買了佛冷

買了佛冷

“買了佛冷”,作為網路梗的該詞,源自於波蘭的一位名為Hazel的歌手創作的歌曲《I Love Poland》。成為網路梗是因為在某短視頻app上很多人用該首歌作為bgm,而“I Love Poland”這句歌詞聽起來的發音很像是“買了佛冷”,因此就被大家記住了,成為網路梗而流行起來。

基本信息

詞語來源

該詞波蘭的一位名為Hazel的歌手創作的歌曲《I Love Poland》,其中最火的幾句歌詞則為:
I love Poland.(I don't belive it.)
我愛波蘭(我不信)
I love Poland.(Poland?)
我愛波蘭(波蘭?)-----買了佛冷(佛冷?)
I love Poland.(Why?)
我愛波蘭(為什麼?)-----買了佛冷(WHY?)
I love Poland,(Shut up!)
我愛波蘭(閉嘴!)-----買了佛冷(HAHAHAHA?)

引證示例

買了佛冷 買了佛冷

廟裡太熱了,小和尚們想買個空調,住持一直不讓買。小和尚不樂意了,問住持:“為什麼不買空調?”住持說:“廟裡有佛。”小和尚:“有佛和買空調有什麼關係?”住持:“買了佛冷。”“佛冷?”“買了佛冷。”“Why?”“買了佛冷。”

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們