作品原文
朔風動秋草,邊馬有歸心。
胡寧久分析,靡靡忽至今?
王事離我志,殊隔過商參。
昔往鶬鶊鳴,今來蟋蟀吟。
人情懷舊鄉,客鳥思故林。
師涓久不奏,誰能宣我心!
白話譯文
北風吹動深秋衰草,戍邊戰馬起了歸心。
為何久久不能回家?遲遲忽忽延宕至今?
公家之事散我心志,與家隔絕超過商參。
昔日來時黃鶯啼鳴,而今歲暮蟋蟀悲鳴。
人情總是眷戀故鄉,遠飛鳥兒思念故林。
師涓之曲久已不奏,誰能替我排除愁心?
作品賞析
蕭蕭的北風起了,吹動著原野上的秋草。馬兒原來自北方邊地,此時也起了歸心。詩人觸景傷情,惹動了鄉愁。古詩云“胡馬依北風。”“朔風”二句與之同意。但“胡馬依北風”僅是一個比喻,有綿邈的情致。詩人深深地嘆息:我這遊子啊,為何久出不歸,離親別故,日復一日,一下子已經到了歲暮。胡、寧,都是“何”的意思。析,與“分”同義。他又自己回答:是公家事物使我心思散亂,使我和親故遠隔天涯!商、參,均為二十八星宿之一,此起彼落,永不同時出現於天空,故用以比喻遠離不得相見。
詩人又回憶起往昔離家的情景,那正是黃鶯兒啼囀、春風駘蕩之時(可是美好的景物反而使行人的心更為哀怨酸楚);此時已屆歲暮,還不能回家,蟋蟀的哀吟使遊子更覺孤寂淒涼。“昔往”二句這種情景交融的寫法,是受到《詩經.小雅.採薇》中“昔我往矣,楊柳依依。今我來思,雨雪霏霏”的影響。接著他又說,人情總是懷念家鄉,正如鳥兒無不思念古林一般。詩人反反覆覆地訴說,正表現出故土之情的深切、心思的煩亂。
最後兩句“師涓久不奏,誰能宣我心”中的師涓,是先秦時代的著名樂師。詩人說:高明的樂師早已不在,誰能彈奏出我這滿懷的愁緒呢?意思是自己客愁太深了,無論如何也訴說不盡。其實他不僅是感嘆無人能為他宣洩,而且是覺得自己怎么也說不盡、說不清了。
作者簡介
王贊(?~311)字正長,義陽(今河南新野)人。生卒年不詳,約晉惠帝初年前後在世。博學有俊才。泰始中辟司空掾,遷著作郎。太康中遷太子舍人,惠帝拜侍中。永嘉中為陳留內史,加散騎侍郎。西晉末為石勒所殺。鍾嶸將其詩列入中品。今存詩五首,《文選》中所錄《雜詩》較有名。《宋書·謝靈運傳論》曾加以稱引。原有集,有已散佚。