道之以德齊之以禮

道之以德齊之以禮,八字詞語,出處:《論語・為政》。

基本內容

出處:《論語・為政》子曰:“道之以政,齊之以刑,民免而無恥;道之以德,齊之以禮,有恥且格。”

【注釋】

(1)道:有兩種解釋:一為“引導”;二為“治理”。此處後者較為妥貼。

(2)齊:整齊、約束。

(3)免:避免、躲避。

(4)恥:羞恥之心。

(5)格:有兩種解釋:一為“至”;二為“正”。

【譯文】孔子說:“用政令來治理百姓,用刑法來整頓他們,老百姓只求能免於犯罪受懲罰,卻沒有廉恥之心;用道德引導百姓,用禮制去同化他們,百姓不僅會有羞恥之心,而且有歸服之心。”

【解說】“道之以德”,用道德來教導人民,又“齊之以禮”。“禮”用今天的話來說就是規矩,要人民的思想行動,都合乎規矩。老百姓會“有恥且格”,既知道自己為什麼錯了,又知道正確的做法是循規蹈矩,那就可以知過必改,口服心服。 孔子認為,刑罰只能使人避免犯罪,不能使人懂得犯罪可恥的道理,而道德教化比刑罰要高明得多。這反映了道德在治理國家時有不同於法制的特點。孔子的“為政以德”思想,重視道德是應該的,但卻忽視了刑政、法制在治理國家中的作用。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們