語言接觸和文化互動:漢譯佛經辭彙的生成與演變研究—以支謙譯經複音詞為中心

語言接觸和文化互動:漢譯佛經辭彙的生成與演變研究—以支謙譯經複音詞為中心,作者康磊,由遼寧教育出版社於2009年出版。描述的是魔術可以把一些事物變得神奇,也可以把人和人之間的關係變得神奇——這就是魔術真正的魔力——提高你的個人魅力和社交能力。 很多進修,一個小小的魔術,比十個經典笑話,百句自我介紹都要有用,所以,在面對陌生的人和環境時,你完全可以借用魔術的魔力,把自己變成有魅力的社交達人。

基本信息

內容簡介

語言接觸和文化互動:漢譯佛經辭彙的生成與演變研究—以支謙譯經複音詞為中心 語言接觸和文化互動:漢譯佛經辭彙的生成與演變研究—以支謙譯經複音詞為中心

以漢譯佛經史上的重要翻譯作品——支謙譯經——的複音詞為研究對象,從語言接觸和文化互動的角度,具體、深入地考察了漢譯佛經辭彙的生成與演變,作者楊同軍並就因此而形成的漢譯佛經語言對漢語辭彙發展的影響作了探討,對漢語詞典的編纂也提出了參考性意見。

本書目錄

緒論

第一節選題的緣起

第二節本書所運用的主要研究方法和理論

第三節本書判定複音詞的理論依據與有關說明

第一章早期漢梵語言、文化接觸與漢譯佛經的出現

第一節“浮屠、桑門、伊蒲塞”諸詞在早期中土文獻和漢譯佛經中的表現

第二節早期漢梵語言、文化接觸與漢譯佛經的出現

第二章支謙譯經在漢譯佛經史和漢語研究史上的重要作用

第一節支謙譯經基本情況介紹

第二節支謙譯經在漢譯佛經史上的重要作用

第三節支謙譯經在漢語研究史上的重要作用

第三章支謙譯經複音詞的辭彙構成

第一節普通詞語

第二節佛教詞語

第三節專名詞語

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們