送楊瑗尉南海

《送楊瑗尉南海》是唐代詩人岑參創作的一首五言律詩。詩的首聯說明楊瑗之所以不嫌南海偏遠而前去任職,是因為上有高堂父母須要奉養;頷聯描寫南海風物,有“海市蜃樓”和“鮫人”;頸聯情境為之一轉,寫南海風景亦有足以賞心悅目者;尾聯詩人擔心朋友厭惡南海清貧,還特地囑咐“莫厭清貧”。全詩篇法緊密,深婉有味。

基本信息

作品原文

送楊瑗尉南海

不擇南州尉 ,高堂有老親 。

樓台重蜃氣 ,邑里雜鮫人 。

海暗三山雨 ,花明五嶺春 。

此鄉多寶玉 ,慎莫厭清貧。

注釋譯文

詞句注釋

1.楊瑗:未詳。底本瑗下註:“一作張子。”尉南海:赴任南海縣尉。尉,用作動詞,任縣尉。南海,《舊唐書·地理志》:嶺南道廣州有南海縣。在今廣東廣州市北。

2.不擇:不加選擇,不嫌。

3.高堂:指父母所居之正室。老親:年老的父母。

4.重:重疊。蜃氣:即海市蜃樓。

5.邑里:城鄉。雜:混雜往來。鮫人:傳說中的海底人魚。

6.三山:在南海縣境,臨江三峰並起,高三十餘丈。在今廣州市南。

7.五嶺:大庾、騎田、都龐、萌渚與越城嶺的總稱。在今廣東、廣西省邊境。

8.此鄉:指南海。多寶玉:多產珍寶珠玉。據韓愈《送鄭尚書序》,南海多珠寶象犀玳瑁奇物。

白話譯文

楊瑗因為家中年老的父母須要奉養,所以不嫌南海荒僻而赴任,

因為臨海,這裡有重重疊疊的海市蜃樓,城鄉居民多有鮫人混雜。

大海昏暗三峰常下雨,嶺上春花鮮艷五嶺如春。

這個地方多產寶玉,千萬不要嫌厭那裡生活的清貧。

創作背景

從所寫內容來看,這首詩可能是詩人第一次出塞之後還居長安時(751)所作;也有人認為是大曆元年(766)詩人入蜀前所作。這是一首送別詩,詩人對將要前往荒遠的南州任縣尉的友人表示理解和同情,委婉地致以勸慰之意,因此創作了這首詩。

作品鑑賞

文學賞析

詩的首聯說楊瑗因為家中有年老的父母須要奉養,所以不嫌南海荒僻而赴任,孝情可感。古人有親老不擇官的說法,《說苑·建本》:“子路曰:‘負重道遠者不擇地而休,家貧親老者不擇地而仕。’”此詩即用其意。這兩句在讚美楊瑗孝順老親的同時,已經暗含了不宜前去南海為官的意思;如果不是父母年老,當官是不會選擇這樣的荒蠻之地的,更何況不過是縣尉這樣的小官。

頷聯言南海的風土人情,與中原大地不同。此處提及“海市蜃樓”和“鮫人”,意在強調其地獨特的風土人情。海市蜃樓在今人看來乃是人間勝景,但在南海這個特定的環境裡,未嘗不是邊遠怪異之象,如韓愈所說:“漲海連天,毒霧瘴氛,日夕發作。”(《潮州刺史謝上表》)而當地居民也多“非我族類”的鮫人,未嘗開化,很難交流。構想朋友就要到這樣的地方去生活,雖只是平實寫來,而矜憫之情,自然流露於言外。這兩句描寫南海的奇異風物,自然有岑參好奇的因素,但主要還是形容其地荒蠻,不適合北方人居住。

頸聯繼續描寫南海的風物,色彩則趨於明朗。海邊夏雨氣象闊大,嶺上春花色彩鮮明。律詩中的第三聯是要“轉”一下的,作者也不願過多渲染南海生活環境不如人意,畢竟還是要安慰一下遠行者,所以又從勸慰的角度講此處風景之美。

詩人在尾聯對楊瑗親切囑咐:南海這個地方多產寶玉,你千萬不要嫌厭那裡生活的清貧。詩人語氣如此沉重,本意是要朋友轉換心態,結果反而可能強化對方憂遠傷別的心理;不過從中可以看出詩人對朋友一片殷勤珍重的關懷之意。詩人下筆也有言外之意,既然南海多寶玉,何必加一“慎”字,可見他真正的意思是希望楊瑗以節操清廉為重。

在唐代,今天的兩廣地區還是尚未開化的蠻夷之地,說起來也算是“邊塞”了。只不過那裡並沒有成就功名的機會,派去那裡做官,多數情況下是一種貶謫和懲罰措施。韓愈被貶謫潮州時心情就極度鬱悶,擔心自己不再能生還,寫詩對侄孫韓湘說:“知汝遠來應有意,好收吾骨瘴江邊。”所以當朋友要去南海做一個小小的縣尉時,岑參贈別的基調就是同情和安慰。

名家點評

明·鍾惺《唐詩歸》:“不擇”妙,即所謂“高士為主簿”之意(“不擇”句下)。

明·譚元春《唐詩歸》:三字寫盡殘俗(“邑里”句下)。又云:不曰勿貪,而曰莫貪,立言妙絕,溫厚直諒(篇末)。

明·唐汝詢《唐詩解》:唐人結語多用虛詞,獨此有規諷意。

清·馮班《瀛奎律髓匯評》:落句有古人之風。

清·查慎行《瀛奎律髓匯評》:一、二兩句高。

清·何義門《瀛奎律髓匯評》:落句言不擇官而仕,止求祿養耳,不可為貧而忘意苡之嫌也。深婉有味。

清·紀昀《瀛奎律髓匯評》:結作戒詞,得古人贈言之意。妙於人手先揭破為貧而仕,已伏末句之根。

清·巢父《唐詩從繩》:尾聯寓意格。一、二上句,因下句是美其孝,結勉其廉,可見古人交道,不作臨岐握手套語。中二聯承“南州”字,末結復用“此鄉”字綰住,篇法緊密。

清·沈德潛《唐詩別裁》:著眼起結。

清·盧麰、王溥《聞鶴軒初盛唐近體讀本》:正雅之音,高下共賞。五、六可謂名秀,不取尖妍。

作者簡介

岑參(715~770),唐代詩人。南陽(今屬河南)人。天寶三年(744)進士,曾隨高仙芝到安西、武威,後又往來於北庭、輪台間。官至嘉州(今四川樂山)刺史,因世稱岑嘉州。卒於成都。其詩長於七言歌行。所作題材廣泛,善於描繪塞上風光和戰爭景象;氣勢豪邁,情辭慷慨,語言變化自如。與高適齊名,並稱“高岑”,同為盛唐邊塞詩派的代表。有《岑嘉州詩集》。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們