過湖

白鷗飛處帶詩來。 宋俞桂,字晞郄,仁和(今浙江杭州)人。 石濤有《畫〈春江圖〉》一詩:“吾寫此紙時,心入春江水。

詩詞原文

過湖 
[宋]俞桂
舟移別岸水紋開,
日暖風香正落梅。
山色蒙蒙橫畫軸,
白鷗飛處帶詩來。

注釋譯文

小舟離開岸邊使水面盪起波紋,夾帶著花香的春風吹來,使人感到日漸溫暖,此正是梅花凋落的時節。遠處群山若隱若現,像軸畫般橫在天地間,白鷗飛過,給人帶來了吟詩的雅興。

創作背景

本詩作者於春暖花開時節遊玩賞湖之時,看到早春的美景,萌發作詩的衝動,於是留詩下來。

年代

作者簡介

俞桂,字晞郄,仁和(今浙江杭州)人。理宗紹定五年(一二三二)年進士(《鹹淳臨安志》卷六一)。有《漁溪詩藁》二卷、《漁溪乙稿》一卷。俞佳詩,以汲古閣影宋抄《南宋六十家小集》本為底本。校以《兩宋名賢小集》本(簡稱名賢集),新輯集外詩附於卷末。

詩詞鑑賞

“白鷗飛處帶詩來”一句是該詩的精華,小舟離開岸邊盪起波紋,陽光溫暖風中茗香正是梅花凋落的時節,若隱若現的山色像幅畫般橫在天地間的捲軸上,白鷗飛過詩興大發。
石濤有《畫〈春江圖〉》一詩:“吾寫此紙時,心入春江水。江花隨我開,江水隨我流”。花開水起,俱是生命流動;花隨心開,水隨心起,俱是物我生命之間的相摩相盪。此詩也正得這活潑生意之趣,正得這交感互生之妙。“開”“落”有幽微的動感,“橫”卻自有一番安靜和諧,“帶”字頓得靈動之趣。“白鷗飛處帶詩來”是人心與天化的相值相生,因生機躍如的自然萬物而生感悟,在鳥啼花落中冥與神通,喚起人心的醒覺,與詩的心靈俯仰優遊,萃天地之清氣。 “目不知豪素,手不知筆墨”,佳句好意全在心中,然而亦不付之於筆墨文章,蘸水為詩,不斤斤於物態,不留戀於暮思,這便是自適之適,圓融無礙,詩興宛轉,是一種犁然有當於心,陶然有適於意的歡愉體驗。

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們