角招·為春瘦

詞角招·為春瘦,南宋詞人姜夔所作,作者借景抒情,融情於景,此詞就借對友人的思念以自己的襟懷,意境深遠於抑鬱中隱隱透露出詞人那清超瀟散的情懷。

概況

【作品名稱】角招·為春瘦
【創作年代】南宋
【作者姓名】姜夔
【作品體裁】

原文

角招
為春瘦,何堪更、繞西湖儘是垂柳。自看煙外岫,記得與君,湖上攜手。君歸未久,早亂落香紅千畝。一葉凌波縹緲,過三十六離宮,遣遊人回首。
猶有,畫船障袖,青樓倚扇,相映人爭秀。翠翹光欲溜,愛著宮黃,而今時候。傷春似舊,盪一點、春心如酒。寫入吳絲自奏。問誰識、曲中心,花前友。

作者

姜夔(1155~1221)南宋詞人,音樂家。字堯章,號白石道人,饒州鄱陽(今江西鄱陽)人。在他所處的時代,南宋王朝和金朝南北對峙,民族矛盾和階級矛盾都十分尖銳複雜。戰爭的災難和人民的痛苦使姜夔感到痛心,但他由於幕僚清客生涯的局限,雖然為此也發出或流露過激昂的呼聲,而淒涼的心情卻表現在一生的大部分文學和音樂創作里。慶元中,曾上書乞正太常雅樂。一生布衣,靠賣字和朋友接濟為生。他多才多藝,精通音律,能自度曲,其詞格律嚴密。其作品素以空靈含蓄著稱。有《白石道人歌曲》。

賞析

姜白石作詩最初是學江西詩派,取清黃庭堅,亦步永趨,很用苦心,後來才悟道:“作者求與古人合,不若求與古人異;求與古人異,不若不求與古人合而不能不合,不求與古人異而不能不異。”他的作品從此達到自然成文的地步。這首詞就體現了這種特點。
此詞前有小序云:“甲寅春,予與俞商卿燕遊西湖,觀梅於孤山之西村,玉雪照映,吹香薄人。已而商卿歸吳興,予獨來,則山橫春煙,新柳被水,遊人容與飛花中,悵然有懷,作此寄人。商卿善歌聲,稍以儒雅緣飾;予每自度曲,吟洞簫,商卿輒歌而和之,極有山林縹渺之思。今予離憂,商卿一行作吏,殆無復此樂矣。”甲寅是宋光宗紹熙五年,即公元1194年。俞商卿,俞灝字商卿,姜夔的朋友,世居杭州。紹熙五年春天,作者至杭州,曾與俞灝共賞孤山西村(又名西泠橋)的梅花,不久俞灝歸吳興(今浙江湖州),作者獨游孤山,對景懷人,寫了這首詞,對景抒懷顯示出深刻的友誼。
開端點明地點與時節,在敘事中借景抒情。美好的春光能給人帶來歡樂,但也容易觸動離人的愁思,縈損柔腸,使人消瘦,但作者是寫離愁,因而在取景時,著眼點是西湖垂柳。古代有折柳贈別的習俗,看到垂柳,很快牽動詩人的聯想與感慨。開端擒題,“何堪”一詞,用在“春瘦”與“垂柳”之間,使意思遞進一層。為什麼西湖垂柳能這樣撩撥人的愁思?因為那是與友人“湖上攜手”之處。煙外峰巒,雖別具風姿,然而此時“自看”獨游,就不能不緬懷昔日的“湖上攜手”。借傷春以懷友,因懷友而傷春;二者交融,不分際涯。由“湖上攜手”接著想到對方“歸後”的蕭瑟風情,於是集中筆力來加以烘染刻畫。“早亂落香紅千畝”,是寫花兼點時序。香紅是突出梅花之紅之香兩個特點,所以代指梅花。商卿離去,獨來西湖,時已暮春,那“玉雪照映,吹香薄人”的千畝紅梅,此時早已凋敗零落,怎能不令人低回傷神呢?既然紅梅已不復存在,那舊遊的蹤跡又在何處?“一葉凌波縹緲,過三十六離宮,遣遊人回首。”是寫遊船兼寫情思。獨自登船賞春遊湖,蕩漾於煙波之中,那鱗次櫛比的離宮別殿又怎能不讓人頻頻地回首眺望不止呢?離宮,皇帝臨時住的行宮,此指南宋都城臨安(今杭州)的宮殿。南宋偏安江左,故稱臨安為行都,臨安之宮殿為離宮。三十六離宮,言宮殿之多。以上敘事,寫作者獨游西湖,即景生情,引起對友人的深切思念。
下片拓展思路,緊接西湖景物,以婉媚密麗之筆,寫他人之樂,進行反襯。“猶有”緊承上片,詞意粘連相續。青樓,歌妓的住處。古代顯貴之家亦稱青樓,梁劉邈《萬山見採桑人》詩:“倡女不勝愁,結束下青樓”,後專指妓院。翠翹,翡翠鳥尾上的長毛曰“翹”,美人把它當作首飾來裝飾,故曰翠翹。宮黃,古代宮女用來塗額的黃粉,民間婦女亦多效之,又稱額黃,是唐宋時一種很時髦的化妝。詞人駕一葉扁舟,於落花繽紛中從水上縹緲而過,閃現在眼前的,是那精美的畫船上,美女舉袖障面;兩岸的歌館裡,佳人持扇佇立。她們面容上塗著時興的宮黃,時髦華麗的頭飾閃爍著光彩。這些美女歌娃爭艷比美,嬉遊如故。而自己呢?友人已經遠去,無人可與共賞良辰佳景,仿佛歡樂只是屬於他人!難說處設以比較、對照,在這種曲折中詞人心情的惆悵在華美快樂的背景下更顯悵惆無狀,意醇而味永。此時,充溢著詞人整個心靈的,只有解脫不盡的無限的春愁,而這傷春的意緒猶如酒一般的濃烈,在詞人心懷中蕩漾起伏。要把它譜入絲弦自己聆聽欣賞吧,可又有誰能夠理解這傷春懷友的情思呢?更顯示出兩人友情的真摯與相知。據詞序中所言,俞灝風度儒雅,善音樂,常常有山林隱居之想,堪稱江湖文人白石的知音。“今予離憂,商卿一行作吏,殆無復此樂矣。”語極沉痛。“一行作吏”,即“一經作吏”,指俞灝出仕做了小官。嵇康《與山巨源絕交書》:“游山澤,觀魚鳥,心甚樂之。一行作吏,此事便廢。”姜夔語意本此。因而,此詞煞拍幾句所表達的感情,就不僅是一般的懷友之情,它實在是說,知音已入仕途,相伴共享山林、琴曲之樂恐不可復得,似乎也表露出詞人對友人及至世界的失望。
陳郁《藏一話腴》謂白石“襟懷灑落,如晉、宋間人。意到語工,不期於高遠而自高遠。”於此可見。此篇詞緊緊扣住西湖景物,即地興感,借落花烘染,用青樓反襯,然後歸結到“吳絲自奏”,同上文“湖上攜手”在照應中進行對比,尾句以“問誰識”提醒全篇,餘韻悠然。在思路上,上片觸景生思興發離愁,再折轉到當前;下片由旁寫轉入正寫,由外景收束到內在心靈。全詞幾經轉折,逐步遞進地寫出了對友人的真摯懷念,姜白石一生性情孤高,未嘗仕宦,襟期灑官,“似晉宋人”,此詞就借對友人的思念以自己的襟懷,意境深遠於抑鬱中隱隱透露出詞人那清超瀟散的情懷。

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們