作品原文
雨水
(左河水)
南濕北冷兩交鋒,
乍暖還寒斗雨風。
一夜返青千里麥,
萬山潤遍動無聲。
作品注釋
1.雨水
2.南濕北冷
3.交鋒
4.乍暖還寒
5.斗雨風
6.返青
7.千里麥
8.萬山
9.潤遍
10.動無聲
解讀與賞析
《雨水》這首七言絕句詩,描寫了該節氣的地理、氣侯、天氣特徵及農作物生長和山林的季節變化狀況,從而形象地表達了新春降水的開始,日照的增加與天氣回暖,冬小麥返青等節氣特徵。全詩四句,分上下兩聯。
上聯的“ 南濕北冷兩交鋒,乍暖還寒斗雨風。”兩句,寫此時處於北半球的我國,因日照時數和強度在增加,氣溫回升較快,來自海洋的暖濕空氣開始活躍,並漸漸向北挺進。與此同時,北方冷空氣在減弱的趨勢中並不甘示弱,與南方的暖濕空氣頻繁地進行著較量,既不甘退出主導的地位,也不肯收去余寒,雙方交戰,鋒刃相接,從而引起降雨。致使氣溫乍暖還寒、冷熱變化頻繁、風向變化不定。即此兩句 “形象生動地描述出了雨水時節這一天氣的特點及原因。 ”
下聯“ 一夜返青千里麥,萬山潤遍動無聲。”中的“一夜返青”,並非是說在一個晚上就返青了,而是以詩人形象的語言表達小麥、油菜等作物,歷經冬季漫長的霜雪冰寒,在剛剛的春風春雨之中,感覺突然一下就返青,恢復了生長。
我國小麥的種類一般以長城為界,長城以北大體為春小麥,以南則為冬小麥,中國以冬小麥為主。冬小麥要在稍暖的地方播種,播種期為上年的9月中下旬至10月上旬,由於種植的面積廣大,故稱“千里麥”,能合詩境與詩韻。
最後一句意為,隨著雨水節氣溫暖的東南風,反覆地向西北方向的神州大地推進,祖國的萬水千山在不斷變化。春風春雨所到之處萬物復甦,草木蘇萌,開始生長變化。千山萬壑之中的森林、草木、花卉都得到了溫暖和滋潤,開始毫無聲響地悄悄萌動,發芽、吐綠...。