內容簡介
按主題劃分篇章,每篇配有兩頁文字解說和兩頁相關繪畫圖片,知識吸收與繪畫鑑賞並行。主題分別有豬、狗、貓、馬、烏鴉、葡萄、麵包、馬鈴薯、玫瑰、彩虹、船、鏡子、書等66種世間的事物,一一解讀它們在繪畫中的不同意義,簡單明了,讓讀者毫無門檻地進入繪畫世界。
豬是食慾和淫亂的象徵,魚是耶穌的象徵,猿在西洋畫中是邪惡般的化身,獅子在全世界都是百獸之王,蜥蜴是冷血的、無感情的存在,馬是英雄的坐騎,驢是無知、懶惰的代表,烏鴉能占卜吉凶,星星有神聖的意味,計時器代表著有限的時間,梯子是通往天國的道路,性愛在繪畫中常有虛妄的意思,夢境則常常是神啟。每一種事物,在畫作中都有著不同的象徵,其背後的都有著不同的文化與歷史意義。
作品目錄
狗001 | 揚·凡·艾克《阿諾芬尼夫婦像》 |
豬004 | 丟勒《浪子》 |
猿猴008 | 牧溪《觀音猿鶴圖》 |
雞012 | 拉圖爾《聖彼得的懺悔》 |
貓016 | 尼古拉斯·瑪斯《祈禱的老婦人》 |
老鼠020 | 尼可洛《聖女的死亡告知》 |
鴿子024 | 埃爾·格列柯《受胎告知》 |
兔子028 | 提香《聖母與小兔》 |
羊032 | 蘇巴朗《上帝的羔羊》 |
獅子036 | 揚·凡·艾克《書房中的聖哲羅姆》 |
牛040 | 提香《劫奪歐羅巴》 |
老鷹044 | 柯雷喬《蓋尼米得被劫持》 |
蜥蜴048 | 卡拉瓦喬《被蜥蜴咬傷的男孩》 |
蛇052 | 卡拉瓦喬《聖馬利亞與蛇》 |
龍056 | 狩野探幽《雲龍圖》 |
虎060 | 喀拉蚩《巴克斯與阿里阿德涅的凱旋》 |
馬064 | 提香《查理五世騎馬像》 |
驢子068 | 杜奇歐《基督進入耶路撒冷》 |
烏鴉072 | 委拉斯凱茲《聖安東尼與隱修士保祿》 |
孔雀076 | 倫勃朗《和莎斯姬亞一起的自畫像》 |
蝴蝶080 | 熱拉爾《丘比特與賽姬》 |
魚084 | 保羅·克利《魚的循環》 |
鮭魚088 | 高橋由一《鮭》 |
肉092 | 皮耶特·埃特森《肉店》 |
水果096 | 卡拉瓦喬《水果籃》 |
葡萄100 | 楊·戴維茨·德·希姆《水果花圈》 |
麵包104 | 丹尼爾·克雷斯皮《聖嘉祿用餐》 |
乳酪108 | 文森佐·卡姆匹《吃里科塔乳酪的人》 |
豆子112 | 喀拉蚩《吃豆子的人》 |
馬鈴薯116 | 凡·高《吃馬鈴薯的人》 |
向日葵120 | 安東尼·凡·戴克《自畫像》 |
玫瑰124 | 提香《聖愛與俗愛》 |
蘆葦128 | 安東尼·凡·戴克《加戴荊冠》 |
種子132 | 米勒《播種者》 |
月亮136 | 牟利羅《無玷成胎》 |
星星140 | 凡·高《星空》 |
雷144 | 葛飾北齋《山下白雨》 |
彩虹148 | 魯本斯《彩虹風景》 |
瀑布152 | 丘奇《尼亞加拉瀑布》 |
箭156 | 圭多·雷尼《聖塞巴斯蒂安的殉難》 |
燈火160 | 拉圖爾《懺悔的抹大拉的瑪麗亞》 |
鏡子164 | 委拉斯凱茲《宮中侍女》 |
書信168 | 維梅爾《情書》 |
天平172 | 維梅爾《持天平秤的女人》 |
書176 | 波提切利《聖母與聖嬰》 |
沙漏180 | 西蒙·武埃《敗給愛、希望與美之時間老人》 |
面具184 | 詹姆斯·恩索爾《陰謀》 |
虛空188 | 大衛·貝利《自畫像與浮華象徵》 |
十字架192 | 格呂內瓦爾德《伊森海姆祭壇畫》 |
車輪196 | 伯恩-瓊斯《命運之輪》 |
船200 | 倫勃朗《加利利海上的風暴》 |
鐵路204 | 透納《雨、蒸汽與速度:西部大鐵路》 |
大門208 | 圭爾奇亞《逐出樂園》 |
門212 | 霍爾曼·亨特《世界之光》 |
窗戶216 | 維梅爾《一杯酒》 |
梯子220 | 魯本斯《耶穌下十字架》 |
橋224 | 《二河白道圖》 |
岔路228 | 喀拉蚩《赫拉克勒斯的選擇》 |
頭髮232 | 倫勃朗《參孫被弄瞎眼睛》 |
心臟236 | 喬托《慈愛》 |
血240 | 胡安·科雷亞《聖餐的寓意》 |
裸體244 | 喬托《放棄財產》 |
赤腳與鞋子248 | 卡拉瓦喬《洛雷托聖母》 |
性愛252 | 布隆齊諾《愛的寓意》 |
慈愛256 | 埃爾·格列柯《聖馬丁與乞丐》 |
夢260 | 弗蘭且斯卡《君士坦丁之夢》 |
後記264 | 建議書目266 |
作者簡介
宮下規久朗
日本知名美術史家,神戶大學教授。以《卡拉瓦喬:靈性與觀點》獲三得利文藝獎,被稱為日本卡拉瓦橋研究第一人。另著有《欲望的美術史》《飲食西洋美術史》《安迪沃霍爾的藝術》》等多部作品。《這幅畫原來要看這裡》是他最為暢銷的作品之一。
譯者介紹
楊明綺
東吳大學日文系畢業,曾赴日本上智大學新聞學研究所進修,目前專事翻譯。譯有《在世界的中心呼喚愛》《一個人的老後》《接受不完美的勇氣》等多部作品。