內容簡介
《觀音 達摩 羅漢全傳》為了方便閱讀,在每一本書前都寫了前言,介紹《觀音 達摩 羅漢全傳》的作者及作品成書情況,對書中難讀的字詞典故也作了注釋。希望這套叢書能得到您的喜愛,也希望專家和讀者提出意見和建議,以使這套叢書日臻完善。
圖書目錄
南海觀音菩薩出身修行傳
達磨出身傳燈傳
二十四尊得道羅漢傳
序言
在中國的古典小說史上,以傳記的形式記敘歷史人物、神話英雄、聖賢宗師與宗教領袖的身世業績,是明清通俗小說的一大特色。《觀音、達摩、羅漢全傳》一書,就是創作於明代的一部以民俗文化中神話人物的故事為題材的白話小說。
《觀音傳》全名《南海觀音菩薩出身修行傳》,共二十五回,朱鼎臣編輯。前半部分主要敘述了觀音菩薩功成前的凡胎妙善公主的降生出世,堅心修道,歷經種種磨難與考驗,終於大道歸真,修成菩薩。後半部分講的是觀音與善才、龍女收伏青獅白象的故事。在我國傳統文化中,觀音菩薩,被稱作“觀世音菩薩”、“正法明如來”,是相貌端莊慈祥、手持淨瓶楊柳,具有天量智慧和神通,大慈大悲,普救人間疾苦,無皮囊色身和男女之相,婦孺皆知,是人們心中永遠的信仰和希冀。千百年來,一直被舉世欽崇,舉國景仰。這部小說將神明通俗化,將神通傳奇化,以白話形式傳播佛家宗教思想,讚美觀音菩薩。明清以後,觀音菩薩在國人心中逐漸成為慈祥的“娘娘”形象,應當說,與這部《觀音傳》的流行大有關係。
《達摩傳》全名為《達摩出身傳燈傳》,明代朱開泰著。這部小說根據佛教禪宗創始人達摩的故事編纂而成。記述了達摩一生的經歷及其言行。達摩,又稱菩提達摩、菩提多羅。是南天竺香玉王的第三子。梁武帝時來到中國廣州,被迎入金陵,奉若上賓。後達摩北上四處遊歷,傳播禪法。最終在嵩山少林寺修習禪定,面壁九年,傳法于慧可後圓寂歸天。後人尊達摩為中國佛教最大宗門禪宗初祖,尊少林寺為中國禪宗祖庭。歷史上流傳很多達摩的傳說:一葦渡江、面壁九年、斷臂立雪、只履西歸等,表達了後人對達摩的敬仰與懷念之情。
《羅漢傳》全稱為《二十四尊得道羅漢傳》,明代朱星祚編。這部小說是根據民間傳說改編而成的。描寫的是長眉羅漢、伏魔羅漢等二十三尊羅漢的傳奇故事(其中一尊羅漢不知何故缺失)。羅漢,又稱阿羅漢,最早是從印度傳人中國的。羅漢之義,一是可幫人去除一切煩惱,二是可接受天地人間供養,三是可幫人不受輪迴之苦,是佛教得道弟子修證最高的果位。在中國寺院中常有十六羅漢、十八羅漢和五百羅漢之說。
上述三部小說,對於今天的讀者了解觀音、達摩、羅漢這些在中國傳統文化中影響頗深的佛教人物,將會有所幫助。從明清小說中,讀者還可以了解到佛教的宗教宣傳以及宗教思想的傳播發展過程。對小說中個別涉及封建迷信的內容,讀者在閱讀中應注意甄別。
此次再版,我們對原書中的筆誤、缺漏和難解字詞進行了更正、校勘和釋義,對原書原來缺字的地方用口表示了出來。以方便讀者閱讀。由於時間倉促,水平有限,其中難免有所疏失,望專家和讀者予以指正。
編 者
2011年3月