內容簡介
1964年9月,我們從五湖四海來到北京,成為東語系朝鮮語專業的學生。引導我們進入大學專業課堂的第一位老師就是安炳浩先生,他是我們的班主任,也是朝鮮語入門的啟蒙師。在當時的東語系,我們算是個“大班”,共有15名同學。我們前面還有朝鮮語專業一個班,是4年級,總共5個人,我們稱他們是“朝四”大哥大姐,我們自己這個班就是“朝一”了。那時,我們大多不到20歲,安炳浩老師比我們年長十六七歲,每天給我們上朝鮮課,練了半年的發音,我們的南腔北調總是發不準幾個朝鮮語語音,有點灰心喪氣,安炳浩老師依舊一個一個地認真糾正,不厭其煩。
圖書目錄
第一篇 韓語發展史
緒論
第一章 古代韓語的形成
第一節 古代朝鮮半島北部地區的民族及他們的語言關係
第二節 古代朝鮮半島中南部地區的民族及他們的語言關係
第三節 高句麗的語言
第四節 百濟的語言
第五節 新羅的語言
第二章 古代韓語
第一節 古代韓語的語音體系
第二節 古代韓語的辭彙
第三節 古代韓語的語法形態
第三章 前期中世紀韓語
第一節 關於《雞林類事》
第二節 關於《朝鮮館譯語》
第三節 前期中世紀韓語的辭彙
第四章 後期中世紀韓語
第一節 後期中世紀韓語的語音體系
第二節 後期中世紀韓語的辭彙構成
第三節 後期中世紀韓語的語法形態
第五章 近代韓語
第一節 反映近代韓語的史料
第二節 近代韓語的語音體系
第三節 近代韓語的標記法
第四節 近代韓語的單詞形態和辭彙
第五節 近代韓語的語法形態
第六章 現代韓語
第一節 19世紀末到光復前的現代韓語
第二節 光復後的現代韓語
第二篇 韓語的文字與系屬
第七章 韓語與文字
第一節 吏讀
第二節 訓民正音
第八章 韓國的漢字音
第一節 韓國漢字的通用音
第二節 韻書類和玉篇中出現的校正音
第三節 韻書和玉篇校正音對通用音的影響
第四節 通用音的規範化
第九章 韓語的系屬
第一節 語言的系屬分類
第二節 日本語與韓語
第三節 滿語與韓語
第四節 蒙古語與韓語
第五節 維吾爾語和韓語
第十章 韓語中的漢字詞
第一節 韓語辭彙組成的基本特點
第二節 韓語中漢字詞的來源
第三節 “似是而非的漢字詞”分類
第十一章 韓語中的外來語
第一節 從蒙古語吸收進來的外來語
第二節 從滿語吸收進來的外來語
第三節 從日語吸收進來的外來語
第四節 從古代印度語吸收進來的外來語
第五節 近現代韓語吸收外來語的路徑
第六節 韓語外來語的特點
主要參考書目
後記
……