論學談詩二十年

1.楊聯升致胡適(1943年10月26日) 2.胡適致楊聯升(1943年10月27日) 12.楊聯升致胡適(1944年1月22日)

圖書信息

出版社: 安徽教育出版社; 第1版 (2001年8月1日)
平裝: 476頁
開本: 32開
ISBN: 7533627547
條形碼: 9787533627546
尺寸: 20.6 x 14.6 x 2.4 cm
重量: 522 g

內容簡介

《論學談詩二十年》收錄胡適致楊聯升函88封,楊聯升致胡適函117封,來往函札,兩共205封,茲安書寫時間先後次序編排,以幫助了解所討論問題的來龍去脈。他們寫信時,往往在新的開頭先說明收到對方某月某日的信,或某月某日寄給對方一信。類此,對期間遺漏的信件,提供了一些重要線索。四十年代胡適在哈佛結識的後輩學友之中,楊聯升是相知與日彌深而且終身不渝的一位。1949年胡適重返美國時,楊在西方漢學界已如旭日初升。胡對他的治學的精博,極為推重,故每有所述作必與楊往復討論。這一點在他們的通信中表現得很清楚。這一冊胡、楊書信集,一方面固然足以供後世讀者憑弔二十世紀中國所經歷的滄桑,另一方面也必將會激發來者的弘願,踏在前人所遺留的業績上,重振“中國文史之學”!

媒體評論


論學談詩二十年
一一序《胡適楊聯升往來書札》
1976年初,我還在哈佛大學和楊蓮生師共同講授中國史。在我生日那一天,蓮生師忽然笑吟吟地持一包東西相贈,說是特別為我準備的生日禮。從禮包的外形看,我猜想是一本書,打開一看,原來是胡適之先生給蓮生師五十多封信的複印本,共1 73頁。我當時不僅驚喜出於意外,而且十分感動。因為我知道這都是他在哈佛燕京社的複印機上一頁一頁地親手印製的。蓮生師並且告訴我:他一共複印了兩份,一份贈中央研究院胡適紀念館,一份贈我。我生平所收到的生日禮,以這一件最為別致,也最不能忘懷。
在他親手裝訂好的信冊扉頁上,蓮生師還有下面的題辭:
何必家園,柳灼然獅子兒,英時賢弟存念,聯升持贈。
一九七六年一①月廿一日
即丙辰元月廿二日
時英時不惑已六年矣
他在另一頁的上端又題曰: “胡適之給楊聯升的信,一九四三至一九九五八。”這就是說,冊中包括了這十六年中胡先生給他的信。這當然不是全豹,但大致可以說:這些信最能表示胡、楊兩公之間的私人交誼,因此許多專門論學的長信都沒有收入此冊。
這些信都是適之先生在旅美時期寫的,1943和1944兩年屬於前期,即在他卸任駐美大使,移居紐約的時期;1949至1958年屬於後期,即他在大陸政局遽變後流寓紐約的十年。1958年
他回台出任中央研究院院長後,便沒有太多的空閒和蓮生師通信了。
由於蓮生師這一番贈信的因緣,今天我特別高興能看到《胡適楊聯升往來書札》的問世。本書所收雙方往來書札已十分完備,為中國現代學術史提供了極為珍貴的新資料。陶英惠先生收集之功和劉國瑞先生的大力支持,是我們必須深深感謝的。陶、劉兩先生囑我為此書寫一篇序,我自然義不容辭。
在這篇序文中,我想敘述一下胡、楊(以下皆省去敬稱)交遊的經過,以為讀者提供一點背景的知識。他們相見始於何時今已不可考,但彼此熟識起來,奠定了終身的師友情誼大概是在
1943年。這一年二月,胡適到哈佛大學參加遠東文明學系的“訪問委員會”。(Conlmit.tee 0n Far Eastern CiVIZatiOn),先後住了5天,2月14日的晚上曾在趙元任家中和一些中國學生長談(見《胡適的日記》,台北,遠流影印手稿本,第l 5冊,1943年2月11日至1 5日)。楊聯升是趙元任最欣賞的一個學生,想必是其中之一。所以本年10月初胡適再到哈佛為美國陸軍訓練班(當時的正式名稱是“ThC Sct工00l。{Overseas AdminiStrati。n”)作六次關於中國歷史文化的講演時,他似乎已和楊很熟了。《日記》本年10月lO日條寫道:
與張其昀(曉峰)、金岳霖、楊聯升同吃午飯,飯後同到Dunster House(曉峰寓)大談。
10月14日的《日記》又記:
晚上在周一良家吃晚飯。同坐的楊聯升、吳保全、任華,都是此間最深於中國文學歷史的人。周夫人也是有學問的。…………在紐約作考證文字,無人可與討論,故我每寫一文,就寄與王重民兄,請他先看。此間人頗多,少年人之中頗多可與大談中國文史之學的。
這裡已可看出胡對於周、楊諸人的賞識,但語氣中也露出剛剛發現一批文史界後起之秀的喜悅。
但是胡和這批青年學人的交情發展得很快,到了第二年(1944),胡已打定主意要延攬周一良和楊聯升到北京大學去任教了。1944年6月29日胡在日記中寫道:
喜見新黃到嫩絲,
懸知濃綠傍堤垂。
雖然不是家園柳,
一樣風流系我思。
戲改楊聯升的“柳”詩,卻寄楊君及周一良君。 (我上周去信,約楊、周兩君去北大教書,他們都有宿約,不能即來。) (見《胡適的日記》,香港, 中華書局,1985年,頁598。詩中“傍”字誤印為“旁”, 已據胡同曰給楊的原信改正。)
…………

目錄

論學談詩二十年一一序《胡適楊聯升往來書札》
編印緣起
凡例
1.楊聯升致胡適(1943年10月26日)
2.胡適致楊聯升(1943年10月27日)
附:詩
3.楊聯升致胡適(1943年11月1曰)
4.胡適致楊聯升(1 943年11月l 8日)
5.楊聯升致胡適(1 943年11月 日)
6.胡適致楊聯升(工943年¨月28 H)
7.楊聯升致胡適(1943年11月30 H)
8.胡適致楊聯升(工943年1 2月11日)
9.楊聯升致胡適(1943年1 2月1 4曰)
10.楊聯升致胡適(工944年1月11日)
11。胡適致楊聯升(1 944年1月1 7日)
12.楊聯升致胡適(1944年1月22日)
13.胡適致楊聯升(1 944年1月24日)
14。楊聯升致胡適(1 944年1月26日)
15.胡適致楊聯升t 1 944年工月29日)
16。楊聯升致胡適(1 944年1月3 1日)
17.楊聯升致胡適(1 944年3月14日)
l8.胡適致楊聯升(1 944年6月16日)
19.楊聯升致胡適(1 944年6月1 7日)
20。胡適致楊聯升(工944年6月2 1日)
21.胡適致楊聯升(1944年6月29日)
22.胡適致楊聯升(1 944年7月4日)
23.楊聯升致胡適(1 944年7月6日)
24.胡適致楊聯升(1944年7月17日)
25。楊聯升致胡適(1 944年7月23日)
26.胡適致楊聯升(1 944年8月23日)
27.胡適致楊聯升(1 944年8月30日)
附:舊作詩….
28.楊聯升致胡適(1944年9月11日)
29。楊聯升致胡適(1944年9月14日)
30.楊聯升致胡適(1944年9月27 E1)
3l。楊聯升致胡適(1 945年6月28日)
32.楊聯升致胡適(工945年7月26日)
33.楊聯升致胡適(工945年9月lO日)
34.楊聯升致胡適(1 946年2月10日)
35.楊聯升致胡適(1 946年2月l 9日)
…………
附錄:楊聯升《道教之自搏與佛教之自僕僕論》
1962年9月3日

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們