
【當時的人兒如今又在何方】
となりには新しい席
【鄰桌又迎來了一位新同學】
未來のためにまた出逢う
【大家為了未來而在此重聚】
飾らないまま出來るだけ
【盡力不再掩飾自己的真心】
生きでみよう今日という日
【盡力把握從今以後的人生】
悲しくて人は切ない
【儘管我們都難忘那段悲傷】
それでもこまでも途はつづく
【這條路還是要繼續走下去】
ラララララララララン
【lalalala】
いつかまた逢おう
【讓我們下次再相會吧】
ラララララララララン
【lalalala】
生きてる限り
【只要生命還沒有結束】
ラララララララララン
【lalalala】
風が運ぶもの
【那場狂風帶來的禮物】
ラララララララララン
【lalalala】
明日を開くメロディ
【正是開啟明天的鏇律】
ラララララララララン
【lalalala】
いつかまた逢おう
【讓我們下次再相會吧】
ラララララララララン
【lalalala】
生きてる限り
【只要生命還沒有結束】
ラララララララララン
【lalalala】
風が運ぶもの
【那場狂風帶來的禮物】
ラララララララララン
【lalalala】
明日を開くメロディ
【正是開啟明天的鏇律】