內容介紹
本書主要內容包括:譯名之爭與早期的《聖經》中譯、醫務傳道方法與“中國醫務傳道會”的早期活動、基督教傳教士在澳門的早期文化活動略論等。作者介紹
中山大學歷史系教授,博士生導師,兼任歷史系主任。學習經歷:
1979年9月至1983年7月,在安徽大學歷史系學習,1983年7月畢業,獲學士學位。
1983年9月至1986年7月,在復旦大學歷史系中國近現代史專業學習,1986年7月畢業,獲碩士學位。
1995年9月至1999年6月,在中山大學歷史系中國近現代史專業學習,1999年6月畢業,獲博士學位。
工作經歷:
1986年7月至1988年10月,任廣州中山大學歷史系助教。
1988年10月至1994年12月,任中山大學歷史系講師。
1994年12月至2000年6月,任中山大學歷史系副教授。
2000年7月至今,任中山大學歷史系教授。
2000年1月至2008年,任中山大學歷史系副主任。
對外學術交流:
1996年8月至1997年7月,在美國俄亥俄州立肯特大學歷史系進行訪問研究。
1999年8月至1999年10月,在美國夏威夷大學中國研究中心進行訪問研究。
2002年8月至10月,在香港中文大學崇基學院訪問研究
2003年7月至2004年7月,在美國伊力諾伊大學(香檳校區)東亞研究中心訪問研究。
2007年5月,在美國加州大學洛杉磯分校參加培訓。
2005、2007年,先後參加省委宣傳部考察團,分別赴歐洲即澳、新進行學術文化考察。
自1991年起,多次赴香港、澳門、台灣,參加學術會議,進行學術交流。
自2003年起任香港中文大學宗教與中國社會研究中心學術委員、中國基督教研究社兼職研究員。