送岳季方還京

《送岳季方還京》是明代大臣郭登的一首七言古詩。這首詩是送別好友岳季方還京復職所做,前八句寫久謫思歸之情,聲酸詞苦,為全篇定調;中間八句點題,岳季方一人還京,而自己則繼續羈留邊州,為友人還京所喜,又為自己而悲;最後四句抒寫謫居邊州的境況和謫居已久的悲愴情懷。全詩語言通俗,引典恰當,具有深厚的藝術魅力。

作品原文

送岳季方還京

登高樓,望明月,明月秋來幾圓缺?

多情只照綺羅筵,莫照天涯遠行客。

天涯行客離家久,見月思鄉搔白首。

年年嘗是送行人,折盡邊城路傍柳。

東望秦川一雁飛,可憐同住不同歸。

身留塞北空彈鋏,夢繞江南未拂衣。

君歸復喜登台閣,風裁稜稜尚如昨。

但令四海歌昇平,我在甘州貧亦樂。

甘州城西黑水流,甘州城北胡云愁。

玉關人老貂裘敝,苦憶平生馬少游。

注釋譯文

詞句注釋

1.岳季方:天順年間流寓肅州、甘州,明憲宗成化初(1465),詔還北京。

2.“多情”兩句:化用唐聶夷中《詠田家》詩:“我願君王心,化作光明燭,不照綺羅筵,只照逃亡屋”句,表達離別中的愁思。綺羅筵:富貴人家的筵席。

3.遠行客:遠行的旅客。

4. “折盡”句:是說自己送別次數之多。“折柳”出自《三輔黃圖·橋》:“霸橋在長安東,跨水作橋,漢人送客至此橋,折柳贈別。”後多借指送別。

5.秦川:泛指陝西、甘肅秦嶺以北的平原地帶,戰國時地屬秦國,故名。一雁飛:比喻岳季方還京。

6.彈鋏(jiá):彈擊佩劍。指孟嘗君門客馮諼彈鋏而歌之事。此句借用此典,表達不得重用、依然謫戍邊遠之地的哀怨不滿。

7.江南:指故鄉。郭登是明初勛臣武定侯郭英的孫子,南京是他早年生長的故鄉,故言江南。拂衣:指辭職還鄉。此句是說自己夢中經常思念江南的故鄉,而未能辭職返鄉。

8.台閣:漢代指尚書台,後世泛指政府首腦機構。登台閣指岳季方還京復官修撰。

9.風裁:風度,氣派。稜稜:威嚴方正的樣子。

10.黑水:即今甘肅的甘州河,又名張掖河、黑河,流經張掖西境。

11.胡云:胡地上空的雲。胡,我國古代對北方和西方各族的泛稱。一作“黃雲”,以塞外風沙極大,雲層常呈黃色故稱。

12.玉關:玉門關。宋神宗時,蔡挺在渭州(今甘肅平涼一帶)做知州,鬱郁不得志,寓意詞曲,有“玉關人老”之嘆,得到神宗的同情,召回拜官樞密副使。貂裘敝:戰國時蘇秦去秦國遊說,上書十次,秦惠王都未採納。由於在秦時間長,帶去的金錢用光了,貂皮袍子也穿破了,只得離開秦國。此句用典,慨嘆自己的處境。

13.馬少游:東漢名將馬援的從弟。他認為追求功名利祿是自討苦吃,只要能具有一般的生活水平,在鄉里做個小官吏,人緣不錯,就應該滿足了。後馬援征交趾,歷盡艱苦,曾感嘆少游所說不錯。作者引用這個典故,表示很讚賞馬少游的觀點,感嘆自己走了一條自討苦吃的路。

白話譯文

登上高樓,望著明月,不知道秋天以來明月圓缺了幾次。

多情的月兒只照亮富貴人家的宴席,不照亮天邊遠行的人。

天邊的遠行人離家已久,見到月兒思念家鄉搔白了頭。

年年都是送行的人,折盡了邊城路邊的楊柳。

向東看大雁向著秦川飛去,可憐我們曾一起住卻不同時歸去。

我留在塞北獨自彈鋏而歌,思念江南卻還未辭職歸去。

你回到京城復職了,風度氣派威嚴方正還像以前。

只要讓天下歌舞昇平,我在甘州貧苦也快樂。

甘州城西黑河流淌,甘州城北白雲發愁。

我在這裡漸漸老去,衣服破舊,回憶一生,真是讚賞馬少游的觀點。

創作背景

作者郭登是明代英宗朝武臣,屢有戰功。瓦刺軍俘英宗後大肆入侵,他以破敵有功封定襄伯。英宗復辟後,謫戍甘州(甘肅張掖)。岳季方是作者的朋友,因忤權幸貶謫肅州(甘肅酒泉),成化初年(1465),岳季方復官修撰。本篇即寫於岳季方還京復職之時。

作品鑑賞

整體賞析

全詩四句一韻,五換韻,可分三段。

前二韻為一段,寫久謫思歸之情。詩人用近乎迷惘的調子唱出了:“登高樓,望明月,明月秋來幾圓缺?”事實上秋天明月只圓缺三次,詩人似乎弄不清楚,這只能說明他度日如年,深感困惑罷了。聶夷中《詠田家》詩云:“我願君王心,化著光明燭。不照綺羅筵,只照逃亡屋。”這裡卻因其意而用之,用埋怨語氣對明月說:“多情只照綺羅筵,莫照天涯遠行客。”似乎月亦勢利。以下轉韻,又一次使用頂針格從“天涯行客”即待罪的自身說起,言在鄉思之中,常作他鄉送客,特別難堪。“折盡邊城路旁柳”似是反用“主父西遊困不歸,家人折斷門前柳”(李賀《致酒行》)的名句。總之,這一起可謂聲酸詞苦,為全篇定調。

第二段亦由二韻組成,點題。“秦川一雁飛”系喻指岳季方一人還京。而自己則繼續羈留邊州,眼睜睜看著友人際遇的好轉,故日“同住不同歸”。“空彈鋏”用馮諼事寫思歸,“未拂衣”即未能歸隱。這一韻仍續上段苦辭。以下一轉又為朋友的解脫感到高興。因岳某被貶前在內閣遇事敢言,今又重返,稜角尚在,故詩讚云:“風裁稜稜尚如昨。”然說到“但今四海歌昇平,我在甘州貧亦樂。”通觀前後,似有強顏歡笑之態。事實上作者的心情並不那么坦然。

最後一韻為第三段,再次抒寫謫居邊州的感慨,與第一段抱合。“黑水”即墨河,在甘州城西十三里。“甘州城西黑水流,甘州城北胡云愁”,排比感興,寫出邊地苦寒荒涼。北宋神宗時,蔡挺知渭州既久,有“玉關人老”之嘆(《宋史·本傳》)。戰國時蘇秦遊說秦王,十上書而不報,黑貂之裘敝,黃金百斤盡。“玉關人老貂裘敝”即合用二事,自慨生平。

《後漢書·馬援傳》載馬援嘗曰:“吾從弟少游,常哀吾慷慨多大志,日:“士生一世,但取衣食裁足,乘下澤車,御款段馬,為郡掾吏,守墳墓,鄉里稱善人,斯可矣。致求盈餘,但自苦耳。”這位馬少游所持守所宣揚的是一種不求上進之道,一種明哲保身之道。它要求人們安於現狀,不圖進取,故為有志之士所不屑。然而壓抑摧殘人材的社會現實,往往逼得人們放棄理想,選擇這種以謀身為目的的退路。用象棋行話來說即“退後一步自然寬”。詩人用典意味深長:“苦憶平生馬少游。”他不一定是全盤否定自己的過去,也不一定是肯定馬少游的人生觀,只是藉此表現個人的感喟不平罷了。

全詩語言通俗,間用典故但並不晦澀,適當運用頂針辭格,都增添了詩歌流暢宛轉的韻度。

名家點評

清·沈德潛《明詩別裁集》:“通體纏綿有情,不迂不促。”

北京大學哲學系教授湯一介《歷代古詩鑑賞下》: 結尾“但令”二句則杜甫《茅屋為秋風所破歌》“大庇天下寒士”、范仲淹《岳陽樓記》“先天下之憂”旨意。而作者身在戍中,言為心聲,又非一般徒托為詩者可比。

作者簡介

郭登(?一1472),明武臣。字元登,定遠(今屬安徽)人。洪熙時授官勛衛。正統末土木事變,先後任都督僉事、總兵官、右都督,戍守大同。景泰元年(1450)春,率兵八百破敵數千,封定襄伯。英宗復辟,不久便把他貶到甘肅戍邊。成化初復爵。卒贈侯,謚忠武。其詩沉雄渾厚,與其父兄的詩作合刻為《聯珠集》。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們